Fiamma 98683-059 Instructions d'installation et d'utilisation - Page 5
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions d'installation et d'utilisation pour {nom_de_la_catégorie} Fiamma 98683-059. Fiamma 98683-059 20 pages.
Également pour Fiamma 98683-059 : Instructions d'installation et d'utilisation (16 pages)
Pārbaudiet, vai transportēšanas laikā nekas nav bojāts vai deformēts.
LV
Ja rodas šaubas vai jautājumi par uzstādīšanu, lietošanu vai produkta ierobežojumiem, sazinieties
ar izplatītāju. Uzstādīšanu iesakām veikt kvalifi cētam personālam un atbilstoši aktuālajiem vietējiem
normatīvajiem aktiem.
Sprawdzić, czy żadna część nie uległa uszkodzeniu lub deformacji podczas transportu. W razie
PL
jakichkolwiek wątpliwości lub pytań dotyczących instalacji, użytkowania produktu bądź związanych z nim
ograniczeń, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Zaleca się, aby instalacja została przeprowadzona
przez wykwalifi kowany personel zgodnie z lokalnymi przepisami.
Verifi cați ca niciun element să nu fi e rupt sau deformat din cauza unei erori de transport. În caz de
RO
nelămuriri sau întrebări cu privire la montare, utilizare sau limite ale produsului, contactați revânzătorul.
Vă sfătuim ca instalarea să fi e efectuată de către persoane califi cate și în conformitate cu normele locale în
vigoare.
Skontrolujte, či sa počas prepravy žiadna časť nepoškodila alebo nezdeformovala. V prípade pochybností
SK
alebo otázok týkajúcich sa montáže, používania a obmedzení výrobku sa obráťte na svojho predajcu.
Odporúčame, aby inštaláciu vykonal kvalifi kovaný personál v súlade s miestnymi platnými predpismi.
Preverite, ali se med transportom nobel del ni poškodoval ali deformiral. V primeru dvomov ali vprašanj v
SL
zvezi z namestitvijo, uporabo ali omejitvami izdelka se obrnite na prodajalca. Priporočamo, da namestitev
izvede usposobljeno osebje in v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
For an easy installation of the ventilator, we recommend to install the fi xing brackets respecting the
EN
wheelbase indicated (31cm). Once established the position of the brackets, fi x them with the screws
standard delivered.
Voor een eenvoudige installatie van de ventilator is het aanbevolen om de bevestigingsbeugels met
NL
inachtneming van de aangegeven afstand (31 cm) te installeren. Zodra de positie van de beugels is
vastgesteld, moeten ze met de bijgeleverde schroeven vastgezet worden.
För en lättare installation av fl äkten ska fästena installeras i enlighet med angiven hjulbas (31 cm).
SV
När fästenas placering har bestämts ska de fästas med skruvarna som medföljer.
For at gøre det lettere at installere ventilatoren anbefales det at montere fastgøringsbeslagene så de
DA
overholder den angivne afstand (31 cm).
Når beslagenes placering er fastlagt, fastgøres de med de medfølgende skruer.
For en enklere installasjon av viften anbefaler vi å installere festestengene i samsvar med den angitte
NO
akselavstanden (31 cm).
Etter å ha bestem plasseringen til stengene fester du dem med de medfølgende skruene.
Tuulettimen helppoa asennusta varten suositellaan asentamaan kiinnittävät kannattimet noudattaen
FI
osoitettua akseliväliä (31 cm).
Kun on määritetty kannattimien asento, kiinnitä ne toimitetuilla ruuveilla.
Para uma fácil instalação do ventilador recomenda-se instalar os suportes de fi xação respeitando o
PT
intereixo indicado (31 cm).
Uma vez estabelecida a posição dos suportes, fi xá-los com os parafusos em dotação.
За лесно монтиране на вентилатора е препоръчително да монтирате крепежните планки, като
BG
спазвате указаното междуосово (31 cm). Щом определите положението на планките, закрепете ги с
винтовете от окомплектовката.
Για μία εύκολη τοποθέτηση του ανεμιστήρα συνιστάται η τοποθέτηση των βραχιόνων στήριξης σύμφωνα
EL
με την υποδεικνυόμενη κεντρική απόσταση (31 cm).
Μόλις καθοριστεί η θέση των βραχιόνων στερεώστε τους με τις παρεχόμενες βίδες.
COMFORT - TECH
5