Fiap BioSkim Active 12.000 Manuel - Page 17
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel pour {nom_de_la_catégorie} Fiap BioSkim Active 12.000. Fiap BioSkim Active 12.000 20 pages.
FIAP Spalt Active
UA
Інформація про це керівництво по експлуатації
Будь ласка, прочитайте інструкцію з експлуатації та ознайомтесь із пристроєм перед використанням
його в перший раз. Дотримуйтесь вказівок з техніки безпеки для правильного та безпечного
використання пристрою.
Використання за призначенням
FIAP Spalt активність, в наступному тексті називається пристрій, призначене виключно для механічної
очистки ставків з або без популяції риб при мінімальній температурі води + 8 ° C. Переконайтеся, що
трансформатор безпеки працюють тільки при температурі навколишнього середовища від - 10 ° C до +
40 ° C.
Пристрій підходить для використання для плавання і купання водойм у відповідності з національними
правилами установки.
Використовуйте крім того, що передбачуване
Небезпека для осіб може виходити з цього блоку, якщо він не використовується у відповідності з
передбачуваним використанням і в разі неправильного використання. Якщо застосовуватися для інших
цілей, ніж передбачалося, наші гарантії та дозвіл на експлуатацію стане недійсним.
CE Декларація виробника
Ми заявляємо про відповідність в сенсі директиви ЄС, директива (89/336/EEC), а також Low Voltage
Directive (73/23/EEC). Такі стандарти застосовуються:
EN 60335-1, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Інформація про безпеку
З міркувань безпеки дітей і молодих людей у віці до 16 років, а також особи, які не може розпізнати
можливі небезпеки або хто не знайомий з даною інструкцією по експлуатації, не дозволяється
використовувати пристрій!
Будь ласка, збережіть цю інструкцію в надійному місці! Також передають інструкції з експлуатації при
проходженні блоку на нового власника. Переконайтеся, що всі роботи з цим пристроєм здійснюється тільки у
відповідності з цими інструкціями.
Поєднання води і електрики може призвести до небезпеки для життя і здоров'я, якщо апарат неправильно
підключений або неправильно.
Увага! Небезпека ураження електричним струмом. Переконайтеся, що кабель пунктів і їх околиць сухі.
Трансформатор і роз'єми силових кабелів, що поставляються не є водонепроникними, а тільки дощ і бризок.
Чи не маршрутом або міститься у воду! Захистіть роз'єм від вологи. Захистіть з'єднувальний кабель, коли
ховали, щоб уникнути пошкоджень. Тільки управляти пристроєм при підключенні до заземленої розетки.
Остання повинна бути встановлена у відповідності з чинним національним законодавством. Переконайтеся,
що захисний провід землі призвела до пристрою. Тільки використовувати електричне обладнання, адаптери,
розширення або підключення кабелю із заземленням контакту, які схвалені для зовнішнього використання.
Переконайтеся, що кабель підключення живлення перерізом не менше, ніж в гумовій оболонці з
ідентифікацією H05RN-F. Подовжувальні кабелі повинні відповідати DIN VDE 0620. Використовуйте тільки
кабелі, коли розмотується до використання. Переконайтеся, що пристрій зливається для номінального струму
нульової послідовності з макс. 30 мА за допомогою залишкового струму операційної системи (FI або RCD
відповідно). Електричні установки в ставках і водоймах басейну має відповідати національним і міжнародним
нормам дійсні для інсталяторів. Переконайтеся, що трансформатор безпеки знаходиться на мінімальній
відстані від краю ставка 2 м (у Німеччині) і 2,5 м в Швейцарії. Порівняйте електричні параметри блоку
живлення з тими, на табличці на упаковці або на самому пристрої. Ніколи не вмикайте прилад, якщо кабель
або житла є дефектними! Відключіть живлення! Не переносьте і не тягніть пристрій, сполучний кабель.
Використовуйте тільки блок з трансформатором супутніх безпеки, що містяться в нашому комплекті поставки.
Ніколи не відкривайте корпус блоку або його компонентів чергового, якщо це спеціально вказаних в інструкції з
експлуатації. Завжди відключайте харчування всіх пристроїв, розташованих у воду і даного пристрою перед
виконанням робіт на блоці! Кабель живлення не може бути замінений, якщо він пошкоджений. Ніколи не
виконуйте технічних змін у пристрій. Використовуйте лише оригінальні запасні частини та аксесуари. Тільки
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
33
www.fiap.com
FIAP Spalt Active
дозвольте уповноваженого точок обслуговування клієнтів, щоб виконати ремонт. Ніколи не використовувати
цю систему для фільтрації рідин, крім води! Переконайтеся, що фільтр не буде переповнення. Небезпека
повного спорожнення ставка. Для вашої власної безпеки, проконсультуватися з експертом, коли у вас є
питання або стикаються з проблемами!
Установка
Покладіть виході труби для води на виході в ставок і для зливу в каналізацію або клумбу з достатньою
гравітацією. Переконайтеся, що пристрій знаходиться в захищеному місці повені і на твердій землі. При
установці FIAP UVC попереднього уточнення пристрої (наприклад, УФ-Active), покладіть пристрій на
відстані не менше 2 м від ставка краю. Встановіть трансформатор на відстані не менше 2 м від краю
ставка на повінь захищеному місці. Забезпечити безперешкодний доступ до кришки, щоб мати
можливість проводити роботи по влаштуванню. Натисніть кнопку або повернути шланг на
ступінчастому сопла шланг і закріпіть хомутом. Покладіть шланг так, що воно не буде деформуватися
при ходьбі по ній, щоб уникнути перегинів і підключити його до насоса.
Пуск в експлуатацію
Включіть насос. Закрийте кришку. Пристрій працює автоматично.
Примітка: FIAP BioSieve Активний фільтр механічної та біологічної системи фільтрації і вимагає
декількох тижнів після його першої установки повністю реалізувати свій біологічний ефект.
Провід FIAP клина екран фільтра низьких експлуатаційних витрат та економія місця фільтр для
механічної фільтрації води в ставках і природних басейнів.
Насоси та тяжкості версія
Видатний хороша механічна фільтрація
Ефективне збагачення Oxygene під дротяний екран клин FIAP
Простота установки і обслуговування
Фільтрати частин більше, ніж 300μ.
Підходить biomodules як закінчене рішення в FIAP фільтр програмі
Низькі значення нітратів і фосфатів шляхом швидкого осадження бруду і екскрементів з кругообігу води
Енергетика та економії води
Відходи частинок від циркуляції води
Технічне обслуговування та чищення
Дотримуйтесь вказівок з техніки безпеки, наведені вище! Завжди відключайте кабель живлення від
насоса до початку роботи! Тільки очищення фільтра при необхідності, не використовувати хімічні
засоби для чищення, щоб дозволити фільтр біології, щоб оптимально розвиватися, знаючи, що чистять
засоби вбивають бактерії в піну фільтри.
Зберігання / Зимівля
Покладіть прилад з експлуатації при температурі води нижче 8 ° C або, найпізніше, коли морозів не
очікується. Злийте воду і ретельно очистити пристрій, перевірити на наявність пошкоджень. Не
опускайте вилку у воду! Переконайтеся, що місце зберігання є недоступним для дітей. Кришка
контейнера фільтра так, що потрапляння дощової води не допускається. Злийте всі шланги, труби і
з'єднання, наскільки це можливо.
Швидкозношувані частини
FIAP SpaltSieb активність є зношуваних деталей і тому не охоплених нашою гарантією.
Розпорядження
Утилізуйте прилад у відповідності з національними правовими нормами. Попросіть фахівця дилера.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
34
www.fiap.com