Siemens 3RV1.7 Manuel d'utilisation - Page 5

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'utilisation pour {nom_de_la_catégorie} Siemens 3RV1.7. Siemens 3RV1.7 9 pages. Trip unit 4
Également pour Siemens 3RV1.7 : Manuel d'utilisation (7 pages), Mode d'emploi (4 pages), Mode d'emploi (2 pages)

Siemens 3RV1.7 Manuel d'utilisation
DE
Kurzschlussschutz mit einstellbarer Verzögerung
EN
Short-circuit protection with adjustable delay
FR
Protection contre les courts-circuits avec temporisation réglable
ES
Protección contra cortocircuitos con retardo ajustable
IT
Protezione da cortocircuito con ritardo impostabile
PT
Proteção contra curto-circuito com retardo ajustável
TR
Ayarlanabilir gecikmeyle kısa devre koruması
PY
Защита от короткого замыкания с настраиваемой задержкой
中文
中文带有可调节延迟功能的短路脱扣器
DE
X wird durch die Schieber eingestellt
EN
X is set via the slides
FR
Réglage par les dispositifs de verrouillage
ES
Corredera se encarga del ajuste
IT
Impostato dai cursori
PT
É ajustado através das corrediças
Sürgüyle ayarlanır
TR
PY
Yстанавливается с помощью движков
通过闸板调节
中文
DE
A = Nichtauslösebereich für Einschaltstrom
EN
A = Non-tripping range for INRUSH current
FR
A = plage de non-déclenchement du disjoncteur pendant le courant de démarrage
ES
A = Área de no actuación I.A. con INRUSH
IT
A = Area per non intervento C.B. Con INRUSH
PT
A = faixa de "não-disparo" para corrente de ativação
TR
A = Başlatma akımı için devreye giriş olmayan alan
PY
А = зона несрабатывания для пускового тока
中文
A = 接通电流的非脱扣范围
3ZX1012-0RV06-3BA1
DE
Beispiel
EN
Example
FR
Exemple
ES
Ejemplo
IT
Esempio
PT
Exemplo
TR
Örnek
Пример
PY
中文
举例
In = 100 A
I
= 100 x (6 + 2) = 800 A
3
I
= In x (6 + X)
3
5