Ricoh SP 150SUw Manuel de configuration
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel de configuration pour {nom_de_la_catégorie} Ricoh SP 150SUw. Ricoh SP 150SUw 2 pages.
Également pour Ricoh SP 150SUw : Manuel de connexion Wi-Fi (16 pages)
Setup Guide
40 cm
10 cm
10 cm
(15.7 inches)
(3.9 inches)
(3.9 inches)
20 cm
(7.8 inches)
10 cm
45 cm
(3.9 inches)
(17.7 inches)
1. Unpacking
DPJ001
5 ~ 6
DPJ005
2. Loading Papers
SP 150SU/SP 150SUw
DPJ011
Installationsanleitung / Manuel d'installation / Guida all'installazione / Installationsvejledning / Guía de instalación / Installatiehandleiding /
Oppsettveiledning / Guia de Configuração / Guia de instalação / Asennusohje / Installationsguide / Guia d'instal·lació / Průvodce instalací /
Telepítési útmutató / Podręcznik instalacji / Kurulum Rehberi / Οδηγός εγκατάστασης / Руководство по установке / セットアップガイド /
คู ่ ม ื อ การตั ้ ง ค่ า
安装指南 / 安裝指南 / Hướng dẫn cài đặt /
40 cm
(15.7 inches)
17.5
20 cm
63.5
(7.8 inches)
10 cm
45 cm
(3.9 inches)
(17.7 inches)
DPJ002
DPJ007
SP 150/SP 150w
DPJ013
/ Panduan Pengaturan / से ट अप मार्ग द र ् शिका / সেটআপ গাইড /
Power Source / Stromquelle / Source d'alimentation /
Alimentazione / Strømkilde / Alimentación eléctrica /
Stroombron / Strømkilde / Fonte de alimentação /
Fonte de alimentação / Virtalähde / Strömförsörjning /
Font d'alimentació / Napájení / Tápellátás / Źródło
zasilania / Güç Kaynağı / Πηγή Τροφοδοσίας Ρεύματος /
Параметры электрической сети / 電源 / 电源 / 電源 /
แหล่ ง จ่ า ยไฟ
Nguồn điện /
/ Sumber Daya /
बिजली का स्रोत / শক্তির উৎস /
/
120 V, 60 Hz, 7 A
220 - 240 V, 50/60 Hz, 5 A
DPJ004
DPJ003
DPJ009
DPJ103
DPJ014
/
EN
For safe and correct use, please be sure to read the
PL
Safety Information before using the machine.
DE
Um einen sicheren und korrekten Gerätebetrieb
TR
zu gewährleisten, lesen Sie bitte die Sicherheit-
shinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
verwenden.
EL
FR
Afi n de garantir une utilisation correcte et sans
danger, veuillez lire les consignes de sécurité avant
d'utiliser l'appareil.
RU
IT
È sempre consigliabile leggere la sezione Informazi-
oni sulla sicurezza per essere certi di utilizzare la
macchina in modo sicuro e corretto.
DA
Denne vejledning beskriver proceduren for instal-
JA
lation af denne maskine.
ES
Para un uso correcto y seguro, lea la Información
ZH-cn
de seguridad antes de utilizar esta máquina.
NL
Lees de veiligheidsinformatie door voordat u het
ZH-tw
apparaat in gebruik neemt. Zo weet u zeker dat u
het apparaat veilig en op de juiste wijze gebruikt.
VI
NO
Av sikkerhetsårsaker og for å sikre korrekt bruk,
bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" før du tar
maskinen i bruk.
TH
PT-PT
Para uma utilização segura e correcta, certifi que-se
de que lê as Informações de Segurança antes de
utilizar o equipamento.
ID
PT-BR
Para uma utilização segura e correta, certifi que-se
de ler as Informações de segurança antes de usar
o equipamento.
HI
FI
Varmista laitteen turvallinen ja oikea käyttö luke-
malla turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä.
SV
För säker och korrekt användning ska du läsa
BN
avsnittet Säkerhetsinformation innan du använder
maskinen.
CA
Per tal de fer-ne un ús correcte i segur, assegureu-
AR
vos de llegir la Informació de seguretat abans
d'utilitzar la màquina.
UR
CS
Pro bezpečné a správné použití tiskárny si před
zahájením práce pročtěte část Bezpečnostní infor-
mace.
HU
A biztonságos és megfelelő üzemeltetés érdekében
a készülék használata előtt olvassa el a Biztonsági
tudnivalók-at.
2
1
1
DPJ204
Aby bezpiecznie i prawidłowo korzystać z
urządzenia, patrz Zasady bezpieczeństw.
Güvenli ve doğru kullanım için makineyi kul-
lanmadan önce lütfen Güvenlik Bilgisi'ni
okuduğunuzdan emin olun.
Για ασφαλή και ορθή χρήση, παρακαλώ φροντίστε
να διαβάσετε τις Πληροφορίες Ασφάλειας πριν
χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα.
В ц е л я х б е з о п а с н о г о и п р а в и л ь н о г о
использования обязательно прочтите
руководство "Техника безопасности" перед
началом эксплуатации аппарата.
安全に正しくお使いいただくために、 操作の前には必
ず 『安全上のご注意』 をお読みください。
为了安全正确地使用本机器,在使用之前,请务
必仔细阅读《安全信息》。
為了安全與正確的使用,使用機器前請務必閱讀
「安全資訊」。
Để sử dụng an toàn và đúng cách, vui lòng
đảm bảo đã đọc Thông tin An toàn trước
khi sử dụng máy.
เพ ื ่ อ การใช ้ ง านท ี ่ ถ ู ก ต ้ อ งและปลอดภ ั ย โปรดตรวจสอบ
ให ้ แ น ่ ใ จว ่ า ได ้ อ ่ า นข ้ อ ม ู ล ด ้ า นความปลอดภ ั ย ก ่ อ นใช ้
งานเครื ่ อ ง
Agar dapat menggunakan mesin dengan aman
dan benar, pastikan untuk membaca Informasi
Keselamatan sebelum menggunakan mesin.
सु र रषित और सही उपयोर क े रिए, क ृ पया सु न िश्चित
करे ं नक मशिीि क े उपयोर से पू र ्ग आपिे सु र षिा सं बं ध ी
जािकारी पढी हो।
নিরাপদ ও েঠিক ব্যবহাররর জন্, যন্ত্রটি ব্যবহাররর
পূ র ববে অিু গ্র হ করর েু র ক্া তথ্য পর়ে সিওয়া নিনচিত
করুি।
DPJ210