Sony SA-VE835ED Manuel d'instruction et d'utilisation - Page 2

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'instruction et d'utilisation pour {nom_de_la_catégorie} Sony SA-VE835ED. Sony SA-VE835ED 2 pages. Micro satellite system
Également pour Sony SA-VE835ED : Spécifications (2 pages), Manuel d'instruction et d'utilisation (2 pages), Manuel d'instruction et d'utilisation (2 pages), Garantie limitée (1 pages), Manuel d'entretien (16 pages), Manuel d'entretien (16 pages), Manuel d'entretien (16 pages)

Sony SA-VE835ED Manuel d'instruction et d'utilisation
Frontlautsprecher
A
(rechts)
Anteriore (destro)
Micro Satellite Speaker System
SA-VE835ED
E
1
Deutsch
WARNUNG
Positionierung der Lautsprecher
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu
Auftstellorte der einzelnen Lautsprecher (C)
vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Alle Lautsprecher müssen auf die Hörposition ausgerichtet sein. Man
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die Ventilationsöffnungen des
erhält einen besseren Surround-Effekt, wenn alle Lautsprecher
Gerätes nicht mit einer Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang usw.
denselben Abstand von der Hörposition haben.
abgedeckt werden. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das
Stellen Sie die Frontlautsprecher in passendem Abstand links und rechts
vom Fernsehgerät auf.
Gerät.
Der Subwoofer kann auf jeder Seite des Fernsehgeräts seinen Platz
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
finden.
vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin wie z. B.
Stellen Sie den Mittellautsprecher oben in der Mitte auf dem
Vasen auf das Gerät.
Fernsehgerät auf.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse
Die Positionierung der Rücklautsprecher ist vor allem von der
nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Auslegung des Hörraums abhängig. So können die Rücklautsprecher
Fachpersonal.
wie bei A links und rechts auf gleicher Höhe mit der Hörposition
Stellen Sie das System so auf, dass der Netzstecker bei Problemen
aufgestellt sein oder wie bei B hinter der Hörposition.
schnell aus der Wandsteckdose gezogen werden kann.
Positionierung der Frontlautsprecher
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem ausreichende
(und Rücklautsprecher) (D)
Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen
Montieren Sie die vorderen und hinteren Lautsprecher an
Regalfach oder in einem Einbauschrank.
den mitgelieferten Lautsprecherständern und stellen Sie
sie an geeigneter Stelle auf.
Erläuterungen zur Positionierung der vorderen und
Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung
hinteren Lautsprecher finden Sie unter „Auftstellorte der
einzelnen Lautsprecher".
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Micro
Satellite-Lautsprechersysteme SA-VE835ED von Sony.
1
Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die
Öffnung an der Rückseite des Ständers und
SA-VE835ED ist ein 5.1-Kanal-Lautsprechersystem, bestehend aus zwei
über seine Öffnung in der Mitte heraus.
Frontlautsprechern, zwei Rücklautsprechern, einem Mittellautsprecher
und einem Subwoofer. Das System ermöglicht Sony Digital Cinema
2
Sound, Dolby* Pro Logic und Dolby Digital usw. Damit eignet es sich
Schließen Sie das Lautsprecherkabel an den
ideal für die Wiedergabe von Spielfilmen.
Lautsprecher an.
Hinweis
* „Dolby" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby
Laboratories.
Achten Sie darauf, das Lautsprecherkabel korrekt in die
Kerbe am Ständer einzusetzen, so dass es nicht
hervorsteht und gequetscht werden kann.
Zur besonderen Beachtung
3
Befestigen Sie den Lautsprecher mit der
Betriebssicherheit
mitgelieferten Schraube und der
• Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Systems, daß die
Unterlegscheibe am Ständer.
Betriebsspannung mit der Netzspannung vor Ort übereinstimmt.
• Solange der Netzstecker nicht aus der Steckdose gezogen ist, bleibt die
Hinweise
Komponente mit dem Stromnetz verbunden, und zwar auch dann,
wenn ihre Stromversorgung ausgeschaltet worden ist.
• Entfernen Sie beim Anbringen des Lautsprechers an den
Ständer nicht das mitgelieferte Lautsprechergitter vom
• Ziehen Sie vor längerem Nichtgebrauch den Netzstecker aus der
Lautsprecher.
Steckdose. Zu diesem Zweck fassen Sie das Netzkabel stets am
• Berühren oder drücken Sie nicht auf die Abdeckung des
Stecker, und ziehen Sie keinesfalls am Netzkabel.
Hochtöners in der Mitte des Lautsprechers.
• Falls Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Innere gelangen, ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen das System vor
Positionierung des Mittellautsprechers (E)
weiterem Gebrauch von einem qualifizierten Servicetechniker
überprüfen.
Bringen Sie den Mittellautsprecher zunächst am mitgelieferten
Lautsprecherständer an, und stellen Sie ihn dann auf das Fernsehgerät.
• Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Fachbetrieb
Für optimalen Hörgenuß muß der Lautsprecher direkt auf den Hörer
ausgetauscht werden.
weisen. Stellen Sie zu diesem Zweck den Neigungswinkel des
Betrieb
Lautsprechers entsprechend ein.
• Steuern Sie das Lautsprechersystem keinesfalls über längere Zeit mit
einer Leistung an, die über seiner maximalen Belastbarkeit liegt.
1
Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Öffnung an
• Eine falsche Polung der Lautsprecheranschlüsse führt zu einer
der Rückseite des Ständers und über die Öffnung an der
schwachen Baßwiedergabe und zu einer unbestimmten
Unterseite heraus.
Stereolokalisierung der einzelnen Instrumente.
• Wenn sich abisolierte Lautsprecherleitungen an den
2
Lautsprecheranschlüssen berühren, kann es zu einem Kurzschluß
Verbinden Sie das Lautsprecherkabel mit den
kommen.
Lautsprecherklemmen.
• Schalten Sie vor dem Herstellen der Kabelverbindungen den
Verstärker aus, damit eine Beschädigung des Lautsprechersystems
3
Befestigen Sie den Lautsprecher mit der mitgelieferten
ausgeschlossen ist.
Schraube und der Unterlegscheibe am Ständer.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht so weit, daß es zu
Tonverzerrungen kommt.
Hinweis
Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Nähe zu
Entfernen Sie beim Anbringen des Lautsprechers an den Ständer
nicht das Lautsprechergitter vom Lautsprecher.
Farbunregelmäßigkeiten kommt
Dank der magnetischen Abschirmung kann der Lautsprecher
4
normalerweise problemlos direkt neben einem Fernsehgerät aufgestellt
Stellen Sie den Neigungswinkel des
werden. Dennoch kann es bei manchen Modellen zu
Lautsprecherständers entsprechend ein.
Farbverfälschungen des Fernsehbilds kommen.
Lösen Sie die beiden Schrauben am Sockel, um den
Winkel einzustellen, und ziehen Sie danach die
Bei Farbverfälschungen...
Schrauben wieder fest an.
cSchalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten
wieder ein.
Der gesondert erhältliche Lautsprecherständer
Wenn die Farbwiedergabe danach immer noch
(F)
beeinträchtigt ist...
Im Interesse einer größeren Flexibilität bei der Positionierung der
cStellen Sie das Lautsprechersystem weiter entfernt vom
Lautsprecher sollten Sie möglichst die gesondert erhältlichen
Fernsehgerät auf.
Lautsprecherständer WS-FV10C (Bodenständer), WS-TV10C (TV-
Bei Heulgeräuschen
Ständer) oder WS-WV10C (Wandmontagebügel) verwenden (nur in
bestimmten Bestimmungsländern erhältlich).
Ändern Sie die Aufstellpositionen der Lautsprecher, oder drehen Sie die
Lautstärke zurück.
Tip
Aufstellung
Die Frontlautsprecher sollten etwa auf der Höhe der Fernsehschirmmitte
• Stellen Sie die Lautsprecher nicht in geneigter Position auf.
installiert werden (
• Meiden Sie Aufstellorte mit den folgenden Bedingungen:
—Extreme Temperaturen
Einstellen des Verstärkers
—Staub- oder Schmutzbelastung
—Extreme Luftfeuchtigkeit
Wenn Sie einen Verstärker mit internen Mehrkanal-Decodern (Dolby
—Vibrationsbelastung
Digital, DTS** usw.) anschließen, stellen Sie die Parameter für das
—Direkte Sonneneinstrahlung
Lautsprechersystem über die Konfigurationsmenüs des Verstärkers ein.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Lautsprecher auf einen besonders
Die richtigen Einstellungen sind der nachstehenden Tabelle zu
behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu
entnehmen. Näheres zum Einstellverfahren finden Sie in der
Flecken oder Verfärbungen kommen kann.
Bedienungsanleitung zum Verstärker.
Reinigung
Lautsprechereinstellung
Reinigen Sie die Lautsprechergehäuse mit einem weichen Tuch, das
Für
leicht mit einer milden Reinigungslösung oder Wasser angefeuchtet ist.
Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder
Frontlautsprecher
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Mittellautsprecher
Bei Problemen mit oder Fragen zu Ihrem System wenden Sie sich bitte
Rücklautsprecher
an Ihren Sony-Händler.
Subwoofer
Wählen Sie als Übergangsfrequenz für die vorderen, die hinteren und
Anschluß des
den mittleren Lautsprecher 120 Hz (oder eine Frequenz, die sehr nah an
Lautsprechersystems
diesem Wert liegt).
Verbinden Sie das Lautsprechersystem mit den Lautsprecherausgängen
** „DTS" und „DTS Digital Surround" sind eingetragene Warenzeichen
eines Verstärkers (A).
der Digital Theater Systems, Inc.
Sorgen Sie dafür, daß vor dem Herstellen der Kabelverbindungen alle
Komponenten (einschließlich des Subwoofers) ausgeschaltet sind.
Klangwiedergabe (H)
Hinweise (B)
• Die positive (+) und die negative (–) Klemme an den Lautsprechern
Drehen Sie zunächst die Lautstärke des Verstärkers zurück. Vor der
müssen mit dem entsprechenden positiven (+) und negativen (–)
Wiedergabe der Signalquelle sollte die Lautstärke ganz zurückgedreht sein.
Anschluß am Verstärker verbunden werden.
1
• Die Schrauben an den Lautsprecherklemmen müssen fest angezogen
Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie die
werden, da es bei lockeren Schrauben zu Störgeräuschen kommen
Signalquelle.
kann.
• Alle Verbindungen müssen sicheren Sitz haben. Wenn sich abisolierte
2
Lautsprecherleitungen an den Lautsprecheranschlüssen berühren,
Drücken Sie POWER am Subwoofer.
kann es zu einem Kurzschluß kommen.
Daraufhin leuchtet die Anzeige ON/STANDBY am
• Näheres zu der Verkabelung des Verstärkers finden Sie in dessen
Subwoofer grün auf.
Bedienungsanleitung.
3
Tip
Starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
Schwarze oder schwarzgestreifte Kabel haben negative (–) Polarität und
müssen an negative (–) Lautsprecheranschlüsse angeschlossen werden.
Automatisches Ein- und Ausschalten der Stromversorgung —
Ein-/Ausschaltautomatik
Wenn der Subwoofer aktiviert ist (d. h. die Anzeige ON/STANDBY
grün leuchtet) und mehrere Minuten lang kein Signal eingegeben wird,
wechselt die Anzeige ON/STANDBY auf Rot, und der Subwoofer
schaltet auf Energiesparbetrieb. Wenn in dieser Betriebsart dem
Subwoofer ein Signal zugeführt wird, so wird dieser automatisch
eingeschaltet (Ein-/Ausschaltautomatik).
Zur Deaktivierung dieser Funktion müssen Sie den POWER SAVE-
Schalter an der Rückseite auf OFF stellen.
Hinweis
Wird der Lautstärkepegel des Tiefsttonlautsprechers zu weit
zurückgedreht, so kann die Ein-/Ausschaltautomatik ansprechen und
den Subwoofer auf Energiesparbetrieb umschalten.
Frontlautsprecher
(links)
Mittellautsprecher
Subwoofer
Anteriore (sinistro)
Centrale
Ee
Ee
LINE IN
3,5m
3,5m
3,5m
Verstärker
FRONT
Amplificatore
E
e
R
L
eE Ee
WOOFER OUT
CENTER
R
L
REAR
10m
10m
Rücklautsprecher
Rücklautsprecher
(rechts)
(links)
Ee
Posteriore
Ee
Posteriore (destro)
(sinistro)
2
3
4
15º
15º
Einstellung des Subwoofers (H)
1
Stellen Sie MODE ein.
Im Modus MOVIE werden die Bässe stärker betont als
im Modus MUSIC.
Stellen Sie den ausgewählten Modus dann anhand der
folgenden Übersicht ein.
Signalquelle
DVD, LD, Videocassette oder
anderes Videomedium
SACD, CD, MD, Cassette oder
anderes Audiomedium
2
Stellen Sie mit LEVEL die Lautstärke ein.
Stellen Sie den Lautstärkepegel auf Ihre
Hörgewohnheiten und die jeweilige Signalquelle ein.
Ändern der Phase (PHASE) (J)
Mit dem Schalter PHASE an der Rückseite des Tiefsttonlautsprechers
können Sie die Phase des Tiefsttonlautsprechers ändern. Normalerweise
sollten Sie REVERSE einstellen.
Schieben Sie den Schalter PHASE in die Position, in der die Bässe (um
120 Hz) stärker betont werden. Die Wirkung hängt von der Position der
Lautsprecher (relative Entfernunng zwischen der Hörposition und der
Position der Lautsprecher bzw. des Tiefsttonlautsprechers) und den
akustischen Eigenschaften des Raums ab.
Hinweise
• Einige Verstärkerfunktionen zur Klangverbesserung können die
Klangwiedergabe des Subwoofers verzerren. In solchen Fällen
deaktivieren Sie diese Funktionen.
• Um hochwertigen Klang genießen zu können, darf die Lautstärke des
Subwoofers nicht zu hoch eingestellt werden.
• Im Modus MOVIE werden die Bässe stärker betont als im Modus
MUSIC. Wenn Sie daher zum Modus MOVIE wechseln, während eine
Signalquelle ohne Bässe wiedergegeben wird, hat der Wechsel keine
Wirkung.
Fehlersuche
Bei Problemen mit dem Lautsprechersystem versuchen Sie bitte
zunächst eine Abhilfe anhand der nachstehenden Liste. Sollte die
Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Keine Klangwiedergabe über die Lautsprecher.
• Vergewissern Sie sich, daß alle Verbindungskabel
einwandfrei angeschlossen sind.
• Die Lautstärkeeinstellung am Verstärker muß ausreichend
hoch sein.
• Am Verstärker muß die richtige Signalquelle eingestellt sein.
• Anschluß von Kopfhörern. Trennen Sie ggf. den
Kopfhörer ab.
Verzerrte Klangwiedergabe über den Subwoofer.
• Klangverbesserungsfunktionen am Verstärker aktiviert.
Gegebenenfalls diese Funktionen deaktivieren.
• Möglicherweise ist der Verstärker falsch eingestellt.
Überprüfen Sie die Lautsprechereinstellungen am
Verstärker.
Brummen oder Rauschen der Lautsprecher.
• Vergewissern Sie sich, daß alle Verbindungskabel
einwandfrei angeschlossen sind.
• Sorgen Sie ggf. für ausreichenden Abstand der
Audiokomponenten vom Fernsehgerät.
Plötzliches Aussetzen der Klangwiedergabe.
• Vergewissern Sie sich, daß alle Verbindungskabel
einwandfrei angeschlossen sind. Wenn sich abisolierte
Lautsprecherleitungen an den Lautsprecheranschlüssen
berühren, kann es zu einem Kurzschluß kommen.
Technische Daten
SA-VE835ED
SS-MS835 (Front-, Mittel- und Rücklautsprecher)
Bauart
Lautsprechertyp
Hochtöner:
Tieftöner:
Gehäusetyp
G
).
Nennimpedanz
Belastbarkeit
Max. Belastbarkeit
Kennschalldruckpegel
Übertragungsbereich
Abmessungen (B/H/T)
Bei angebrachten Lautsprechergittern:
Bei Anbringung an mitgelieferten
Lautsprecherständer:
Parameter
SMALL
SMALL
SMALL
Gewicht
ON (oder YES)
Bei angebrachten Lautsprechergittern:
Bei Anbringung an mitgelieferten
Lautsprecherständer:
SA-WMS835 (Subwoofer)
Lautsprechersystem
Lautsprechertyp
Gehäusetyp
Übertragungsbereich
Kontinuierliche RMS-Leistungsabgabe
Eingänge
LINE IN (Stiftbuchse)
Allgemeines
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Abmessungen (B/H/T)
Gewicht
(I)
Mitgeliefertes Zubehör
Lautsprecherständer (für Front- und
Rücklautsprecher) (4)
Lautsprecherständer (für Mittellautsprecher) (1)
Schrauben (für die Lautsprecherständer) (5)
Unterlegscheiben (für die Lautsprecherständer) (5)
L-förmiger Sechskantschlüssel (1)
Lautsprecherkabel, 10 m (2)
Lautsprecherkabel, 3,5 m (3)
Audiokabel (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
B
C
e
e
Frontlaut-
E
sprecher
(links)
E
Anteriore
(sinistro)
e
E
A
e
Rücklautsprecher
E
(links)
Posteriore
(sinistro)
F
WS-WV10C
(für die
Rücklautsprecher)
Schrauben
(per i diffusori
Viti
WS-FV10C
WS-TV10C
posteriori)
Italiano
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non
esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Per evitare incendi, non coprire le aperture per la ventilazione
dell'apparecchio con giornali, tovaglie, tende, ecc. né collocare
candele accese sull'apparecchio.
Onde evitare incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti
contenenti liquidi, ad esempio vasi, sull'apparecchio.
Non aprire il rivestimento, onde evitare il rischio di scosse
elettriche. Per le operazioni di assistenza rivolgersi
MODE
esclusivamente a personale qualificato.
MOVIE
Installare il sistema in modo che il cavo di alimentazione possa
essere immediatamente scollegato dalla presa di rete in caso di
MUSIC
necessità.
Non installare l'apparecchio in uno spazio chiuso, come una
libreria o un mobiletto.
Uso del manuale
Le istruzioni contenute nel presente manuale si riferiscono ai
sistemi diffusori microsatellite Sony SA-VE835ED.
Il sistema di diffusori a 5.1 canali SA-VE835ED è composto da
due diffusori anteriori, due diffusori posteriori, un diffusore
centrale e un subwoofer. Tale sistema supporta i formati Sony
Digital Cinema Sound, Dolby* Pro Logic, Dolby Digital e così
via, garantendo la qualità ottimale durante la visione di film.
* "Dolby" ed il simbolo doppia D sono marchi registrati della
Dolby Laboratories.
Precauzioni
Sicurezza
• Prima di usare il sistema, assicurarsi che la tensione operativa
del sistema sia identica a quella della rete elettrica locale.
• Il sistema non è scollegato dalla fonte di alimentazione CA
(corrente di rete) fintanto che è collegato alla presa di corrente,
anche se il sistema stesso è stato spento.
• Scollegare il sistema dalla presa di corrente se non si usa per
un lungo periodo. Per scollegare il cavo, tirare afferrandone la
spina. Non tirare mai il cavo stesso.
• Se liquidi o oggetti solidi penetrano nel sistema, scollegare il
cavo di alimentazione del sistema e far controllare il sistema
da personale qualificato prima di usarlo ulteriormente.
• Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito solo presso
un centro assistenza qualificato.
Funzionamento
• Non usare il sistema diffusori a wattaggi continui che
eccedano la potenza in ingresso massima del sistema.
• Se la polarità dei collegamenti diffusori non è corretta, i toni
dei bassi sono deboli e la posizione dei vari strumenti non è
chiara.
• Il contatto tra i fili nudi dei diffusori e i terminali dei diffusori
potrebbe causare cortocircuiti.
• Prima di collegare, spegnere l'amplificatore per evitare danni
al sistema diffusori.
Il livello del volume non deve venire
aumentato fino al raggiungimento del punto di
distorsione del suono.
Se si notano irregolarità di colore nello schermo di
un televisore in prossimità del sistema
Questo sistema diffusori è schermato magneticamente per
permetterne l'installazione vicino ad un televisore. Tuttavia,
irregolarità di colore possono apparire su alcuni tipi di
televisore.
Se si notano irregolarità di colore...
cSpegnere il televisore, quindi riaccenderlo dopo 15 o 30 minuti.
Se si notano ancora irregolarità di colore...
cAllontanare maggiormente i diffusori dal televisore.
Se si verifica feedback
Spostare i diffusori o abbassare il volume sull'amplificatore.
Collocazione
• Non collocare i diffusori in posizione inclinata.
• Non collocare i diffusori in luoghi:
—estremamente caldi o freddi
—polverosi o sporchi
Zweiweglautsprecher,
—molto umidi
magnetisch abgeschirmt
—soggetti a vibrazioni
—esposti alla luce solare diretta
1,9 cm, Kalottenmembran
5,7 cm × 2, Konus
• Se il diffusore viene collocato su un pavimento trattato con
Baßreflex
prodotti speciali, quali cera, olio o lucidanti, prestare
8 Ω
attenzione onde evitare eventuali macchie o perdite di colore.
Pulizia
140 W
Pulire le casse dei diffusori con un panno morbido leggermente
87 dB (1 W, 1 m)
inumidito con una blanda soluzione detergente o acqua. Non
120 bis 70.000 Hz
usare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva né solventi
come alcool o benzina.
Jeweils ca. 90 × 182 ×
147 mm
In caso di interrogativi o problemi riguardanti il sistema
diffusori, consultare il proprio rivenditore Sony.
Jeweils ca. 97 × 220 × 158
mm (Front- (und Rück-)
Lautsprecher)
Collegamento del sistema
Ca. 182 × 145 × 163 mm
(Mittellautsprecher: nach
Collegare il sistema diffusori ai terminali di uscita diffusori di
oben gerichtet)
un amplificatore (A).
Ca. 182 × 123 × 163 mm
Assicurarsi che tutti i componenti (incluso il subwoofer) siano
(Mittellautsprecher: nach
spenti prima di procedere al collegamento.
unten gerichtet)
Note (B)
• Assicurarsi che i terminali positivo (+) e negativo (–) dei
Jeweils ca. 1,3 kg
diffusori corrispondano ai terminali positivo (+) e negativo (–)
dell'amplificatore.
Jeweils ca. 1,4 kg (Front-
(und Rück-)
• Assicurarsi di stringere saldamente le viti dei terminali dei
Lautsprecher)
diffusori poiché viti allentate potrebbero generare disturbi.
Ca. 1,4 kg
• Assicurarsi che tutti i collegamenti siano saldi. Il contatto tra i
(Mittellautsprecher)
fili nudi dei diffusori e i terminali dei diffusori potrebbe
causare cortocircuiti.
• Per ulteriori informazioni sui collegamenti dell'amplificatore,
Subwoofer-Aktivbox,
fare riferimento al manuale allegato all'amplificatore.
magnetisch abgeschirmt
Tieftöner: 20 cm, Konus
Suggerimento
SAW, verbessert
I fili neri o con strisce nere hanno polarità negativa (–) e devono
24 bis 200 Hz
essere collegati ai terminali negativi (–) del diffusore.
200 W (3,75 Ohm,
20 - 200 Hz, 0,8 % THD)
Posizionamento dei diffusori
Posizione di ciascun diffusore (C)
220 - 240 V
Ciascun diffusore deve essere rivolto verso la posizione di
Wechselspannung,
ascolto. Si ottiene un effetto surround migliore se tutti i diffusori
50/60 Hz
sono alla stessa distanza dalla posizione di ascolto.
50 W
Collocare i diffusori anteriori ad una distanza appropriata a
1 W (Bereitschaftsmodus)
sinistra e a destra del televisore.
ca. 230 × 395 × 485 mm,
Collocare il subwoofer su un lato del televisore.
einschließlich Frontgitter
Collocare il diffusore centrale sul televisore al centro.
ca. 15,5 kg
Il posizionamento dei diffusori posteriori dipende in grande
misura dalla configurazione della stanza. I diffusori posteriori
possono esser collocati sui due lati della posizione di ascolto A
o dietro la posizione di ascolto B.
Mittellautsprecher
1
D
Centrale
Subwoofer
Subwoofer
Frontlautsprecher
(rechts)
Anteriore (destro)
A
Rücklautsprecher
3
(rechts)
B
B
Posteriore (destro)
G
Posizionamento dei diffusori anteriori
(e posteriori) (D)
Installare i diffusori posteriori e anteriori nei relativi supporti in
dotazione e collocarli in una posizione ottimale.
Per ulteriori informazioni sull'installazione dei diffusori
anteriori e posteriori, vedere la sezione relativa all'installazione
dei singoli diffusori.
1
Far passare il cavo diffusore nel foro sul retro
del supporto e farlo uscire dal foro al centro
del supporto.
2
Collegare il relativo cavo al diffusore.
Nota
Accertarsi di posizionare il cavo del diffusore nella
scanalatura del supporto in modo corretto, verificando
che non fuoriesca dal supporto e che non sia arricciato.
3
Fissare il diffusore sul supporto mediante le
viti e la rondella in dotazione.
Note
• Non rimuovere la griglia diffusore in dotazione dal
diffusore quando si applica il diffusore al supporto
diffusore.
• Non toccare o premere la copertura del tweeter al centro
del diffusore.
Posizionamento del diffusore centrale (E)
Applicare il diffusore centrale al supporto diffusore in dotazione
e collocarlo sopra il televisore.
Per il massimo piacere di ascolto, il diffusore deve essere rivolto
direttamente verso l'ascoltatore. Regolare l'angolazione del
supporto diffusore a questo scopo.
1
Far passare il cavo diffusore nel foro sul retro del
supporto e farlo uscire dal foro al centro del
supporto.
2
Collegare il cavo diffusore al terminale diffusore.
3
Fissare il diffusore sull'apposito supporto
utilizzando la vite e la rondella in dotazione.
Nota
Non rimuovere dal diffusore la griglia in dotazione durante
l'applicazione del diffusore all'apposito supporto.
4
Regolare l'angolazione del supporto diffusore.
Allentare le due viti sotto la base per regolare
l'angolazione. Quindi serrarle di nuovo.
Supporti diffusore opzionali (F)
Per una maggiore flessibilità nel posizionamento dei diffusori,
usare il supporto diffusore opzionale WS-FV10C (supporto da
pavimento), WS-TV10C (supporto da televisore) o WS-WV10C
(staffa di montaggio a parete) (disponibili solo in alcuni paesi).
Suggerimento
L'altezza dei diffusori anteriori dovrebbe essere regolata
con il centro approssimativo dello schermo televisivo (
Impostazione dell'amplificatore
Quando si effettua il collegamento ad un amplificatore dotato di
decodificatori multicanale interni (Dolby Digital, DTS** e così
via), è necessario utilizzare i menu di impostazione
dell'amplificatore per specificare i parametri del sistema di
diffusori in uso.
Vedere la tabella sotto per le impostazioni corrette. Per dettagli
sul procedimento di impostazione, fare riferimento al manuale
allegato all'amplificatore.
Impostazione diffusori
Per
Impostare su
Diffusori anteriori
SMALL
Diffusore centrale
SMALL
Diffusori posteriori
SMALL
Subwoofer
ON (o YES)
Selezionare per i diffusori anteriori, posteriori e centrale una
frequenza di transizione pari a 120 Hz o prossima a tale valore.
** "DTS" e "DTS Digital Surround" sono marchi di fabbrica
registrati di Digital Theater Systems, Inc.
Ascolto del suono (H)
Innanzitutto abbassare il volume sull'amplificatore. Il volume
deve essere regolato sul minimo prima di iniziare a riprodurre la
fonte di programma.
1
Accendere l'amplificatore e selezionare la fonte di
programma.
2
Premere POWER sul subwoofer.
L'indicatore ON/STANDBY sul subwoofer si
illumina in verde.
3
Riprodurre la fonte di programma.
Il subwoofer si accende e si spegne automaticamente —
Funzione di accensione/spegnimento automatici
(I)
Quando il subwoofer è acceso (cioè l'indicatore ON/STANDBY
è illuminato in verde), e non si ha alcun segnale in ingresso per
vari minuti, l'indicatore ON/STANDBY diventa rosso e il
subwoofer passa al modo di risparmio energia. Se durante
questo modo si ha un segnale in ingresso al subwoofer, il
subwoofer si accende automaticamente (funzione di accensione/
spegnimento automatici).
Per disattivare questa funzione, spostare su OFF l'interruttore
POWER SAVE sul pannello posteriore.
Nota
Se si abbassa eccessivamente il livello di volume
dell'amplificatore, la funzione di accensione/spegnimento
automatici può attivarsi, causando il passaggio al modo di
risparmio energetio per il subwoofer.
Regolazione del subwoofer (H)
1
Impostare MODE.
Il suono dei bassi risulta maggiormente
potenziato nel modo MOVIE rispetto a quello
MUSIC.
Selezionare il modo desiderato in base a quanto
segue:
Fonte
MODE
Disco DVD, disco LD,
MOVIE
videocassetta o altra
fonte video
SACD, disco CD, disco MD,
MUSIC
audiocassetta o altra
fonte audio
2
H
LEVEL
MODE
POWER
MOVIE
MUSIC
ON /
STANDBY
MIN
MAX
ON/STANDBY Anzeige
POWER
LEVEL
MODE
Indicatore ON/STANDBY
I
J
PHASE
AUTO
OFF
REVERSE
NORMAL
POWER SAVE
2
Girare LEVEL per regolare il volume.
Impostare il volume al livello desiderato in base
alla fonte di programma.
Modifca della fase (PHASE) (J)
È possibile modificare la fase del subwoofer mediante
l'interruttore PHASE nella parte posteriore del subwoofer. In
condizioni normali, selezionare REVERSE.
Impostare l'interruttore PHASE sulla posizione più adatta al
potenziamento dei bassi (circa 120 Hz). L'effetto varia in base
alla posizione dei diffusori (la distanza relativa tra la posizione
di ascolto e i diffusori o il subwoofer) e all'acustica
dell'ambiente.
Note
• Alcune funzioni dell'amplificatore per il potenziamento del
suono possono causare distorsione nel subwoofer. Se si
verifica tale distorsione, disattivare quelle funzioni.
• Per ottenere un suono di alta qualità, non alzare
eccessivamente il volume del subwoofer.
• Nel modo MOVIE il suono dei bassi è migliore rispetto a
quello ottenuto nel modo MUSIC. Di conseguenza, se si passa
al modo MOVIE durante l'ascolto di alcune fonti che non
comprendono i bassi, potrebbe non essere possibile ottenere
l'effetto.
Soluzione dei problemi
Se si incontrano difficoltà con il sistema diffusori, controllare la
seguente lista e prendere i provvedimenti indicati. Se il
problema persiste, contattare un rivenditore Sony autorizzato.
Il sistema diffusori non emette alcun suono.
• Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati
eseguiti correttamente.
• Assicurarsi che il volume dell'amplificatore sia stato
alzato in modo appropriato.
• Assicurarsi che il selettore di fonte di programma
dell'amplificatore sia impostato sulla fonte corretta.
• Controllare se sono collegate delle cuffie. Se lo
fossero, scollegarle.
Si ha distorsione nell'uscita sonora del subwoofer.
• Controllare se sono attivate funzioni di
potenziamento del suono sull'amplificatore. Se lo
fossero, disattivarle.
• L'impostazione dell'amplificatore potrebbe essere
errata. Verificarla.
Ronzii o rumori nell'uscita dei diffusori.
• Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati
eseguiti correttamente.
• Assicurarsi che nessun componente audio sia
troppo vicino al televisore.
Il suono si interrompe improvvisamente.
• Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati
eseguiti correttamente. Il contatto tra i fili nudi dei
diffusori e i terminali dei diffusori potrebbe causare
cortocircuiti.
G
).
Caratteristiche tecniche
SA-VE835ED
SS-MS835 (diffusori anteriori, centrale e
posteriori)
Sistema diffusori
2 vie, schermato
magneticamente
Unità diffusori
Tweeter:
1,9 cm, tipo a cupola
5,7 cm × 2, tipo a cono
Woofer:
Tipo di cassa
Bass reflex
Impedenza nominale
8 ohm
Capacità di potenza
Potenza massima in ingresso:
140 watt
Livello di sensibilità
87 dB (1 W, 1 m)
Campo di frequenza
120 Hz - 70.000 Hz
Dimensioni (l/a/p)
Quando sono applicate le griglie diffusore:
Circa 90 × 182 × 147 mm
ciascuno
Quando applicato al supporto diffusore in
Circa 97 × 220 × 158 mm
dotazione:
ciascuno (diffusori
anteriori (e posteriori))
Circa 182 × 145 × 163 mm
(diffusore centrale: girato
verso l'alto)
Circa 182 × 123 × 163 mm
(diffusore centrale: girato
verso il basso)
Peso
Quando sono applicate le griglie diffusore:
Circa 1,3 kg ciascuno
Quando applicato al supporto diffusore in
dotazione:
Circa 1,4 kg ciascuno
(diffusori anteriori (e
posteriori))
Circa 1,4 kg (diffusore
centrale)
SA-WMS835 (subwoofer)
Sistema diffusori
Subwoofer attivo,
schermato
magneticamente
Unità diffusori
Woofer: 20 cm, tipo a
cono
Tipo di cassa
Tipo SAW avanzato
Campo di frequenza riproduzione
24 Hz - 200 Hz
Uscita di potenza RMS continua
200 W (3,75 ohm,
20 - 200 Hz, 0,8% THD)
Ingressi
LINE IN (presa di ingresso a terminale)
Generali
Alimentazione
220 - 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo
50 W
1W (modo di attesa)
Circa 230 × 395 × 485 mm,
Dimensioni (l/a/p)
inclusa griglia anteriore
Massa
Circa 15,5 kg
Accessori in dotazione
Supporti diffusore (per i diffusori anteriori e
posteriori) (4)
Supporto diffusore (per il diffusore centrale) (1)
Viti (per i supporti diffusore) (5)
Rondelle (per i supporti diffusore) (5)
Chiave a brugola a L (1)
Cavi di collegamento diffusori, 10 m (2)
Cavi di collegamento diffusori, 3,5 m (3)
Cavo di collegamento audio (1)
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.