Xerox VersaLink C400 Manuel d'utilisation rapide - Page 2

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'utilisation rapide pour {nom_de_la_catégorie} Xerox VersaLink C400. Xerox VersaLink C400 5 pages. Fuser
Également pour Xerox VersaLink C400 : Instructions pour l'installation du micrologiciel (4 pages), Instructions pour l'installation du micrologiciel (4 pages), Manuel d'utilisation rapide (5 pages), Manuel d'installation (2 pages), Instructions pour le remplacement des cartouches (2 pages), Manuel (3 pages), Manuel d'utilisation rapide (5 pages), Manuel (4 pages)

Xerox VersaLink C400 Manuel d'utilisation rapide
Printer Tour
EN
Vodič za pisač
HR
Огляд принтера
UK
Prehliadka tlačiarne
SK
Predstavitev tiskalnika
SL
Presentació de la impressora
CA
Trays 1–2
EN
Pretinci 1 – 2
1
HR
Лотки 1–2
UK
2
Zásobníky 1 – 2
SK
Pladnja 1–2
SL
Safates 1 - 2
CA
Toner Cartridges
Drum Cartridges
EN
EN
Spremnici tinte
Spremnici bubnjevi
HR
HR
Картриджі з тонером
Картриджі барабанного типу
UK
UK
Tonerové kazety
Valcové kazety
SK
SK
Kartuše s tonerjem
Kartuše z bobnom
SL
SL
Cartutxos de tòner
Cartutxos de tambor
CA
CA
Fuser
EN
Grijač
HR
Термофіксатор
UK
Zapekacia jednotka
SK
Razvijalna enota
SL
Fusor
CA
www.xerox.com/office/VLC400support
Bypass Tray
EN
Zaobilazni pretinac
HR
Обхідний лоток
UK
Zásobník s priamym podávaním
SK
Obhodni pladenj
SL
Safata especial
CA
Y
M
C
K
Waste Cartridge
EN
Spremnik otpada
HR
Картридж для відпрацьованого тонера
UK
Odpadová kazeta
SK
Kartuša za odpadni toner
SL
Cartutx de residus
CA
Control Panel
EN
Upravljačka ploča
HR
Панель керування
UK
Ovládací panel
SK
Nadzorna plošča
SL
Tauler de control
CA
1
Log in for special access.
EN
Prijavite se za poseban pristup.
HR
Увійдіть у систему для спеціального доступу.
UK
Pre špeciálny prístup sa prihláste.
SK
Prijava za posebni dostop.
SL
Inicieu una sessió per a obtenir accés especial.
CA
3
Home returns to the main app screen.
EN
Početak vas vraća na glavni zaslon aplikacije.
HR
Дозволяє повернутися до головного екрана програм.
UK
Tlačidlom Domov sa vrátite na hlavnú obrazovku aplikácie.
SK
S tipko Home (Domov) se vrnete na zaslon glavne aplikacije.
SL
Inicia torna a la pantalla de l'aplicació principal.
CA
5
The Device app provides access to printer information and settings.
EN
Aplikacija Uređaj pruža pristup informacijama o pisaču i postavkama.
HR
Програма Device (Пристрій) надає доступ до інформації про принтер та його налаштувань.
UK
Aplikácia Device (Zariadenie) poskytuje prístup k informáciám o tlačiarni a k jej nastaveniam.
SK
Aplikacija Device (Naprava) omogoča dostop do podatkov o tiskalniku in nastavitev.
SL
L'aplicació Dispositiu proporciona accés a la informació i configuració de la impressora.
CA
6
NFC allows pairing with a mobile device to print from an app.
EN
NFC omogućuje uparivanje s mobilnim uređajem radi ispisa iz aplikacije.
HR
Технологія NFC дозволяє виконати з'єднання у пару з мобільним пристроєм для друку з програми.
UK
NFC umožňuje spárovanie s mobilným zariadením a tlač z aplikácií.
SK
Funkcija NFC omogoča seznanjanje z mobilno napravo za tiskanje iz aplikacije.
SL
L'NFC permet realitzar l'aparellament amb dispositius mòbils per imprimir mitjançant una aplicació.
CA
7
Status LED indicates printer status.
EN
LED svjetlo statusa označava status pisača.
HR
Світлодіодний індикатор стану вказує на стан принтера.
UK
Stavová kontrolka indikuje stav tlačiarne.
SK
Lučka LED za stanje označuje stanje tiskalnika.
SL
El LED d'estat indica l'estat de la impressora.
CA
1
2
5
3
4
6
7
2
Reset clears settings.
EN
Poništavanje briše postavke.
HR
Функція скидання передбачає скасування поточних налаштувань.
UK
Pomocou resetu vymažete nastavenia.
SK
Ponastavitev nastavitev.
SL
L'opció Reinicialitza esborra la configuració.
CA
4
Power/Wake
EN
Uključi/Probudi
HR
Живлення/активація
UK
Zapnúť/Prebudiť
SK
Vklop/bujenje
SL
Alimentació/Reactivació
CA
2