Yamaha PartaSaund PSS-30 Manuel du propriétaire - Page 10
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel du propriétaire pour {nom_de_la_catégorie} Yamaha PartaSaund PSS-30. Yamaha PartaSaund PSS-30 10 pages.
The serial number of this product may be found on the bottom of the unit.
You should note this serial number in the space provided below and retain
this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in
the event of theft.
Model No.
PSS-30
Serial No.
Die Seriennummer befindet sich an der Unterseite des Instrumentes.
Wir empfehlen, diese Nummer sicherheitshalber an der unten vorgese-
henen
Stelle einzutragen,
um
sie auch
im Falle eines
Diebstahls
jederzeit zur Hand zu haben.
Modell-Nr.
PSS-30
Serien-Nr.
Le numéro de série de ce
produit figure sur le socle de l'appareil. 1l
conviendra de noter ce numéro de série dans l'espace réservé au-dessous
et de conserver ce manuel: celui-ci constitue le
document permanent de
votre achat et permet l'identification en cas de vol.
Modéle No.
PSS-30
No. desérie:
El número de serie de este producto se encuentra en la parte inferior de
la unidad. Sírvase anotar este nümero de serie en el espacio proporcionado
debajo y guarde este manual como comprobante de compra, para ayudar
a la identificación en caso de robo.
N° de modelo
PSS-30
N? de serie
E
Concerning Warranty meee
This product was made for international distribution, and since the warranty
for this type of product varies from marketing area to marketing
area,
please contact the selling agency for information concerning the applicable
warranty and/or service policies.
——
"Hinweis zur Garantie
Dieses Produkt wird international! vertrieben, und die Garantiebedin-
gungen sind von Vertriebsland zu Vertriebsiand verschieden. Ihr Händler
gibt Ihnen gerne ganauere Informationen zu den in Ihrem Land gültigen
arantie- und/oder Servicebedingungen.
=
Remarque relative à la garantie
=m
Ce modèle est destiné à étre distribué à l'échelle internationale. Etant
donné que les conditions de garantie pour ce type de produit varient en
fonction des zones de commercialisation, priére de prendre contact avec
l'agence chargée
des ventes
pour
tous
renseignements
relatifs
aux
conditions de garantie et de service aprés-vente.
Este producto
ha sido fabricado para ser distribuido
internacionalmente
y, como la garantía para este tipo de producto varia en relación a su área
de comercialización, sírvase consultar con el agente de ventas sobre la
información en torno a la garantía aplicable y/o políticas de servicio.
SINCE 1887
YAMAHA
NIPPON GAKKI CO., LTD. HAMAMATSU, JAPAN
® ®% 703 Printed in Japan