Nikon 1 NIKKOR VR 10-100mm f/4.5-5.6 PD-ZOOM Manuel de l'utilisateur - Page 2
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel de l'utilisateur pour {nom_de_la_catégorie} Nikon 1 NIKKOR VR 10-100mm f/4.5-5.6 PD-ZOOM. Nikon 1 NIKKOR VR 10-100mm f/4.5-5.6 PD-ZOOM 2 pages.
当发现产品变热、冒烟或发出焦味等异常
K
时,请立刻取出照相机电池。
取出电池
1 NIKKOR VR
若在此情况下继续使用,将会导致火灾或
C
灼伤。取出电池时,请小心勿被烫伤。取
10-100mm f/4.5-5.6 PD-ZOOM
立即委托
出电池,并委托经销商或尼康授权的维修
修理
服务中心进行修理。
使用说明书
J
切勿浸入水中或接触到水, 或被雨水淋湿。
禁止接触水
否则将会导致起火或触电。
Manuale d'uso
User's Manual
切勿在有可能起火、爆炸的场所使用。
F
Návod k obsluze
Benutzerhandbuch
在有丙烷气、汽油等易燃性气体、粉尘的
禁止使用
场所使用产品,将会导致爆炸或火灾。
Užívateľská príručka
Manuel d'utilisation
F
切勿用镜头或照相机直接观看太阳或强光。
Manualul utilizatorului
Manual del usuario
否则将会导致失明或视觉损伤。
禁止观看
Посібник користувача
Användarhandbok
A
注意
使用說明書
Руководство пользователя
I
사용설명서
切勿用湿手触碰。
Gebruikshandleiding
否则将有可能导致触电。
当心触电
Manual bagi Pengguna
Manual do utilizador
F
切勿在婴幼儿伸手可及之处保管产品。
Manual do usuário
否则将有可能导致受伤。
禁止放置
进行逆光拍摄时, 务必使太阳充分偏离视角。
A
阳光会在照相机内部聚焦,并有可能导致
火灾。太阳偏离视角的距离微小时,也有
小心使用
可能会导致火灾。
不使用时请盖上镜头盖,或保存在没有阳
w
q
e
A
光照射处。
r
t
y
妥善保存
阳光会聚焦,并有可能导致火灾。
进行移动时,切勿将照相机或镜头安装在
A
三脚架上。
小心移动
摔倒、碰撞时将有可能导致受伤。
切勿放置于封闭的车辆中、直射阳光下或
F
其它异常高温之处。
否则将对内部零件造成不良影响,并导致
禁止放置
火灾。
镜头部件(图 )
u i
q 镜头遮光罩
t 镜头安装标记
w 镜头遮光罩对齐标记
y
接点
e 镜头遮光罩锁定标记
u 电子驱动变焦切换器
r 镜头遮光罩安装标记
i 可伸缩镜头锁定开关
安装与拆卸
请参阅照相机说明书。
图1
/Figura 1/Obrázek 1/Obrázok 1/Figură 1/
可伸缩镜头装置
圖
그림
Мал. 1/
1/
1/Gambar 1
镜头在不使用时可缩回。
■
可伸缩镜头锁定开关
(关闭) : 镜头在照相机开启时伸出, 关闭时缩回(电
动伸缩) 。
(锁定) :镜头在照相机关闭时不缩回,开启时可立即
使用。若要缩回镜头,请在关闭照相机之前将可伸缩镜头锁
图2
/Figura 2/Obrázek 2/Obrázok 2/Figură 2/
定开关滑动至
(关闭) 。
Мал. 2/
圖
2/
그림
2/Gambar 2
变焦
将电子驱动变焦切换器滑动至 可放大拍摄对象使其填
中文版(简体)
满画面的更大部分区域,将切换器滑动至
终照片中的可视区域。照相机进行放大和缩小的速度根
使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。
据切换器的滑动量而异。
感谢您购买 尼克尔
镜头。
镜头遮光罩
在使用本产品前,请仔细阅读这些指南和照相机说明书。
镜头遮光罩可保护镜头并阻挡可能导致杂光或鬼影的散
注意: 尼克尔镜头专用于
可更换镜头电子取
景数字照相机。其视角相当于焦距约为该镜头
倍的
射光线。
格式镜头的视角。
■
安装镜头遮光罩(图 )
请如图 所示安装遮光罩。将镜头遮光罩锁定标记 (— )
安全须知
与镜头上的镜头遮光罩安装标记( )对齐(图 e) 。
请在使用前仔细阅读"安全须知" ,并以正确的方法使
安装或取下遮光罩时,请在其底部的(
用。本"安全须知"中记载了重要的内容,可使您能够
其握住,并避免握得太紧。若未正确安装好遮光罩,则
安全、正确地使用产品,并预防对您或他人造成人身伤
可能会产生渐晕。
害或财产损失。请在阅读之后妥善保管,以便本产品的
不使用时,可将遮光罩反转并固定在镜头上。遮光罩被
所有使用者可以随时查阅。
反转时,在锁定标记(— )附近将其握住,然后通过
本节中标注的指示和含义如下。
旋转即可安装或取下遮光罩。
表示若不遵守该项指示或操作不当,则有
A
其它设定
警告
可能造成人员死亡或负重伤的内容。
请使用照相机调整以下设定:
表示若不遵守该项指示或操作不当,则有
A
调整光圈
注意
可能造成人员伤害、以及有可能造成物品
损害的内容。
控制对焦
减震(标准 动态 关闭)
本节使用以下图示和符号对必须遵守的内容作分类和说明。
该镜头同时支持标准和动态减震。
图示和符号的实例
镜头保养
L
符号表示唤起注意 (包括警告) 的内容。
I
在图示中或图示附近标有具体的注意内容
使用三脚架时,请将另购的
三脚架安装分隔
(左图之例为当心触电) 。
器安装至照相机。有关详细信息, 请参阅照相机说明书。
F
符号表示禁止 (不允许进行的) 的行为。
拿起或持握镜头或照相机时,切勿仅持拿镜头遮光罩。
E
在图示中或图示附近标有具体的禁止内容
保持
接点清洁。
(左图之例为禁止拆解) 。
用吹气球去除镜头表面的灰尘和浮屑。若要去除污点和指
D
符号表示强制执行 (必需进行) 的行为。
纹,可使用一块滴有少许乙醇或镜头清洁剂的干净软棉布
K
在图示中或图示附近标有具体的强制执行
或镜头清洁纸,以圆周运动方式从里向外进行清洁。注意
内容(左图之例为取出电池) 。
不要留下污渍,也不要用手指碰触玻璃。
A
警告
切勿使用涂料稀释剂或苯等有机溶剂清洁镜头。
E
切勿自行拆解、修理或改装。
镜头遮光罩或
滤镜可用于保护前部镜头元件。
否则将会造成触电、 发生故障并导致受伤。
禁止拆解
不使用镜头时,请盖上镜头前后盖。
G
当产品由于跌落而破损使得内部外露时,
若在较长时间内不使用镜头,请将其存放在阴凉干燥的地
禁止触碰
切勿用手触碰外露部分。
方以防止发霉和生锈。切不可存放在直射阳光下,也不可
C
否则将会造成触电、或由于破损部分而导
与石脑油或樟脑丸一起存放。
致受伤。取出照相机电池,并委托经销商
立即委托
保持镜头干燥。内部构造生锈将导致无法挽回的损坏。
或尼康授权的维修服务中心进行修理。
修理
照相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明
有毒有害物质或元素
环保使用
部件名称
六价铬
多溴联苯
期限
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
照相机外壳和镜筒(金属制)
×
照相机外壳和镜筒(塑料制)
机械元件
×
光学镜头、棱镜、滤镜玻璃
电子表面装配元件(包括电
×
子元件)
机械元件,包括螺钉、包括
螺母和垫圈等
注
有毒有害物质或元素标识说明
表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均在
标准规定的限量要求以下。
× 表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
标准规定的限量要求。但
是,以现有的技术条件要使照相机相关产品完全不含有上述有毒有害物质极为困难,并且上述产品都包含在《关
于电气电子设备中特定有害物质使用限制指令
》的豁免范围之内。
环保使用期限
此标志的数字是基于中华人民共和国电子信息产品污染控制管理办法及相关标准,表示该产品的环保使用期限的年数。
请遵守产品的安全及使用注意事项, 并在产品使用后根据各地的法律、 规定以适当的方法回收再利用或废弃处理本产品。
进口商
:
尼康映像仪器销售(中国)有限公司
(上海市西藏中路
268
号来福士广场
50
楼
01-04
室,
200001
)
尼康客户支持中心服务热线:
4008-201-665
(周一至周日
9:00-18:00
)
出版日期
2012
http://www.nikon.com.cn/
将镜头放置在过于炎热的地方将会使强化塑料部件受损
或变形。
运输产品时,请在包装箱内装入足够多的缓冲材料,以
减少(避免)由于冲击导致产品损坏。
随附配件
搭扣式镜头前盖
卡口式镜头遮光罩
镜头后盖
兼容的配件
旋入式滤镜
半软套
技术规格
类型: 卡口镜头
光圈:全自动
焦距:
光圈范围:
最大光圈:
10mm
焦距:
到
镜头结构:
组
片
100mm
焦距:
到
(包括 个非球面镜头元
件, 个
镜头元件和
滤镜附件尺寸:
个
镜头元件
(
)
'
视角:
尺寸:约
(直径) ×
-
减震:使用音圈马达
(缩回镜头时,从
-
(
)的镜头位移
照相机镜头卡口边缘开始
的距离)
最近对焦距离:
-
重量:约
10mm
焦距:
(至焦平面)
-
尼康公司保留可随时更改
焦距:
说明书内载之硬件规格的
100mm
(至焦平面)
权利,而无须事先通知。
光圈叶片 : 片 (圆形光圈孔)
q
w
e
r
■
Přepínač aretace teleskopického tubusu objektivu
OFF:
LOCK:
■
Nasazení sluneční clony (Obrázek 2)
e
-
-
则可增加最
-
-
•
Při použití stativu upevněte na fotoaparát volitelný distanční nástavec TA-
N100 pro montáž na stativ. Další informace naleznete v návodu k obsluze
)符号附近将
fotoaparátu.
q
t
w
y
e
u
r
i
■
L'interruttore di blocco obiettivo ritraibile
OFF:
LOCK:
■
Fissare un paraluce (Figura 2)
: Objektiv s bajonetem Nikon 1
: 10–100 mm
e
: f/4,5–5,6
: 21 čoček/14 členů
(včetně 2 asférických čoček, 3 optické
členy ze skel ED, jeden optický člen ze
skla HRI)
: 77°–9° 10'
: Optická s využitím motorů
VCM (motory s indukční cívkou)
:
: 0,3 m od
obrazové roviny
: 0,85 m od
obrazové roviny
: 7 (kruhový otvor clony)
•
Quando si usa un treppiedi, attaccare alla fotocamera un distanziatore per
innesto treppiedi TA-N100 opzionale. Per ulteriori informazioni si veda il
manuale della fotocamera.
多溴二苯醚
(PBDE)
: Obiettivo con baionetta 1-Mount
: 7 (apertura del
: 10–100 mm
diaframma arrotondata)
: f/4.5–5.6
: Completamente automatico
-
: 21 elementi in 14
:
gruppi (inclusi 2 elementi a lente asferica,
: da f/4.5 a f/16
-
3 elementi obiettivo ED ed un elemento
: da f/5.6 a f/16
obiettivo HRI.)
: 72 mm
-
: 77°–9° 10'
(P=0,75 mm)
: Decentramento ottico
: Circa 77 mm di diametro × 95 mm
con motori voice coil (VCMs)
(distanza dalla fl angia di innesto obiettivo
-
:
della fotocamera quando l' o biettivo è retratto)
: 0,3 m dal piano
: Circa 530 g
focale
在中国印刷
: 0,85 m dal piano
年
3
月
1
日
focale
■
Ataşarea unui parasolar pentru obiectiv (Figură 2)
q
t
w
y
u
e
i
r
■
Prepínač aretácie zasúvateľného objektívu
OFF:
LOCK:
•
Când utilizaţi un trepied, ataşaţi la aparatul foto un distanţier pentru mon-
tarea pe trepied TA-N100, opţional. Pentru informaţii suplimentare consul-
taţi manualul aparatului foto.
■
Nasadzovanie slnečnej clony (Obrázok 2)
e
t
y
u
i
•
Keď používate statív, pripojte k fotoaparátu voliteľný statívový upevňovací
nadstavec TA-N100. Viac informácií nájdete v príručke k fotoaparátu.
: Obiectiv cu montură 1
: 10–100 mm
grupuri (inclusiv 2 elemente oculare
asferice, 3 elemente ED şi un element HRI
pentru obiectiv)
: 77°–9° 10'
: Mişcarea lentilelor utili-
zând motoare cu bobină mobilă (VCM)
focal
focal
: 7 (deschidere diafragmă
circulară)
: Objektív s bajonetom Nikon 1
: Plne automatická
: 10–100 mm
:
: f/4,5–5,6
: f/4,5 po f/16
: 21 prvkov v 14 sku-
: f/5,6 po f/16
pinách (vrátane 2 asférických šošoviek, 3
: 72 mm
prvky typu ED a 1 prvok typu HRI)
(P=0,75 mm)
: 77°–9° 10'
: Približne 77 mm
: Optická s použitím voice
priemer × 95 mm (vzdialenosť od príruby
coil motors (VCMs)
bajonetu objektívu fotoaparátu pri zasu-
:
nutom objektíve)
: 0,3 m od
: Približne 530 g
roviny ostrosti
: 0,85 m od
roviny ostrosti
: 7 (okrúhly otvor clony)
-
-
-
-
: Plně automatická
:
: f/4,5 až f/16
: f/5,6 až f/16
: 72 mm
q
(P=0,75 mm)
w
: Přibl. průměr 77 mm × 95 mm
e
(vzdálenost od dosedací plochy bajonetu
r
fotoaparátu v situaci, kdy je objektiv
t
zasunutý)
: Přibl. 530 g
-
-
■
Перемикач блокування втяжного об'єктива
-
OFF:
LOCK:
-
q
t
w
y
■
e
u
Установлення бленди (Мал. 2)
r
i
■
Comutatorul blocare obiectiv retractabil
OFF:
LOCK:
•
При використанні штативу під'єднайте до фотокамери додаткову
вставку для встановлення штатива TA-N100. За додатковою інформацією
зверніться до посібника фотокамери.
e
: Об'єктив із байонетом 1
: Повністю автоматична
: 10–100 мм
:
: f/4.5–5.6
: f/4.5–f/16
: 21 елементів в 14 групах
: f/5.6–f/16
(включаючи 2 асферичні лінзи, 3 ED-
: 72 мм (P=0,75 мм)
елементи об'єктиву, і один HRI-елемент
: Прибл. 77 мм (діаметр)
об'єктиву)
× 95 мм (відстань від фланця кріплення
: 77°–9° 10'
об'єктива фотокамери, коли об'єктив
: Зміщення об'єктива з
знаходиться у втягнутому положенні)
використанням voice coil motors (VCMs)
: Прибл. 530 г
:
: 0,3 м від
фокальної площини
: 0,85 м від
фокальної площини
: 7 (майже
круглий отвір при повному розкритті)
繁體中文
感謝您購買
鏡頭。在使用
本產品前,請仔細閱讀這些指南和相機說明書。
注意: 尼克爾鏡頭專用於
可換鏡頭型數碼相機。其畫角相當
於焦距約為該鏡頭
倍的
格式鏡頭的畫角。
安全須知
警告
勿自行拆解。
觸碰相機或鏡頭的內部零件可能導致受傷。遇到故障時,
本產品只能由有資格的維修技師進行修理。若本產品因為摔落或其他意
外事故造成破損,請取出相機電池並 或斷開
變壓器的連接,然後將
本產品送至尼康授權維修服務中心進行檢查維修。
: Total automatică
發生故障時立刻關閉相機。
當您發現本裝置冒煙或發出異味時,請立
:
刻拔下
變壓器的插頭並取出相機電池,注意避免被灼傷。若在此情
: f/4.5–5.6
: f/4.5 până la f/16
形下繼續使用,將可能導致火災或受傷。請在取出電池後,將裝置送到
: 21 elemente în 14
: f/5.6 până la f/16
: 72 mm (P=0,75 mm)
尼康授權維修服務中心進行檢查維修。
: Aprox. 77 mm
勿在易燃氣體環境中使用。
在易燃氣體環境中使用電子裝置,將可能
diametru × 95 mm (distanţa de la fl anşa
導致爆炸或火災。
monturii obiectivului aparatului foto când
勿透過鏡頭或相機觀景器觀看太陽。
透過鏡頭或觀景器觀看太陽或其
obiectivul este retras)
他明亮光源,可能會導致永久性的視覺損傷。
: Aprox. 530 g
勿在兒童伸手可及之處保管本產品。若不遵守此注意事項,可能會
:
: 0,3 m de la planul
導致兒童受傷。
在使用鏡頭和相機時請注意以下事項
:
: 0,85 m de la planul
-
請保持鏡頭和相機乾燥,否則可能導致火災或觸電。
請勿用濕手接觸鏡頭或相機,否則可能導致觸電。
-
-
拍攝逆光主體時,請不要讓太陽進入構圖範圍。因為當太陽位於或靠近
構圖範圍時,陽光可能透過鏡頭聚焦並引起火災。
-
若在較長時間內不使用鏡頭,請蓋好鏡頭前蓋和鏡頭後蓋,並將其存放
在遠離直射陽光的地方。若存放在直射陽光下,鏡頭可能會將陽光聚焦
於易燃物體,從而導致火災。
勿移動安裝有鏡頭或相機的三腳架
,否則可能絆倒或意外撞到他人以致受傷。
勿將鏡頭放置在極其高溫的地方
,如密閉的車內或直射陽光下,否則
可能損壞鏡頭內部零件,從而引起火災。
鏡頭部件(圖 )
q 遮光罩
t 鏡頭接環標記
w 遮光罩對齊標記
y
接點
e 遮光罩鎖定標記
u 電動變焦切換器
r 遮光罩接環標記
i 可伸縮鏡頭鎖定開關
安裝與拆卸
請參見相機說明書。
可伸縮鏡頭機製
鏡頭在不使用時可縮回。
■
可伸縮鏡頭鎖定開關
(關閉) :鏡頭在相機開啟時伸出,關閉時縮回(電動伸縮) 。
(鎖定) :鏡頭在相機關閉時不縮回,開啟時可立即使用。若要縮
回鏡頭,請在關閉相機之前將可伸縮鏡頭鎖定開關滑動至
(關閉) 。
變焦
將電動變焦切換器滑動至
可放大主體使其填滿畫面的更大部分區域,
將切換器滑動至
則可增加最終相片中的可視區域。相機進行放大和
縮小的速度根據切換器的滑動量而異。
遮光罩
遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致眩光或鬼影的散射光線。
■
安裝遮光罩(圖 )
請如圖
所示安裝遮光罩。將遮光罩鎖定標記(— )與鏡頭上的遮光罩
接環標記(
)對齊(圖
e) 。
安裝或取下遮光罩時,請在其底部的(
)符號附近將其握住,並避
免握得太緊。若未正確安裝好遮光罩,則可能會產生邊暈。
不使用時,可將遮光罩反轉並固定在鏡頭上。當遮光罩被反轉時,在
鎖定標記(— )附近將其握住, 然後透過旋轉即可安裝或取下遮光罩。
其他設定
請使用相機調整以下設定:
調整光圈
控制對焦
減震(普通 動態 關閉)
該鏡頭同時支援普通和動態減震。
鏡頭保養
y
u
使用三腳架時,請將另購的
三腳架接環分隔器安裝至相機。
有關詳情,請參見相機說明書。
i
拿起或持握鏡頭或相機時,切勿僅持拿遮光罩。
保持
接點清潔。
用吹氣球去除鏡頭表面的灰塵和浮屑。若要去除污點和指紋,可使用一
塊滴有少許乙醇或鏡頭清潔劑的乾淨軟棉布或鏡頭清潔紙,以圓周運動
方式從裡向外進行清潔。注意不要留下污漬,也不要用手指碰觸玻璃。
切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭。
遮光罩或
濾鏡可用於保護前部鏡片元件。
不使用鏡頭時,請蓋上鏡頭前後蓋。
若在較長時間內不使用鏡頭,請將其存放在陰涼乾燥的地方以防止發霉
和生銹。切不可存放在直射陽光下,也不可與石腦油或樟腦丸一起存放。
保持鏡頭乾燥。內部構造生銹將導致無法挽回的損壞。
將鏡頭放置在過於炎熱的地方將會使強化塑膠部件受損或變形。
隨附配件
扣入式鏡頭前蓋
刺刀式遮光罩
鏡頭後蓋
兼容的配件
旋入式濾鏡
半軟套
技術規格
類型: 接環鏡頭
光圈:全自動
焦距:
光圈範圍:
e
最大光圈:
焦距:
到
10 mm
鏡頭結構:
組
片(包括
焦距:
到
100 mm
個非球面鏡片元件, 個
鏡
濾鏡接口大小:
片元件和 個
鏡片元件)
畫角:
'
尺寸:約
(直徑)
減震:使用音圈馬達(
)的
×
(伸縮鏡頭時,從相機
鏡片移動
鏡頭接環邊緣開始的距離)
最短對焦距離:
重量:約
10 mm
焦距 :
(至焦平面)
尼康公司保留可隨時更改說明書內
載之硬件規格的權利,而無須事先
100 mm
焦距 :
(至焦平面)
通知。
光圈葉片: (圓形光圈孔)
한국어
1 NIKKOR VR 10-100mm f/4.5-5.6 PD-ZOOM 렌즈를 구입해 주셔서
감사합니다. 이 제품을 사용하기 전 이 설명서와 카메라 설명서를 주의깊
게 읽어주십시오.
주의: 1 NIKKOR 렌즈는 Nikon 1 렌즈 교환식 디지털 카메라 전용입니다.
화각은 2.7배 보다 긴 초점거리를 가진 35mm 포맷 렌즈와 유사합니다.
안전상의 주의 사항
사용하기 전에 '본 설명서'를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '본 설
명서'에는 제품을 안전하고 올바르게 사용하게 함으로써 부상 또는 재산 상
의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되어 있습니다. 다 읽으
신 후에서는 사용자가 언제나 쉽게 볼 수 있는 곳에 보관하여 주십시오.
각 표시의 의미는 다음과 같습니다.
이 표시를 무시하고 잘못된 방법으로 취급하시면 사망 또는 부상의
A
경고
위험이 있는 내용을 표시하고 있습니다.
이 표시를 무시하고 잘못된 방법으로 취급하시면 부상을입을 위험
A
주의
이 있는 내용 및 물적 손해가 발생할 위험이 있는 내용을 표시하고
있습니다.
준수해야 될 사항의 종류를 다음의 그림 표시로 구분하여 설명하고 있습니다.
그림 표시 예
L
기호는 주의(경고 포함)를 알리는 표시입니다. 그림 내부, 또는주변
I
에 구체적인 주의 내용(좌측 그림의 경우에는 감전 주의)이 표시되어
있습니다.
F
기호는 금지(해서는 안 되는 행위) 행위를 알리는 표시입니다. 그림
E
내부, 또는 주변에 구체적인 금지 내용(좌측 그림의 경우에는 분해 금지)
이 표시되어 있습니다.
D
기호는 엄수 사항(반드시 준수해야 하는 사항)을 알리는 표시입니다.
K
그림 내부, 또는 주변에 구체적인 엄수사항(좌측 그림의 경우에는 건전
지 분리)이 표시되어 있습니다.
-
A
경고
-
E
분해하거나 수리·개조하지 마십시오.
감전 혹은 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다.
-
분해 금지
G
낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경우에는 노출된 부분
에 손을 대지 마십시오.
-
접촉 금지
C
감전되거나 파손된 부분에 의한 부상의 원인이 됩니다.카메라 전
지를 분리하고 판매점 또는 니콘 서비스 센터에 수리 요청을 하
즉시 수리의뢰
십시오.
를 하십시오.
K
뜨거워지거나, 연기가 나거나, 타는 냄새가 나는 등의 이상 현상
전지를 분리
발시에는 즉시 카메라 전지를 분리하십시오.
하십시오.
그대로 계속 사용하시면 화재 및 화상의 원인이 됩니다.전지를
C
분리할 때에는 화상을 입지 않도록 충분히 주의해 주십시오. 전
지를 분리하고 니콘 고객만족 센터에 수리를 요청하십시오.
즉시 수리요청
을 하십시오.
J
물에 담그거나 물을 뿌리거나 비에 적시지 마십시오.
q
t
발화 및 감전의 원인이 됩니다.
액 체 접 촉금지
w
y
F
인화·폭발의 위험이 있는 장소에서는 사용하지 마십시오.
e
u
프로판 가스·가솔린 등의 인화성 가스 또는 분진이 발생하는 장
r
i
사용 금지
소에서 사용하면 폭발 또는 화재의 원인이 됩니다.
F
렌즈 또는 카메라로 직접 태양이나 강한 빛을 보지 마십시오.
실명 또는 시력 장애의 원인이 됩니다.
사용 금지
A
주의
■
Switch Kunci Lensa Mampu Tarik
I
젖은 손으로 만지지 마십시오.
OFF:
감전의 원인이 될 수 있습니다.
감전 주의
F
LOCK:
제품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오.
부상의 원인이 될 수 있습니다.
보관 주의
역광 촬영의 경우에는 태양이 화각에서 충분히 벗어나게하십시오.
A
태양광이 카메라 내부에서 초점을 형성하여 화재의 원인이 될 수
있습니다.
사용 주의
화각으로부터 태양을 살짝 벗어나게 하더라도 화재의 원인이 될
수 있습니다.
사용하지 않을 경우에는 렌즈에 캡을 씌우거나 태양광이닿지 않
A
는 장소에 보관하십시오.
보관 주의
태양광이 초점을 형성하여 화재의 원인이 될 수 있습니다.
A
삼각대에 카메라 또는 렌즈를 장착한 상태로 이동하지마십시오.
넘어지거나 부딪쳐서 부상의 원인이 될 수 있습니다.
이동 주의
■
Memasang Tudung Lensa (Gambar 2)
F
창문을 완전히 닫은 자동차 실내 또는 직사광선이 닿는 장소 등,
온도가 매우 높아지는 장소에 방치하지 마십시오.
방치금지
내부 부품에 나쁜 영향을 미치며, 화재의 원인이 될 수 있습니다.
e
렌즈의 부품(그림 1)
q 렌즈 후드
t 렌즈 장착 마크
w 렌즈 후드 정렬 마크
y CPU 접촉부
e 렌즈 후드 잠금 마크
u 파워 드라이브 줌 스위치
r 렌즈 후드 장착 마크
i 수납식 렌즈 LOCK 스위치
부착 및 제거
카메라 사용설명서를 참조하세요.
수납식 렌즈 기구
렌즈는 사용하지 않을 때 접을 수 있습니다.
■
수납식 렌즈 LOCK 스위치
•
Saat menggunakan tripod, pasang penjarak pemasangan tripod TA-
OFF: 카메라를 켜면 렌즈가 펴지며 카메라를 끄면 접힙니다(파워 수납).
N100 opsional ke kamera. Lihat buku petunjuk kamera untuk informasi
LOCK: 카메라를 꺼도 렌즈가 접히지 않아서 카메라를 켠 후 바로 사용할
selengkapnya.
수 있습니다. 렌즈를 수납하려면 카메라를 끄기 전에 수납식 렌즈 LOCK
스위치를 OFF에 놓습니다.
줌
파워 드라이브 줌 스위치를 T로 밀어 놓으면 피사체를 확대해서 프레임의
더 큰 영역을 채우게 됩니다. 또는 스위치를 W로 밀어 놓으면 최종 사진
에서 보이는 영역을 증가시킬 수 있습니다. 카메라의 확대 축소 속도는 얼
마나 멀리 스위치를 밀어 놓느냐에 따라 달라집니다.
렌즈 후드
렌즈 후드는 렌즈를 보호하고 플레어나 고스트를 초래하는 직사광선을 차
단합니다.
■
렌즈 후드 부착(그림 2)
그림 2 처럼 후드를 장착합니다. 렌즈 후드 잠금 마크(
)를 렌즈의 렌즈 후
드 장착 마크(
)와 일치시킵니다(그림 2-e).
후드를 부착하거나 제거할 때는 밑 부분의 (
) 기호 부근을 잡고 너무 꽉 쥐지
않도록 합니다. 후드가 올바르게 부착되지 않으면 비네팅이 생길 수 있습니다.
후드를 사용하지 않을 때는 렌즈에 거꾸로 장착할 수 있습니다. 후드를 거꾸로 장
착하려면 후드를 잠금 표시(
) 까지 돌려서 장착하거나 탈착할 수 있습니다.
기타 설정
다음의 경우 카메라를 사용해서:
조리개를 조절합니다
•
•
초점을 조절합니다
•
손떨림 보정(NORMAL/ACTIVE/OFF)
: lensa dudukan 1
: Otomatis penuh
이 렌즈는 손떨림 보정 NORMAL과 ACTIVE 모두 지원합니다.
: 10–100 mm
:
: f/4.5-5.6
: f/4.5 hingga f/16
렌즈 관리
: 21 elemen dalam 14 grup
: f/5.6 hingga f/16
(termasuk 2 elemen lensa asferik, Elemen
•
삼각대를 사용할 때, 옵션 TA-N100 삼각대 장착 스페이서를 카메라에
lensa 3 ED, dan satu elemen lensa HRI)
(P=0,75 mm)
부착합니다. 자세한 내용은 카메라 설명서를 참조하십시오.
: 77°–9° 10'
: Sekitar 77 mm garis tengah ×
렌즈 후드로 렌즈 또는 카메라를 들어올리거나 잡지 마십시오.
•
: Pergeseran lensa
95 mm (jarak dari kelepak pemasangan
•
CPU 접촉부를 깨끗하게 유지하십시오.
menggunakan voice coil motor (VCM)
lensa kamera saat lensa ditarik)
•
블로어를 사용하여 렌즈 표면에서 먼지와 보풀을 제거합니다. 얼룩과 손
:
: Sekitar 530 g
자국을 제거하려면 부드럽고 깨끗한 천이나 렌즈 페이퍼에 소량의 알코
: 0,3 m dari bidang
fokal
올 또는 렌즈 클리너를 묻혀 중앙에서 바깥쪽으로 원을 그리며 닦아줍니
: 0,85 m dari bidang
다. 이때 얼룩이 남거나유리에 손가락이 닿지 않도록 주의합니다.
fokal
•
절대로 페인트 시너나 벤젠과 같은 유기용제를 사용하여 렌즈를 닦지 마십시오.
: 7 (bukaan diafragma bulat)
•
렌즈 후드나 NC 필터를 사용하여 렌즈 앞쪽의 구성을 보호할 수 있습니다.
렌즈를 사용하지 않을 경우 전방 및 후방 캡을 부착합니다.
•
•
렌즈를 오랫동안 사용하지 않을 경우에는 곰팡이나 녹이 슬지 않도록 서
늘하고 건조한 장소에 보관하십시오. 직사광선아래나 나프타렌등과 함
께 보관하지 마십시오.
•
렌즈를 건조한 상태로 유지하십시오. 내부에 녹이 슬면 수리가 불가능한
손상을 입을 수 있습니다.
•
렌즈를 뜨거운 장소에 놓아두면 강화 플라스틱으로 만든 부품이 손상되
거나 휠 수 있습니다.
제공 액세서리
•
7 2 m m 스 냅 식 전 면 렌 즈 캡
•
Bayonet 후드 HB-N102
LC-N72
렌즈 뒷 커버 LF-N1000
•
호환 액세서리
•
72mm 스크류식 필터
•
세미소프트 케이스 CL-N102
사양
• 유형: 1 마운트 렌즈
• 조리개 날: 7매(원형 조리개)
• 초점 거리: 10-100mm
• 조리개: 완전 자동
• 최대 조리개값: f/4.5-5.6
• 조리개 범위:
• 렌즈 구성: 그룹 14개의 구성 21
• 10mm 초점 거리: f/4.5 ~ f/16
개(비구면 렌즈 구성 2개 포함,
• 100mm 초점 거리: f/5.6 ~ f/16
ED 렌즈 구성 3개, HRI 렌즈 구성
• 필터 부착 크기:
1개)
72mm(P=0.75mm)
• 화각: 77 -9 10'
• 크기: 약 77mm 구경 × 95mm
• 손떨림 보정: VCM(Voice Coil
(렌즈를 접었을 때 카메라 렌즈 장
Motor)을 이용한 렌즈 시프트
착면으로부터의 거리)
• 최단 초점 거리:
• 무게: 약 530g
• 10mm 초점 거리: 촬상면에서
Nikon은 본 설명서에 설명된 하드
0.3m
웨어의 사양을 언제든지 사전 통지
• 100mm 초점 거리: 촬상면에서
없이 변경할 수 있는 권리를 보유합
0.85m
니다.
©
2011 Nikon Corporation
: 72 mm