Alto Professional Stealth 1 Manuel de l'utilisateur
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel de l'utilisateur pour {nom_de_la_catégorie} Alto Professional Stealth 1. Alto Professional Stealth 1 2 pages.
User Guide
Guía del usuario
Guide d'utilisation
Guida per l'uso
Benutzerhandbuch
v1.0
English
Box Contents
(1) Stealth 1 Transmitter, (1) Stealth 1 Receiver, (2) Micro-USB
to USB-A Cables, User Guide.
Powering Stealth 1
Use the included micro-USB cables to connect Stealth 1 to a
USB power adapter (sold separately) connected to a power
outlet or your computer (powered on). You can also power
Stealth 1 using one AA battery per unit.
Controls
1
2
4
1. Set Button
2. Battery / Ready LED
3. Channel LED Display
4. Micro-USB Port
5. XLR Output (Receiver) or Input (Transmitter)
Setup and Pairing
1. Connect the XLR Input of the Transmitter to the output of a
microphone, mixer, etc. Keep the volume on the connected
device to its minimum settings, if applicable.
2. Connect the XLR Output of the Receiver to the input of a
powered loudspeaker, mixer, etc.
3. Press and hold the Set button on the Transmitter to power
it on.
4. Press and release the Set button on the Transmitter to
cycle through and select one of 16 available UHF channels
(0–9 and A–F). The Channel LED Display will light up and
display the current channel as you press the button. If this
Set button is not pressed for 3 seconds, the display will go
dark.
5. Press and hold the Set button on the Receiver to power it
on.
6. Press and release the Set button on the Receiver to cycle
through and select the same UHF channel that has been
selected on the Transmitter.
7. Turn on your input and output devices and adjust the
volume to hear the audio signal. If you hear noise in the
signal, change to a different channel until a clean signal
comes through.
8. To power the Transmitter and Receiver off, press the Set
button so the Channel LED Display turns on, and then
press and hold the Set button until the device powers off.
Battery / Ready LED
• Solid Blue = The receiver/transmitter is successfully paired
to another device on the same channel.
• Blinking
Blue
=
The
receiver/transmitter
disconnected from another device.
• Red = Low power. Connect Stealth 1 to power or replace
the battery.
• Blinking Red = Very low power. Immediately connect
Stealth 1 to power or replace the battery.
Technical Specifications
Dimensions (width x depth x height):
RX: 0.87" x 4.0" x 0.9" / 22.0 x 102.5 x 22.9 mm
TX : 0.87" x 4.5" x 0.9" / 22.0 x 114 x 22.9 mm
Weight:
RX: 0.057 lbs. / 26 g
TX: 0.07 lbs. / 32 g
UHF Channels: 542-566 MHz (US/CA/AU/NZ), 863-865 MHz
(EU/UK)
Wireless Range: 200 feet (61 m) (line of sight)
Battery Type: 1x AA battery per unit
Battery Life: Up to 5 hours
USB Power: 5V, 150 mA
altoprofessional.com/support
Pour obtenir de l'assistance technique.
Español
Contenido de la caja
(1) Stealth 1 transmisor, (1) Stealth 1 receptor, (2) cables micro
USB a USB-A, guía del usuario.
Encendido del Stealth 1
Utilice los cables micro USB incluidos para conectar el Stealth 1
a un adaptador de alimentación USB (que se vende por
separado) conectado a una toma de corriente o a su ordenador
(encendido). También puede alimentar el Stealth 1 con una pila
AA por unidad.
Controles
UHF PLL
5
Wireless
System
1. Botón Set (Encendido y ajuste)
2. LED Battery/Ready (Pila/Listo)
3
3. Visor LED de canal
4. Puerto micro USB
5. Salida XLR (Receptor) o entrada (Transmisor)
Configuración y apareamiento
1. Conecte la entrada XLR del transmisor a la salida de un
micrófono, mezclador, etc. Mantenga el volumen del
dispositivo conectado en sus ajustes mínimos, si se aplica.
2. Conecte la salida XLR del receptor a la entrada de un altavoz
alimentado, mezclador, etc.
3. Mantenga pulsado el botón Set del transmisor para
encenderlo.
4. Pulse y suelte el botón Set del transmisor para recorrer y
seleccionar uno de los 16 canales de UHF disponibles (0–9 y
A–F). El visor LED de canal se encenderá y mostrará el canal
de ese momento cuando pulsa el botón. Si este botón Set no
se pulsa durante 3 segundos, la pantalla se apagará.
5. Mantenga pulsado el botón Set del receptor para encenderlo.
6. Pulse y suelte el botón Set del receptor para recorrer y
seleccionar el mismo canal de UHF que se seleccionó en el
transmisor.
7. Encienda sus dispositivos de entrada y salida, y ajuste el
volumen para oír la señal de audio. Si oye ruido en la señal,
cambie a un canal diferente hasta que oiga una señal limpia.
8. Para apagar el transmisor y el receptor, pulse el botón Set de
modo que se encienda el visor LED de canal y luego
mantenga pulsado el botón Set hasta que se apague el
dispositivo.
LED Battery/Ready (Pila/Listo)
• Azul
permanente:
exitosamente con otro dispositivo en el mismo canal.
• Azul parpadeante: El receptor/transmisor se desconectó de
otro dispositivo.
• Rojo: Baja energía. Conecte el Stealth 1 al suministro eléctrico
has been
o reemplace la pila.
• Rojo parpadeante: Muy baja energía. Conecte inmediatamente
el Stealth 1 al suministro eléctrico o reemplace la pila.
AVISO SOBRE LAS REGULACIONES DEL FCC (Federal Communications
Commission): Este equipo genera y usa energía de radiofrecuencia y puede
causar interferencia en la recepción de radio y de televisión si no la opera
estrictamente según los procedimientos detallados en este manual de
operación. Esta unidad cumple con las reglas de aparatos informáticos de
Clase B en conformidad con las especificaciones en la Subparte J o Parte 15
de las Reglas FCC, que están diseñadas para proporcionar una protección
razonable contra tal interferencia en una instalación residencial. Sin embargo,
no existen garantías de que no ocurrirá una interferencia en una instalación
específica. Si la unidad causa interferencia en alguna recepción de radio o de
televisión, intente reducirla realizando uno o más de los siguientes métodos: (a)
reposicione la otra unidad y/o su antena ; (b) mueva esta unidad ; (c) deje más
espacio entre esta unidad y la(s) otra(s) unidad(es); (d) enchufe esta unidad a
una toma de corriente alterna diferente para que esté en un circuito diferente al
de los demás equipos ; (e) asegúrese que todos los cables estén blindados
correctamente, usando un inductor o ferrite cuando sea adecuado. Esta nota
está en conformidad con la Sección 15.838 de las Reglas de FCC.
Declaración sobre exposición a las radiaciones de RF según normas de la
FCC: Este equipo cumple los límites de exposición a la radiación establecidos
por la FCC para un ambiente no controlado. Los usuarios finales deben seguir
las instrucciones de operación específicas para satisfacer las normas sobre
exposición a la RF. Este transmisor no debe colocarse en el mismo lugar ni
operarse en conjunto con ninguna otra antena o transmisor.
Observación general sobre la declaración de conformidad:
Por el presente declaramos que este dispositivo se encuentra en
conformidad con los requisitos esenciales de la Directiva
Europea 2014/53/UE o 2014/30/UE (LVD [Directiva de bajo
voltaje]: 2014/35/UE; GPSD [Directiva de seguridad general de
los productos]: 2001/95/CE). La declaración de conformidad
completa de la UE se puede solicitar a la dirección que se
muestra aquí o a altoprofessional.com/safety
inMusic GmbH, Harkortstr. 12 – 32, 40880 Ratingen, ALEMANIA
For technical support.
Para soporte técnico.
Per assistenza tecnica.
Für technischen Support.
1
UHF PLL
5
Wireless
System
2
4
3
El
receptor/transmisor
se
apareó
altoprofessional.com/warranty
For complete warranty information.
Para información completa sobre la garantía.
Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie.
Per informazioni complete in merito alla garanzia.
Für komplette Garantieinformationen.
Français
Contenu de la boîte
(1) Émetteur Stealth 1, (1) Récepteur Stealth 1, (2) câbles micro-
USB vers USB-A, guide d'utilisation.
Alimentation du Stealth 1
Utilisez les câbles micro-USB inclus pour brancher le Stealth 1
à un adaptateur d'alimentation USB (vendu séparément)
branché à une prise secteur ou à un ordinateur (sous tension).
Vous pouvez également alimenter le Stealth 1 en utilisant une
pile AA pour chaque appareil.
Commandes
1
2
4
1. Touche Set
2. Indicateur de charge/Prêt
3. Affichage LED du canal
4. Port micro-USB
5. Sortie XLR (récepteur) ou entrée XLR (émetteur)
Installation et jumelage
1. Connectez l'entrée XLR de l'émetteur à la sortie d'un
microphone, d'une console de mixage, etc. Réglez le volume
de l'appareil connecté au réglage minimum, le cas échéant.
2. Connectez la sortie XLR du récepteur à l'entrée d'une
enceinte amplifiée, d'une console de mixage, etc.
3. Maintenez la touche Set de l'émetteur enfoncée pour l'allumer.
4. Appuyez puis relâchez la touche Set de l'émetteur pour
faire défiler et sélectionner l'un des 16 canaux UHF
disponibles (0-9 et A-F). L'affichage LED du canal
s'allumera et affichera le canal actuel lorsque vous appuyez
sur la touche. Si la touche Set n'est pas enfoncée pendant
3 secondes, l'affichage s'éteint.
5. Maintenez la touche Set du récepteur enfoncée pour l'allumer.
6. Appuyez puis relâchez la touche Set du récepteur pour faire
défiler et sélectionner le même canal UHF que celui de
l'émetteur.
7. Allumez vos appareils d'entrée et de sortie et réglez le volume
de manière à entendre le signal audio. Si vous entendez des
bruits indésirables dans le signal, changez de canal jusqu'à ce
que vous en trouviez un avec un signal clair.
8. Pour éteindre l'émetteur et le récepteur, appuyez sur la
touche Set pour que l'affichage LED du canal s'allume,
puis maintenez la touche Set enfoncée jusqu'à ce que
l'appareil s'éteigne.
Indicateur de charge/Prêt
• Bleu fixe = Le récepteur/l'émetteur est jumelé à un autre
appareil sur le même canal.
• Clignote bleu = Le récepteur/l'émetteur a été déconnecté
d'un autre appareil.
• Rouge = Pile faible. Branchez le Stealth 1 à une prise
secteur ou remplacez la pile.
• Clignote rouge = Pile très faible. Branchez immédiatement
le Stealth 1 à une prise secteur ou remplacez la pile.
AVIS
CONCERNANT
LA
RÉGLEMENTATION
Fédérale américaine des Communications ou CCE) : Cet équipement
génère et utilise de l'énergie sur des fréquences radio et peut causer des
interférences à la réception des programmes radio et télévision si vous ne
l'utilisez pas dans une stricte concordance avec les procédures détaillées
dans ce guide de fonctionnement. Cette unité est conforme aux normes de
Classe B en accord avec les spécifications des sous paragraphe J ou de
l'article 15 de la réglementation FCC, qui sont désignées à offrir une
protection raisonnable contre de telles interférences dans une installation
résidentielle. Toutefois, il n'est pas garanti qu'aucune interférence
n'apparaisse dans des installations particulières. Si l'unité cause des
interférences avec la réception de la radio ou de la télévision, vous pouvez
essayer de les corriger en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes :
(a) repositionnez l'autre appareil et/ou son antenne; (b) déplacez cet appareil
; (c) éloignez cet appareil le plus loin possible de l'autre appareil ; (d)
branchez cet appareil dans une autre prise AC, de cette façon, ils seront sur
des circuits différents; (e) assurez vous que tous les câbles soient blindés à
l'aide d'une bobine d'arrêt ou ferrite, où nécessaire. Cet avis est conforme à
l'article 15.838 de la réglementation FCC.
Énonce sur l'exposition au rayonnement de fréquence radio de la FCC :
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition au rayonnement de
fréquence radio de la FCC établies pour un environnement non contrôlé.
L'utilisateur final doit suivre les instructions de fonctionnement spécifiques
afin d'être conforme aux exigences d'exposition au rayonnement de
fréquence radio. Cet émetteur ne doit pas être placé ou utilisé avec une
autre antenne ou un autre émetteur.
Note générale sur la déclaration de conformité : Nous
déclarons par la présente que cet appareil est conforme à toutes
les exigences essentielles de la Directive 2014/53/UE ou
2014/30/UE (LVD [Directive basse-tension] : 2014/35/UE ; GPSD
[Directive sécurité générale des produits] : 2001/95/CE) du
Parlement européen et du Conseil. Une copie du texte intégral
de la déclaration de conformité UE est disponible sur demande à
l'adresse indiquée ici ou à altoprofessional.com/safety
inMusic GmbH, Harkortstr. 12 – 32, 40880 Ratingen, ALLEMAGNE
UHF PLL
5
Wireless
System
3
FCC
(Commission