Camille Bauer EMMOD 203 Manuel d'utilisation - Page 2

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'utilisation pour {nom_de_la_catégorie} Camille Bauer EMMOD 203. Camille Bauer EMMOD 203 16 pages. Extension module

Camille Bauer EMMOD 203 Manuel d'utilisation

1. Kurzbeschreibung

Das Erweiterungs-Modul EMMOD 203
ergänzt die Funktionalität sowie Flexi-
bilität des Grundgerätes A2xx um eine
Ethernet-Schnittstelle, einen Datenlog-
ger und eine Echtzeituhr.
Es ermöglicht einen Datenaustausch
mit einem Leitsystem mittels MODBUS/
TCP und HTTP und ist ohne Eingriff in
das Grundgerät nachrüstbar.
Der nichtfl üchtige Datenspeicher und
die Echtzeituhr ermöglichen Mittelwert-
und Lastprofi l-Aufzeichnung mit Zeit-
stempel. Mit dieser Funktion ermitteln
Sie z.B. Ihre Werte für die Lastprofi le. Die
2 Digitaleingänge können für die Hoch-/
Niedertarifumschaltung und für die
Zeitsynchronisation (50/60 Hz) verwen-
det werden.
Zur Konfi guration des Grundgerätes
A2xx wird die Software A200plus (ab
V1.20) und ein netzwerkfähiger PC
benötigt.

2. Lieferumfang

1
Erweiterungs-Modul
EMMOD 203
4
Kunststoff-Spreiznieten
1
Betriebsanleitung deutsch/franzö-
sisch/englisch
Je 1 Zusatzschild Eingang und Aus-
gang/Hilfsenergie

3. Technische Daten

Hilfsenergie
Das EMMOD 203 wird vom Grundgerät
A2xx versorgt.
Die Leistungsaufnahme des Grund-
gerätes steigt um ca. 1 W bei aufge-
stecktem EMMOD 203.
Umgebungsbedingungen
Betriebs-
temperatur:
– 10 bis + 55 °C
Lager-
temperatur:
– 25 bis + 70 °C
Relative
Feuchtigkeit im
Jahresmittel: ≤ 75%
Betriebshöhe: bis 2000 m
Nur in Innenräumen zu verwenden.
2
1. Description abrégée
Le module d'extension EMMOD 203
complète la fonctionnalité et la soup-
lesse de l'appareil de base A2xx par
une interface Ethernet, un enregistreur
de données et une horloge à temps
réel.
Le module permet l'échange des don-
nées sous protocole MODBUS/TCP et
HTTP. Il peut être rajouté après coup
à un appareil de la gamme A2xx sans
opération particulière.
La mémoire de données non volatile
et l'horloge temps réel permettent
de faire des enregistrements de mo-
yennes et de profi ls de charge avec un
horodateur. Avec cette fonction, vous
déterminez par exemple vos valeurs
pour les profi ls de charge. Les 2 entrées
numériques peuvent être utilisées pour
la commutation entre tarif haut et tarif
bas, et pour la synchronisation horaire
(50/60 Hz).
Pour la confi guration de l'appareil de
base A2xx, il faut disposer du logi-
ciel A200plus (à partir de la version
V1.20) et d'un PC apte à fonctionner
en réseau.

2. Etendue de la fourniture

1
Module d'extension
EMMOD 203
4
Rivets expansibles en matière
plastique
1
Mode d'emploi en allemand/fran-
çais/anglais
1
Etiquette supplémentaire pour
l'entrée et la sortie/l'énergie auxi-
liaire
3. Caractéristiques
techniques
Energie auxiliaire
Le EMMOD 203 est alimenté par
l'appa reil de base A2xx.
La puissance absorbée de l'appareil de
base est accrue d'environ 1 W lorsque
le EMMOD 203 est enfi ché.
Conditions d'environnement
Température
de service:
– 10 à + 55 °C
Temp. d'entre-
posage:
– 25 à + 70 °C
Humidité relative
en moyenne
annuelle:
≤ 75%
Altitude de
service:
jusqu'à 2000 m
A utiliser exclusivement en intérieur.

1. Brief description

The EMMOD 203 expansion module
supplements the functionality as well
as the fl exibility of the basic device,
A2xx, by an Ethernet interface, a data
logger and a real time clock.
It facilitates data exchange with a
control system via MODBUS/TCP and
HTTP and can be retro-fi tted without
alteration of the basic unit.
The non-volatile data storage and the
real time clock facilitate mean value and
load profi le recording with time stamp.
This function e.g. lets you determine
the values for the load profi les. The
2 digital inputs can be used for the
switchover of high/low tariffs and time
synchronisation (50/60 Hz).
The configuration of the basic unit
A2xx, requires the A200plus (up to
V1.20) software and a network-com-
patible computer.

2. Scope of delivery

1
EMMOD 203 expansion module
4
Plastic rivets
1
Operating instructions German/
French/English
1
Additional label each for input and
output/power supply

3. Technical data

Power supply
The EMMOD 203 is powered by the
basic unit A2xx.
The power consumption of the basic
unit is increased by approx. 1 W when
the EMMOD 203 connected.
Ambient conditions
Operating
temperature: – 10 to + 55 °C
Storage
temperature: – 25 to + 70 °C
Annual mean
relative
humidity:
≤ 75%
Operating
altitude:
up to 2000 m
Use only indoors.