DOHSE AQUARISTIK 37122 Instructions d'utilisation - Page 2

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions d'utilisation pour {nom_de_la_catégorie} DOHSE AQUARISTIK 37122. DOHSE AQUARISTIK 37122 2 pages.

Thermica Premium
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Installation durch. Die Heizmatte Thermica ist ausschließlich zum Beheizen
von Terrarien vorgesehen. Die Heizmatte kann innerhalb eines Terrariums, an den Rückwand- oder Seitenscheiben sowie unter dem
Terrarium (siehe Montagehinweis) verwendet werden. Zu Ihrer Sicherheit ist die Heizmatte mit einer Schutzerdung und einem
Sicherheitsstecker versehen. Zusätzlich sorgt eine integrierte Sicherheitsabschaltfunktion dafür, dass im Notfall bei Überhitzung
die Stromzufuhr unterbrochen wird.
Sicherheitshinweise:
· Prüfen Sie die Heizmatte vor dem Einsatz auf Beschädigungen und schalten Sie in diesem Fall nicht ein.
· Die Heizmatte darf nur wie gekauft eingesetzt und nicht kleiner geschnitten werden.
· Die Heizmatte darf nicht gebogen, geknickt oder gefaltet werden.
· Die Heizmatte darf nicht mit weiteren Heizmatten oder Heizkabeln überdeckt werden.
· Die Heizmatte darf keinesfalls einer Wärmestrahlung ausgesetzt werden.
· Die Heizmatte sollte maximal ein Drittel der Bodenfläche erwärmen, damit sich die Terrarientiere
ihre Vorzugstemperatur aussuchen und in unbeheizte Bereiche zurückziehen können.
· Kontrollieren Sie mit einem Thermometer im Bodengrund die Temperatur und regeln die Heizmatte falls erforderlich mit einem Temperaturregler.
· Unter gar keinen Umständen dürfen Sie das Terrarium auf eine isolierende Schicht wie Styropor oder Aquarienschaumstoff-
unterlagen stellen, da die Bodenscheibe sich extrem erhitzen kann. Auch durch Art und Höhe des Bodengrundes kann ein
Hitzestau entstehen und die Bodenscheibe reißen.
· Verwenden Sie die Heizmatte nur an der Terrarienseite und nicht als Bodenheizung, wenn Sie für die Kombination ungeeignete
organische Bodensubstrate wie Rindenmulch, Quellhumus, Kokoschips, Buchenhack, Rinden-, Torf-, Hanf-, Cannabis-, oder
Espensubstrate nutzen. Unbedenklich sind mineralische Bodengründe wie Sand oder Kalziumsubstrat.
· Beim Auswechseln des Bodengrundes nehmen Sie zuerst die Heizmatte außer Betrieb, lassen diese
abkühlen und reinigen die Glasscheibe erst dann mit HOBBY Reptix-Health Reinigungsspray.
· Achten Sie darauf, dass bei Verwendung unter dem Terrarium und eingeschalteter Heizung kein Wasser
auf die erhitzte Bodenscheibe gelangt, da diese durch Temperaturunterschiede zerspringen kann.
· Die Heizmatte ist wasserdicht, darf in feuchter Umgebung, jedoch nicht unter Wasser betrieben werden.
· Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche der Heizmatte nicht durch Tiere oder Gegenstände beschädigt werden kann.
· Der Netzstecker darf nicht nass werden.
· Der Netzstecker muss gezogen werden, bevor Sie die Heizmatte anfassen oder in der Umgebung hantieren.
· Heizmatten von Kindern fern halten.
· Heizmatten nicht mit entflammbaren Materialien oder Flüssigkeiten in Kontakt kommen lassen.
· Benutzen Sie die Heizmatte nur in geschlossenen Räumen.
Montagehinweis bei Verwendung unter einem Terrarium: Wählen Sie die zu beheizende Fläche aus. Die Heizmatte muss so
unter das Glas positioniert werden, dass dem Tier ein unbeheizter, kühlerer Bereich verbleibt. Der Elektroanschluss sollte hinter dem
Terrarium herausragen. Die Heizmatte erreicht ihre maximale Temperatur je nach Art und Höhe des Bodengrundes erst nach 24
Stunden. Durch Verwendung der 4 mitgelieferten Abstandhalter, die unter dem Terrarium an den Ecken angebracht werden müssen,
schaffen Sie eine kühlende Luftzirkulation (Abb. 1).
Qualitätshinweis: Glasscheiben können durch Spannungen bei einer Temperatur von etwa 70° C zerspringen.
HOBBY Heizmatten heizen kaum über 42° C. Diese Temperatur ist unproblematisch.
Tipp: Bei der Haltung von tagaktiven Geckos, Schildkröten, Wüstenbewohnern (z.B. Halsbandleguanen, Dornschwanzagamen,
Stachelschwanzwaranen) und kleinen bodenlebenden Reptilien (z.B. Halsbandeidechsen, Echtereidechsen, einige Anolen) sollten
Sie für zusätzliche Strahlungswärme durch Lampen mit UV Anteil von oben sorgen. Stellen Sie bei diesen Arten die ausreichende
Vitamin D
Versorgung mit Vitaminpulver Reptix Vital sicher. Bei der Pflege von Schlangen (z.B. Boas, Felsen- oder Königspythons)
3
sollten Sie auf die richtige Luftfeuchtigkeit achten, damit sich die Tiere problemlos häuten können. Zur Erhöhung der Luftfeuchtig-
keit können Sie zum Beispiel eine Trinkschale aufstellen. Nur wenn alle klimatischen Bedingungen denen des Herkunftsgebietes
entsprechen, zeigen Ihre als Heimtier gehaltenen Reptilien auch ihr natürliches, abwechslungsreiches Verhalten. Die bei der
artgerechten Pflege erforderliche Nachtabsenkung der Terrarientemperatur können Sie leicht und problemlos mit dem
Temperaturregler HOBBY Biotherm II steuern. Ihr Fachhändler wird Sie gern beraten.
Dohse Aquaristik haftet nicht für Folgeschäden aus fehlerhafter Anwendung oder minderwertiges Terrarienglas.
Für Gewährleistungsansprüche oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG · Otto-Hahn-Str. 9 · 53501 Gelsdorf · Germany
Thermica Premium
Please read these instructions carefully before installation. The Thermica heating mat is designed solely for use with terrariums.
The heating mat can be used in the interior of a terrarium, on the rear panel or the side glass panels as well as underneath the
terrarium (see assembly instructions. The heating mat is equipped with protective earthing and a safety plug for safety. An integrated
safety cut-off function also ensures that the power supply is interrupted in the event of an emergency due to overheating.
Safety instructions:
· Please check the heating mat for signs of damage before use and do not switch on if you detect any damage.
· The heating mat must be used as directed and must not be cut to size.
· The heating mat must not be bent, kinked or folded.
· The heating mat must not be covered by other heating mats or heating cables.
· The heating mat must never be exposed to heat radiation.
· The heating mat should not heat more than a third of the floor area so that the terrarium animals
can find spots with a temperature they prefer and withdraw into unheated areas.
· Use a thermometer to check the temperature of the ground layer and, where required,
adjust the temperature of the heating mat with a thermostat.
· However, the terrarium should never be placed on an insulating layer such as polystyrene or aquarium foam material, as the bottom panel
can get very warm. The type and thickness of the ground layer can also cause heat to accumulate and cause the bottom panel to burst.
· Only use the heating mat for the side of the terrarium and not as floor heating if you are using substrates unsuitable
for this combination, such as bark mulch, expanding humus, coconut chips, beech chips, bark, peat, hemp, cannabis
or aspen substrates. Mineral substrates such as sand or calcium substrates are safe.
· When changing the ground layer, switch off the heating mat first and leave it to cool down before cleaning
the glass panel with HOBBY Reptix-Health cleaning spray.
· Make sure that the bottom panel does not come in contact with water when used underneath the terrarium
and the heating is switched on, as otherwise the temperature difference might cause the panel to burst.
· Make sure that the heating mat surface can not be damaged by animals or objects.
· The mains plug must not get wet.
· The mains plug must be disconnected before you touch the heating mat or carry out work in its vicinity.
· Keep heating mats out of the reach of children.
· Do not let the heating mats come into contact with flammable materials or liquids.
· Use the heating mat only in enclosed rooms.
Installation instructions when used underneath a terrarium:
Pick the area to be heated. The heating mat must be positioned to the underside of the bottom panel such as to leave an
unheated, cooler area for the animals. The electrical connection should come out at the back of the terrarium. Depending on
the type and thickness of the ground layer, the heating mat reaches its maximum temperature within 24 hours. Fit the supplied
4 spacers to the corners on the underside of the terrarium to ensure a cooling air circulation (fig. 1).
Quality information:
Glass panels under tension can burst when subjected to temperatures of around 70° C. After production, HOBBY
heating mats barely reach a temperature exceeding 42° C. This temperature should not cause any problems.
Hint:
When keeping diurnal geckos, tortoises, desert reptiles (e.g. banded iguanas, thorn-tailed lizards and small monitors) and small
ground-living reptiles (e.g. banded lizards, some chameleons), additional radiant heat from UV light (1) should also be provided
from above. For such species, an adequate supply of Vitamin D3 should also be ensured by using or powder HOBBY Reptix Vital.
When keeping snakes (e.g. boas, rock pythons or royal pythons), the correct air humidity should be maintained so that the snakes
can shed their skins when necessary. A water bowl may be placed in the terrarium in order to increase the air humidity. Only if all
the climatic conditions match their natural environment will your reptiles display their natural and varied behaviour. The night-time
drop in the terrarium temperature, required for the proper care, can be controlled simply and effectively by using the HOBBY Bio-
therm II temperature regulator. Your specialist retailer will be happy to advise you.
Dohse Aquaristik will not be liable for consequential damage resulting from incorrect use or low-quality terrarium glass.
For warranty claims or repairs please contact your specialist dealer.
Tel.: +49 (0) 22 25 - 94 15 0 · Fax: +49 (0) 22 25 - 94 64 94
Thermica Premium
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di eseguire l'installazione. Il tappeto riscaldante Thermica è destinato
esclusivamente al riscaldamento di. Il tappetino riscaldante è utilizzabile all'interno di un terrario, sui vetri laterali o dello sfondo,
oltre che sotto il terrario (si vedano le avvertenze di montaggio). Per garantire la sicurezza dell'utente, il tappetino riscaldante è
provvisto di messa a terra e di connettore di sicurezza. Inoltre, la funzione integrata di auto-spegnimento di sicurezza assicura
l'interruzione dell'alimentazione di corrente in caso per surriscaldamento.
Norme di sicurezza:
· Prima dell'uso controllare che il tappetino riscaldante non presenti danni e non accenderlo se ne costatassero.
· Il tappeto riscaldante può essere utilizzato soltanto nelle dimensioni presenti all'acquisto e non può essere tagliato.
· È vietato curvare, flettere, o piegare il tappetino riscaldante.
· È vietato coprire il tappeto riscaldante con altri tappetini o cavi riscaldanti.
· Per nessun motivo è consentito esporre il tappetino riscaldante a radiazioni di calore.
· Il tappetino riscaldante dovrebbe riscaldare un terzo al massimo della superficie del terreno, affinché gli
animali del terrario possano scegliere la temperatura di loro gradimento, con la possibilità di ritirarsi anche in aree non riscaldate.
· Utilizzando un termometro inserito nel substrato, controllare la temperatura e, se necessario, regolare il tappeto riscaldante con un termoregolatore.
· Tuttavia, non posizionare in alcun caso il terrario su uno strato isolante come polistirolo o supporti in espanso
per acquari, poiché il vetro del fondo tenderebbe a surriscaldarsi. Anche a seconda del tipo e dell'altezza del
substrato può verificarsi un accumulo di calore, con conseguente rottura del vetro.
· Impiegare il tappetino riscaldante solo sui lati del terrario e non come riscaldamento per il terreno, se in combinazione si
utilizzano già substrati organici inidonei quali pacciame di corteccia, humus, fibre di cocco, faggio triturato, lettiere di
corteccia, torba, canapa, oppure di trucioli di pioppo. Da escludersi assolutamente i terreni minerali come sabbia o calce.
· In caso di sostituzione del substrato, innanzitutto disinserire il tappeto riscaldante, lasciarlo raffreddare e solo allora
pulire la lastra di vetro con l'apposito spray detergente HOBBY Reptix-Health.
· Quando il riscaldamento è acceso, utilizzo sotto il terrario e evitare il contatto diretto tra l'acqua e la lastra
di vetro riscaldata, che potrebbe frantumarsi per effetto della differenza di temperatura.
· Il tappetino riscaldante è impermeabile, può funzionare in ambienti umidi utilizzo sotto il terrario e, tuttavia non è consentito il funzionamento subacqueo
· Accertarsi che la superficie del tappetino riscaldante non possa essere danneggiata da animali o oggetti.
· Non bagnare il connettore di rete.
· Estrarre il connettore di rete prima di afferrare o maneggiare il tappetino riscaldante.
· Tenere i tappetini riscaldanti fuori dalla portata dei bambini.
· Non consentire il contatto fra tappetini riscaldanti e materiali o liquidi infiammabili.
· Utilizzare il tappetino riscaldante solo in ambienti chiusi.
Istruzioni di montaggio in caso di utilizzo al di sotto del terrario: Scegliere la superficie da riscaldare. Il tappeto riscaldante va posizio-
nato sotto il vetro in modo da lasciare sempre all'animale una zona fresca e non riscaldata. Fare uscire il raccordo elettrico dietro al terrario. Il tap-
peto riscaldante raggiunge la temperatura massima a seconda del tipo e dell'altezza del substrato solo dopo 24 ore. L'impiego dei 4 distanziatori
forniti in dotazione, da applicare sotto il terrario in corrispondenza degli angoli, permette di creare una circolazione d'aria rinfrescante (fig. 1).
Avvertenze sulla qualità: Il vetro può frantumarsi se sottoposto a tensioni causate da una temperatura di circa 70° C.
I tappeti riscaldanti HOBBY raggiungono appena i 42° C, temperatura che non crea alcun problema.
Raccomandazione: Per quanto riguarda l´allevamento di gechi, tartarughe ed animali che vivono nel deserto, con attivitá diurna
(per esempio Crotaphytus, Uromastyx) e piccoli rettili che vivono sul terreno (per esempio lacerta, podarcis ed alcune anolis), dov-
rebbe essere predisposto un irradiamento supplementare di calore proveniente dall´alto, per mezzo di raggi ultravioletti. In relazione
a queste specie di animali, assicuratevi che vi sia una somministrazione sufficiente di vitamina D3 per mezzo delle vitamine HOBBY
Reptix Vital. In occasione della cura di serpenti (per esempio i boa, i pitoni delle rocce o i pitoni reali), dovreste assicurarvi che il
grado di umiditá dell´aria sia quello corretto, affinché questi animali possano cambiare pelle senza problemi. Allo scopo di aumenta-
re il grado di umiditá dell´aria, potete collocare nel terrario una vaschetta piena d´acqua. Solo quando tutte le condizioni climatiche
corrispondono a quelle del territorio di provenienza, i vostri rettili, tenuti come animali domestici, mostrano il loro comportamento
vario e naturale. L´abbassamento notturno della temperatura del terrario, indispensabile per la cura approppriata degli animali, puó
essere ottenuto facilmente e senza problemi per mezzo del regolatore di temperature HOBBY Biotherm II. Il vostro rivenditore vi
presterá volentieri la consulenza necessaria.
Dohse Aquaristik declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti da errato utilizzo o impiego di vetro per terrari
di scarsa qualità. Rivolgersi al proprio rivenditore specializzato per i diritti di garanzia o gli interventi di riparazione.
[email protected] · www.hobby-terraristik.com
Thermica Premium
Lisez attentivement le mode d'emploi avant installation. Le tapis chauffant Thermica est exclusivement conçu pour un montage externe
du du terrarium. La natte chauffante peut être utilisée dans un terrarium sur la face arrière ou les parois vitrées latérales ainsi que sous
le terrarium (voir les instructions de montage). Pour votre protection, la natte chauffante est munie d'une mise à la terre et d'une prise
de sécurité. De plus, une fonction de coupure de sécurité intégrée assure la coupure de l'alimentation de courant en cas de surchauffe.
Avertissements de sécurité:
· Vérifiez le bon état de la natte chauffante avant de la mettre sous tension.
· Il doit être posé tel qu'il est vendu, et ne pas être découpé. Evitez tout contact direct du tapis chauffant avec l'eau.
· La natte chauffante ne doit pas être pliée, coudée ou courbée.
· La natte chauffante ne doit pas être recouverte d'autres nattes ou câbles chauffants.
· La natte chauffante ne doit être exposée en aucun cas à un rayonnement thermique.
· La natte chauffante doit chauffer au maximum un tiers de la surface au sol permettant ainsi aux
animaux de choisir leur température préférée et de se retirer dans des zones non chauffées.
· Contrôlez la température au sol avec un thermomètre et réglez si besoin le tapis chauffant à l'aide d'un thermorégulateur.
· Ne placez en aucun cas votre terrarium sur une couche isolante comme le polystyrène ou un support en mousse pour aquarium,
car sa vitre pourrait atteindre des températures extrêmement élevées. Le type et la hauteur du revêtement de sol peuvent égale-
ment provoquer une surchauffe et faire éclater le verre.
· N'utilisez la natte chauffante que sur les faces latérales et pas comme chauffage de fond de terrariums si vous utilisez des subst-
rats de fond organiques inappropriés pour la combinaison tels que le mulch d'écorce, des fibres végétales compressées, des chips
de coco, des copeaux d'hêtre, des substrats d'écorce, du cannabis de tremble, de tourbe ou d'écorce. Des fonds minéraux tels que
le sable ou le substrat de calcium sont inoffensifs.
· Pour changer la litière de votre terrarium, éteignez tout d'abord votre tapis chauffant, laissez-le refroidir et lavez la surface vitrée
avec le spray nettoyant Reptix Health de HOBBY.
· Veillez à ne pas exposer la surface chauffée à l'eau: l'utilisation sous le terrarium et tout écart de température est susceptible
d'endommager le vitrage.
· La natte chauffante est étanche, peut fonctionner en milieu humide mas pas sous l'eau.
· Assurez-vous que la surface de la natte chauffante ne puisse pas être endommagée par des animaux ou des objets.
· La prise de courant ne doit pas être mouillée.
· La prise de courant doit être débranchée avant de saisir ou manipuler la natte chauffante dans son environnement.
· Tenir les nattes chauffantes hors de portée des enfants.
· Ne pas porter les nattes chauffantes en contact avec des matériaux ou liquides inflammables.
· Utilisez la natte chauffante exclusivement dans des pièces fermées.
Montage pour une utilisation sous un terrarium:
Choisissez tout d'abord la surface à chauffer. Le tapis doit être positionné de sorte qu'il reste à l'animal un espace non chauffé,
plus frais. Faites ressortir le câblage électrique par l'arrière du terrarium. Le tapis chauffant peut atteindre sa température maximale
jusqu'à 24 h après son installation, selon le type et la hauteur du revêtement de sol. En utilisant les 4 intercalaires fournis, à glisser
sous le verre aux quatre coins du terrarium, vous assurerez la circulation de l'air (fig. 1).
Qualité: A des températures d'environ 70° C, les vitrages peuvent se fendre, en raison des tensions exercées par la chaleur.
Les tapis chauffants HOBBY qualité et ne dépassent pas les 42° C. Cette température n'est pas un risque pour votre vitrage.
Astuce: Dans le cas d'animaux actifs le jour: Geckos, tortues, animaux du désert (par ex. Iguana à collier, warane épineux) et
d'autres petits reptiles vivant sur le sol (par ex. lézards à collier, lézards véritables, quelques anoles), vous devriez fournir une source
de rayonnement UV supplémentaire par le dessus. Pour ces espèces, donnez suffisamment de vitamines D3 ou poudre de vitamine
HOBBY Reptix Vital. Dans le cas de serpents (par ex. boas, pythons rocheux ou royal), veillez à maintenir une humidité suffisante de
manière à ce que ces animaux puissent muer sans problème. Pour augmenter l'humidité, vous pouvez installer une écuelle d'eau.
Ce n'est que lorsque toutes les conditions climatiques correspondent à celles de leur milieu d'origine que vos reptiles présenteront
également leur comportement naturel et varié. Vous pouvez facilement et sans problème régler les baisses de températures du
terrarium nécessaires à certaines espèces grâce au régulateur de température HOBBY Biotherm II. Votre détaillant se fera un plaisir
de vous conseiller.
Dohse Aquaristik ne pourra être tenu pour responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation du produit
ou par la mauvaise qualité du verre de votre terrarium. Pour des réclamations au titre de la garantie ou des réparations,
veuillez-vous adresser à votre revendeur.
Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG · Otto-Hahn-Str. 9 · 53501 Gelsdorf · Germany