Comcast MUG3067 Panduan Pengguna

Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Pengguna untuk Kontrol Jarak Jauh Comcast MUG3067. Comcast MUG3067 2 halaman. Digital transport adapter remote control

Comcast MUG3067 Panduan Pengguna
It's simple to program your remote.
Enjoy your
XFINITY
TV
®
Your remote is already programmed to
right away!
control your digital adapter. To control your
TV, follow the steps below to program
your remote.
Program your remote
to get started.
HERE'S HOW:
1. Install the batteries.
2. Find the manufacturer's code for your
TV (see other side).
3. Turn on your TV.
4. Press and hold the SET button until the
red light flashes twice, then release.
5. Enter the first manufacturer's code
you found in step 2. The red light will
flash twice.
6. Press the POWER button. If the TV turns
off, make sure that the VOL+/- and MUTE
buttons also work. If so, you're all set!
7. If not, repeat these steps using the
next manufacturer's code (you may
need to try several codes to find the
one that works). If you still can't find a
code that works, see the "Can't Find
Your Code?" section.
Digital Transport Adapter
Remote Control
USER'S GUIDE
¡Disfruta de
Programar tu control remoto es sencillo.
XFINITY
TV
®
Tu control remoto ya está programado
ahora mismo!
para controlar tu adaptador digital. Para
controlar tu TV, sigue los pasos de abajo
para programar tu control remoto.
Programa tu control
remoto para comenzar.
ASÍ ES COMO SE HACE:
1. Instala las baterías.
2. Localiza el código del fabricante de tu
televisor (ver al dorso).
3. Enciende tu televisor.
4. Oprime y sostén el botón SET hasta
que la luz roja parpadeé dos veces;
entonces, suéltalo.
5. Ingresa el primer código del fabricante
que encontraste en el paso 2. La luz roja
parpadeará dos veces.
6. Oprime el botón POWER. Si el televisor
se apaga, asegúrate de que los botones
VOL+/- y MUTE también estén funcionando.
Si funcionan, ¡ya has terminado!
7. Si no, repite estos pasos usando el
siguiente código del fabricante listado
(es posible que debas probar diferentes
códigos hasta encontrar el que funcione).
Si aún no puedes encontrar un código
que funcione, consulta la sección
"¿No encuentras tu código?".
Adaptador de Transporte Digital
Control Remoto
GUÍA DEL USUARIO
Digital Transport Adapter
CAN'T FIND YOUR CODE?
Remote Control
If you can't program your remote
USER'S GUIDE
using the codes on the back, follow the
steps below.
1. Turn on your TV.
2. On your remote, hold SET until the red
SAVE YOUR TV CODE
light flashes twice, then release.
For future reference, write the valid
3. Enter 9-9-1 and the red light will
manufacturer's code for your TV here:
flash twice.
4. Press CH+ multiple times until the TV
turns off.
5. Once the TV turns off, press SET.
xfinity.com/remotes
Adaptador de Transporte Digital
Control Remoto
¿NO ENCUENTRAS TU
GUÍA DEL USUARIO
CÓDIGO?
Si no puedes programar tu control remoto
con los códigos al dorso, sigue los pasos
de abajo.
1. Enciende tu televisor.
CONSERVA EL CÓDIGO
2. En tu control remoto, sostén el botón SET
DE TU TELEVISOR
hasta que la luz roja parpadeé dos veces;
entonces suéltalo.
Para referencia futura, escribe aquí
el código del fabricante de tu televisor:
3. Teclea 9-9-1 y la luz roja parpadeará dos
veces.
4. Oprime CH+ varias veces hasta que se
apague el televisor.
5. Una vez que se apague el televisor,
oprime SET.

Troubleshooting

Here's what your remote can do.
Esto es lo que tu control remoto puede hacer.
Q. Why does the red light display one
long flash during programming?
A. You may have entered the wrong
code. Check the code and try
programming again.
SET: Programs your remote to
control your TV.
Q. Why does my red light flash, but
there is no response when I press
Indicator light: Flashes red during
a key?
programming sequences and when any
A. Make sure the remote control is
key is pressed.
aimed at your home entertainment
device and is no further than 15 feet
POWER: When programmed, turns your
away. Also, make sure your Digital
TV on or off (it will not turn off your DTA,
Transport Adapter or IR Extender is in
which is always on).
plain sight.
INFO: Displays the current channel
Q. Why isn't the audio in the right
number and station call letters.
language?
A. You may need to press the language
(LANG) button to change to your
preferred language.
Q. Why isn't there any volume or sound?
A. Try pressing the MUTE button to restore
sound. If that doesn't work, press the
LANG button.
Keypad (0-9): Select the channel you
want to view (e.g., 0-9 or 0-2-5).
ENTER: Tunes directly to a channel
To find FAQs
(e.g., 1-0-9 ENTER).
and additional support, visit
LAST: Goes back to the last channel
xfinity.com/remotes
viewed.
Solución de anomalías
VOL+/– : Turns the volume up and down
on the digital adapter. Once your remote
is programmed, these keys operate
P. ¿Por qué la luz roja emite un solo
the TV's volume control.
parpadeo largo durante el proceso
MUTE: Turns the sound on and off.
de programación?
R. Es probable que hayas ingresado el
CH+/– : Selects the next higher or
código equivocado. Asegúrate de ingresar
lower channel.
el código adecuado y vuelve a intentar
LANG: Switches between languages
programar.
and audio options for each channel. If
P. ¿Por qué la luz roja parpadea,
no audio option is available, it may mute
pero no hay respuesta cuando oprimo
the channel. (If you don't hear sound,
una tecla?
press the MUTE button to restore sound.
R. Asegúrate de apuntar el control remoto
If that doesn't work, press the
hacia tu aparato de entretenimiento y
LANG button.)
de no estar a más de 15 pies de distancia
del mismo. También, asegúrate de que
tu adaptador de transporte digital o extensor
infrarrojo estén a plena vista.
P: ¿Por qué el audio no está en el idioma
correcto?
R. Es probable que debas oprimir el botón
de idioma (LANG) para cambiar al idioma
de tu preferencia.
P. ¿Por qué no hay volumen ni sonido?
R. Prueba oprimir el botón MUTE (silen
ciar) para reestablecer el sonido. Si
eso no funciona, oprime el botón
LANG (idioma).
Para leer más preguntas frecuentes
y obtener ayuda adicional, visita
xfinity.com/remotes
SET: Programa tu control remoto para
controlar tu televisor.
Luz indicadora: Luz roja que parpadea
durante las secuencias de programación
y al oprimir cualquier tecla.
POWER: Cuando está programado,
enciende o apaga tu televisor (no apagará
tu DTA, que siempre permanece encendido).
INFO: Muestra el número del canal y las
letras de la estación que estés viendo en
ese momento.
Teclado numérico (0-9): Selecciona el
canal que deseas ver (ej., 0-9 ó 0-2-5).
ENTER: Sintoniza un canal directamente
(ej., 1-0-9 ENTER).
LAST: Regresa al último canal que se vio
en el televisor.
VOL+/– : Sube y baja el volumen en
el adaptador digital. Una vez programado
tu control remoto, estas teclas operan
el control de volumen del televisor.
MUTE: Enciende y apaga el sonido.
CH+/– : Selecciona el siguiente canal
hacia arriba o hacia abajo.
LANG: Alterna entre idiomas y opciones
de audio para cada canal. Si no hay una
opción de audio disponible, esto puede
silenciar el canal. (Si no escuchas ningún
sonido, oprime el botón MUTE para
reestablecerlo. Si eso no funciona, oprime
el botón LANG).