Electrolux RH30WC55GS (Bahasa Prancis) Panduan Pemasangan, Penggunaan, dan Pemasangan - Halaman 4

Jelajahi secara online atau unduh pdf (Bahasa Prancis) Panduan Pemasangan, Penggunaan, dan Pemasangan untuk Kap Ventilasi Electrolux RH30WC55GS. Electrolux RH30WC55GS 21 halaman. 30” et 36” hotte aspirante
Juga untuk Electrolux RH30WC55GS: Katalog Suku Cadang Pabrik (4 halaman), Brosur & Spesifikasi (2 halaman), Panduan Pemasangan, Penggunaan & Perawatan (20 halaman), Panduan Pemasangan, Penggunaan & Perawatan (21 halaman), Panduan Pemasangan, Penggunaan & Perawatan (20 halaman), Panduan Pemasangan, Penggunaan & Perawatan (20 halaman), (Bahasa Inggris) Panduan Pemasangan, Penggunaan, dan Perawatan (25 halaman)

Electrolux RH30WC55GS (Bahasa Prancis) Panduan Pemasangan, Penggunaan, dan Pemasangan
Avis de sécurité important
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES
Avis de sécurité important
UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE
UTILISER CET APP
UTILISER CET APP
AREIL À DES FINS DE
AREIL À DES FINS DE
AREIL À DES FINS DE
UTILISER CET APP
UTILISER CET APP
AREIL À DES FINS DE
VENTILA
VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT
VENTILA
VENTILA
VENTILA
TION GÉNÉRALE SEULEMENT
TION GÉNÉRALE SEULEMENT. . . . . NE P
TION GÉNÉRALE SEULEMENT
TION GÉNÉRALE SEULEMENT
UTILISER CET APP
UTILISER CET APP
AREIL POUR ÉV
AREIL POUR ÉV
UTILISER CET APPAREIL POUR ÉV
UTILISER CET APP
UTILISER CET APP
AREIL POUR ÉV
AREIL POUR ÉVACUER DES
MA
MATÉRIAUX OU DES V
MA
TÉRIAUX OU DES V
TÉRIAUX OU DES VAPEURS DANGEREUX OU
TÉRIAUX OU DES V
APEURS DANGEREUX OU
APEURS DANGEREUX OU
APEURS DANGEREUX OU
MA
MA
TÉRIAUX OU DES V
APEURS DANGEREUX OU
EXPLOSIFS.
EXPLOSIFS.
EXPLOSIFS.
EXPLOSIFS.
EXPLOSIFS.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE,
CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE,
CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE,
CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE,
CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE,
RESPECTER LES DIRECTIVES SUIV
RESPECTER LES DIRECTIVES SUIV
RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES :
RESPECTER LES DIRECTIVES SUIV
RESPECTER LES DIRECTIVES SUIV
A. A. A. A. A. Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues
par le fabricant. Si vous avez des questions à
propos de l'appareil, communiquez avec le
fabricant.
B. B. B. B. B. Avant de faire l'entretien de l'appareil ou de le
nettoyer, coupez l'alimentation dans le panneau
électrique et verrouillez le panneau en bloquant le
dispositif permettant d'empêcher d'activer
l'alimentation accidentellement. S'il n'est pas
possible de verrouiller l'accès au panneau, fixez
une étiquette très voyante au panneau électrique.
C. C. C. C. C. Une personne qualifiée doit effectuer l'installation
et le câblage des fils électriques en conformité
avec tous les codes et toutes les normes, y
compris la cote de résistance au feu.
D. D. D. D. D. Il est important de prévoir suffisamment d'air pour
assurer une bonne combustion de l'équipement
de chauffe et l'évacuation adéquates des gaz par
le conduit de cheminé afin de prévenir les
refoulements d'air. Respectez les directives et les
normes de sécurité des fabricants de
l'équipement de chauffage, comme celles
publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA), la American Society for
Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE) et le code des autorités de
votre région.
E. E. E. E. E. Au moment de couper ou de percer un mur ou
un plafond, assurez-vous de ne pas endommager
la filerie électrique ou tout autre accès à un
service publique.
F F F F F . . . . . Il faut toujours évacuer à l'extérieur les systèmes
à conduit.
Pour r
Pour r
Pour r
Pour r
Pour réduir
éduir
éduir
éduire les risques d'incendie et évacuer l'air
éduir
corr
corr
corr
corr
correctement, assur
ectement, assurez-vous que le conduit mène à
ectement, assur
ectement, assur
ectement, assur
NE P
NE P
NE PAS
NE P
AS
AS
AS
AS
l'extérieur; il ne faut pas évacuer l'air dans l'espace
l'extérieur; il ne faut pas évacuer l'air dans l'espace
l'extérieur; il ne faut pas évacuer l'air dans l'espace
l'extérieur; il ne faut pas évacuer l'air dans l'espace
l'extérieur; il ne faut pas évacuer l'air dans l'espace
ACUER DES
ACUER DES
ACUER DES
ACUER DES
entre les murs, dans les plafonds, dans les
entr
entr
entr
entr
e les murs, dans les plafonds, dans les
e les murs, dans les plafonds, dans les
e les murs, dans les plafonds, dans les
e les murs, dans les plafonds, dans les
gr gr gr gr greniers, les vides sanitair
eniers, les vides sanitair
eniers, les vides sanitair
eniers, les vides sanitaires ou les garages.
eniers, les vides sanitair
POUR RÉDUIRE DES RISQUES D'INCENDIE,
POUR RÉDUIRE DES RISQUES D'INCENDIE,
POUR RÉDUIRE DES RISQUES D'INCENDIE,
POUR RÉDUIRE DES RISQUES D'INCENDIE,
POUR RÉDUIRE DES RISQUES D'INCENDIE,
UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS EN
UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS EN
UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS EN
UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS EN
UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS EN
MÉT
MÉT
AL.
AL.
MÉT
MÉT
MÉTAL.
AL.
AL.
ANTES :
ANTES :
ANTES :
ANTES :
Installez cette hotte en respectant toutes les
exigences mentionnées.
Appar
Appar
eil commandé automatiquement - afin de
eil commandé automatiquement - afin de
Appar
Appareil commandé automatiquement - afin de
Appar
eil commandé automatiquement - afin de
eil commandé automatiquement - afin de
r r r r r éduir
éduir
éduir
éduire les risques de blessur
éduir
e les risques de blessur
e les risques de blessur
e les risques de blessure, débranchez
e les risques de blessur
l'appar
l'appar
l'appareil de l'alimentation électrique avant de
l'appar
l'appar
eil de l'alimentation électrique avant de
eil de l'alimentation électrique avant de
eil de l'alimentation électrique avant de
eil de l'alimentation électrique avant de
pr pr pr pr procéder à une r
océder à une r
océder à une réparation.
océder à une r
océder à une r
L'appar
L'appar
L'appar
L'appar
L'appareil est équipé d'un sectionneur intégral situé
à l'intérieur du logement du ventilateur
à l'intérieur du logement du ventilateur. . . . .
à l'intérieur du logement du ventilateur
à l'intérieur du logement du ventilateur
à l'intérieur du logement du ventilateur
Pour réduire les risques d'incendie et de choc
électrique, n'utilisez pas cette hotte avec un
contrôleur de vitesse à semi-conducteurs.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE
GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES.
GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES.
GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES.
GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES.
GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES.
a) a) a) a) a) Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance
lorsqu'elle est réglée à une haute température.
Les débordements par bouillonnement causent
de la fumée et des débordements de gras qui
peuvent s'enflammer. Faites chauffer l'huile
lentement, à une température basse ou moyenne.
b) b) b) b) b) Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous
utilisez la cuisinière à une haute température ou
que vous faites flamber des aliments (P. ex. :
crêpes Suzette, cerises jubilées, bœuf au poivre
flambé).
c) c) c) c) c) Nettoyez les hélices de ventilation fréquemment.
Il ne faut pas que la graisse s'accumule sur les
filres ou les hélices.
d) d) d) d) d) Utilisez le bon format de casserole. Utilisez
toujours un chaudron de taille approprié à
l'élément de la cuisinière.
e les risques d'incendie et évacuer l'air
e les risques d'incendie et évacuer l'air
e les risques d'incendie et évacuer l'air
e les risques d'incendie et évacuer l'air
ez-vous que le conduit mène à
ez-vous que le conduit mène à
ez-vous que le conduit mène à
ez-vous que le conduit mène à
es ou les garages.
es ou les garages.
es ou les garages.
es ou les garages.
e, débranchez
e, débranchez
e, débranchez
e, débranchez
éparation.
éparation.
éparation.
éparation.
eil est équipé d'un sectionneur intégral situé
eil est équipé d'un sectionneur intégral situé
eil est équipé d'un sectionneur intégral situé
eil est équipé d'un sectionneur intégral situé
23
23
23
23
23