4load CHARGE BOX 3.6 Panduan Pengguna - Halaman 5

Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Pengguna untuk Pengisi Daya Baterai 4load CHARGE BOX 3.6. 4load CHARGE BOX 3.6 9 halaman. Battery-charger 3,6 amp
Juga untuk 4load CHARGE BOX 3.6: Panduan Pengguna (9 halaman)

4load CHARGE BOX 3.6 Panduan Pengguna
Einschaltstrom:
Bemessungseingangs-
Strom:
Leistungsaufnahme:
Sekundär
Bemessungs-
Ausgleichsspannung:
Ladespannung:
Bemessungs-
Ausgleichsstrom:
Welligkeit**:
Rückstrom*:
Schutzart:
Batterietyp:
Batteriekapazität:
* = Rückstrom bezeichnet den Strom, den das
Ladegerät aus der Batterie verbraucht, wenn
kein Netzstrom angeschlossen ist.
** = Rauschwert beschreibt die Störwerte von
Strom und Spannung.
Sicherheit
Sicherheitshinweise
J
Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem
Kabel, Netzkabel oder Netzstecker.
m Vorsicht! Beschädigte Netzkabel bedeuten
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
J
Lassen Sie das Netzkabel im Beschädigungsfall
nur von autorisiertem und geschultem Fachperso-
nal reparieren!
J
Lassen Sie Kleinkinder und Kinder
nicht unbeaufsichtigt mit dem Lade-
gerät! Kinder können mögliche
Gefahren im Umgang mit Elektrogeräten noch
nicht einschätzen.
J
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
battery_charger_3.6_Content_EU.indd 7
< 25 A
max. 0,6 A (Effektivwert)
55 W
12 V DC (Nominal)
14,4 V / 14,7 V
0,8 A / 3,6 A
max. 150 mV
< 5 mA (kein AC-Eingang)
IP 65 (staubdicht,
wasserdicht)
12 V-Blei - Säure - Batterie
(AGM, GEL, MF, Offen und
VRLA)
1,2 Ah - 120 Ah
Einleitung / Sicherheit
und / oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist.
J
Explosionsgefahr! Schützen Sie
sich vor einer hochexplosiven Knall-
gasreaktion! Gasförmiger Wasserstoff
kann beim Auflade- und Erhaltungsladevorgang
von der Batterie ausströmen. Knallgas ist eine
explosionsfähige Mischung von gasförmigem
Wasserstoff und Sauerstoff. Beim Kontakt mit
offenem Feuer (Flammen, Glut oder Funken)
erfolgt die so genannte Knallgasreaktion! Führen
Sie den Auflade- und Erhaltungsladevorgang in
einem witterungsgeschützten Raum mit guter
Belüftung durch. Stellen Sie sicher, dass beim
Auflade- und Erhaltungsladevorgang kein offenes
Licht (Flammen, Glut oder Funken) vorhanden ist!
J
Explosions- und Brandgefahr!
Stellen Sie sicher, dass explosive
oder brennbare Stoffe z.B. Benzin
oder Lösungsmittel beim Gebrauch des Lade-
gerätes nicht entzündet werden können!
m Verätzungsgefahr! Schützen Sie Ihre Augen
und Haut vor Verätzung durch Säure (Schwefel-
säure) beim Kontakt mit der Batterie! Wenden
Sie den Blick nicht direkt auf die angeschlossene
Batterie.
J
Tragen Sie eine Schutzbrille!
Tragen Sie Schutzhandschuhe!
Wenn Augen oder Haut mit der Schwefelsäure
in Kontakt geraten sind, spülen Sie die betroffene
Körperregion mit viel fließendem, klarem Wasser
ab und suchen Sie umgehend einen Arzt auf!
J
Schützen Sie sich vor Strom-
schlag! Verwenden Sie beim
Anschluss des Ladegerätes
Schraubendreher und Schraubenschlüssel mit
schutzisoliertem Griff!
J
Verwenden Sie das Ladegerät nicht zum Auflade-
und Erhaltungsladevorgang einer beschädigten
oder eingefrorenen Batterie!
J
Stellen Sie vor dem Netzstromanschluss sicher,
dass der Netzstrom vorschriftsmäßig mit
230 V ~ 50 Hz, geerdetem Nullleiter, einer 16 A
Sicherung und einem FI-Schalter (Fehlerstrom-
schutzschalter) ausgestattet ist!
DE
7
09.12.08 16:54