DazeTechnology CB-1C0-32T Panduan Pengguna dan Instalasi - Halaman 8
Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Pengguna dan Instalasi untuk Aksesori Mobil DazeTechnology CB-1C0-32T. DazeTechnology CB-1C0-32T 19 halaman.
03. DESCRIZIONE
DESCRIPTION - DESCRIPCIÓN - DESCRIÇÃO
03.1 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
PRODUCT DESCRIPTION - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - DESCRIÇÃO DO PRODUTO
IT
Il prodotto è un cavo di ricarica per veicoli elettrici
o ibridi plug-in. Ad una estremi- tà del cavo è pre-
sente un connettore Tipo 2 maschio compatibile
con una presa (socket outlet Tipo 2) montata su
wallbox installate in Modo di ricarica 3, cioè con
allaccio alla rete elettrica permanente. All'altra
estremità è presente un connettore Tipo 2 femmi-
na compatibile con la presa lato veicolo.
La carica è realizzata in modo 3, conformemente
alla norma IEC/EN 61851-1, che consiste nel col-
legamento del veicolo elettrico o ibrido ricaricabile
alla rete di ali- mentazione in corrente alternata
utilizzando connettori in conformità alle norme
IEC 62196-1 e 2. Il modo 3 è quindi raccomandato
per il suo massimo grado di sicurezza e anche per
la capacità di erogare correnti elevate.
ES
El producto es un cable de carga para vehículos
eléctricos o híbridos enchufables. En un extremo
del cable está presente un conector Tipo 2 macho
compatible con una toma (socket outlet Tipo 2)
montada sobre wallbox instalados en Modo de
carga 3, es decir, con conexión a la red eléctrica
permanente. En el otro extremo hay un conector
Tipo 2 hembra compatible con la toma del lado del
vehículo.
La carga se realiza en el modo 3, conforme a la
norma IEC/EN 61851-1, que consiste en la co-
nexión del vehículo eléctrico o híbrido recargable a
la red de alimentación de corriente alterna utilizan-
do conectores conforme a las normas IEC 62196-1
y 2. Por lo tanto, se recomienda el modo 3 para
su máximo grado de seguridad y también para la
capacidad de suministrar corrientes elevadas.
8.
EN
The product is a charging cable for plug-in electric
or hybrid vehicles. At one end of the cable there is
a Type 2 male connector compatible with a socket
(socket outlet Type 2) mounted on wallboxes in-
stalled in Charging Mode 3, that is with connection
to the permanent power supply. At the other end
there is a Type 2 female connector compatible
with the vehicle side socket.
The charge is made in mode 3, according to
IEC/EN 61851-1, which consists in the connection
of the rechargeable electric or hybrid vehicle to the
alternating current supply using connectors in ac-
cordance with IEC 62196-1 and 2. Mode 3 is there-
fore recommended for its highest degree of safety
and also for its ability to deliver high currents.
PT
O produto é um cabo de carregamento para
veículos elétricos ou híbridos plug-in. Em uma
extremidade do cabo, há um conector macho tipo
2 compatível com um soquete (tomada tipo 2)
montado em caixas de parede instaladas no modo
de carregamento 3, que é com conexão à fonte de
alimentação permanente. Na outra extremidade
há um conector fêmea do tipo 2 compatível com o
soquete lateral do veículo.
A carga é feita no modo 3, de acordo com
IEC/EN 61851-1, que consiste na conexão do
veículo elétrico ou híbrido recarregável à fonte de
corrente alternada usando conectores de acordo
com IEC 62196-1 e 2. Modo 3 é, portanto, reco-
mendado para o seu mais alto grau de segurança
e também por sua capacidade de entregar altas
correntes.