gama.professional IQ 2 PERFETTO Panduan Pengguna - Halaman 11
Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Pengguna untuk Pengering Rambut gama.professional IQ 2 PERFETTO. gama.professional IQ 2 PERFETTO 15 halaman.
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein GAMA by GAMA.PROFESSIONAL Produkt entschieden haben. Wir sind
sicher, dass Sie die Sorgfalt, mit der es entworfen und verwirklicht wurde, schätzen werden. Die Forschung von
GAMA by GAMA.PROFESSIONAL kombiniert seit jeher Innovation und Technologie, um Produkte höchster
Qualität zu entwickeln, die mit den modernsten Techniken und den hochwertigsten Materialien hergestellt
werden. Dies sorgt für eine optimale Leistung, die für die anspruchsvollsten Anwender entwickelt wurde, die
sowohl im professionellen Salon als auch zu Hause ein außergewöhnliches Ergebnis erzielen möchten. Lesen
Sie vor der Verwendung die Gebrauchsanweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
WARNUNG:
BITTE LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN VOR DER
ANWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUF.
1. Prüfen Sie, ob die Spannung der Stromversorgung mit der
des Geräts übereinstimmt. Jeder Fehler beim Anschluss
kann zu irreparablen Schäden führen und wird nicht von der
Garantie abgedeckt. 2. Ziehen Sie den Netzstecker des
Geräts aus der Steckdose, wenn es ausgeschaltet ist, denn
7. Wenn Sie das Gerät reinigen möchten, trennen Sie es von der
Steckdose und lassen Sie es abkühlen. Verwenden Sie zur
Reinigung keine aggressiven, phenylphenolhaltigen Produkte. 8.
Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -auslässe nicht verstopft
sind. 9. Fassen Sie den Haartrockner am Griff an, um ihn zu
benutzen. 10. Halten oder handhaben Sie das Gerät nicht am
Kabel. Vermeiden Sie es, das Kabel, um das Gerät zu wickeln, es
zu biegen oder zu verdrehen, denn dies könnte seine
einwandfreie Funktion beeinträchtigen und somit den
Haartrockner beschädigen. Die Nichtbeachtung der oben
genannten Warnungen und Hinweise kann zu einem Kurzschluss
und damit zu irreparablen Schäden am Haartrockner sowie zu
einer Gefährdung der Sicherheit des Benutzers führen. 11.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. 12. Reinigen Sie den
Haartrockner nicht mit aggressiven Mitteln. 13. Verwenden Sie
den Haartrockner nicht bei Temperaturen unter 0°C oder über
angeschlossen ist, lassen Sie es niemals unbeaufsichtigt. 18.
Sollte das Netzkabel beschädigte Teile aufweisen, darf es nur
durch Fachpersonal ersetzt werden. Verwenden Sie keine
Geräte und/oder Zubehörteile, die abgeändert wurden oder die
nicht vom Hersteller freigegeben wurden.
Dieses Gerät ist zu Ihrer Sicherheit mit einer
doppelten Isolierung ausgestattet.
Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung
zeigt an, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll
betrachtet werden sollte, aber nach der Entscheidung,
es zu entsorgen, sollte es an die geeignete
Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten gebracht werden. Die korrekte
Entsorgung Ihres Altgeräts trägt dazu bei, mögliche negative
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit, die sich aus einer
GEBRAUCHSANLEITUNG
1 – Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände völlig trocken sind
und dass der Schalter in der ausgeschalteten Position O / OFF
steht, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen.
Wenn Sie es anschließen, blinken alle Leuchten zur Begrüßung.
2 – Zum Einschalten stellen Sie den Ein/Aus-Schalter von 0 auf
I. (Abb.1)
3 - Den Luftstrom und die gewünschte Temperatur einstellen.
Wenn der Haartrockner zum ersten Mal eingeschaltet wird,
werden der Luftstrom und die Temperatur auf
Minimum-Leistung eingestellt, entsprechend der ersten
Kontrollleuchte, die von unten neben den Seitentasten
aufleuchtet. (Abb. 2)
KALTLUFTFUNKTION
Sie können die „Kaltluft"-Taste beim Trocknen Ihres Haares verwenden, um
Ihre Frisur zu fixieren.
Um diese Funktion zu aktivieren, drücken und halten Sie einfach die COLD
SHOT-Taste. Um sie zu deaktivieren, lassen Sie die Taste los. (Abb.5)
BLOCKFUNKTION
Nach der Einstellung der gewünschten Luftstromgeschwindigkeit und des
Temperaturniveaus können die Wahltasten gesperrt werden, um
versehentliche Änderungen während der Benutzung zu verhindern. Um die
Tasten zur Auswahl der Luftgeschwindigkeit und der Temperatur zu sperren,
schieben Sie den Ein/Aus-Schalter in die gesperrte Position
Während die Wahltasten für Luftgeschwindigkeit und Temperatur gesperrt
sind, kann die Kaltluft Taste/Funktion weiterhin verwendet werden.
TURBO-FUNKTION
Der Haartrockner ist mit der TURBO-Funktion ausgestattet, die den
Luftstrom in 30 Sekunden auf eine maximale Geschwindigkeit von
120.000 U/min steigert. Um die Funktion zu aktivieren, stellen Sie
die Höchstgeschwindigkeit ein und halten Sie die TURBO-Taste
einige Sekunden lang gedrückt. Die Turbofunktion ist aktiviert,
wenn die LED grün leuchtet. Am Ende der Aktivierungszeit nimmt
die Led wieder ihre Farbe an. Wenn Sie sie wieder aktivieren
möchten, wiederholen Sie den Vorgang. (Abb.7)
Wenn der Haartrockner blockiert ist, ist es nicht möglich, die
Funktion zu aktivieren.
AUTOMATISCHE REINIGUNGSFUNKTION
Dieser Selbstreinigungsvorgang muss nach jeder Benutzung des
Haartrockners durchgeführt werden. 1) Entfernen Sie zunächst alle am
Haartrockner angeschlossenen Zubehörteile (z. B. Düsen oder Diffusor).
Schalten Sie den Haartrockner ein, indem Sie den Ein-Aus-Schalter von 0 auf
I stellen und wieder ausschalten.
Wenn der Haartrockner längere Zeit nicht benutzt wurde, schalten Sie ihn ein,
indem Sie den Ein-Aus-Schalter von 0 auf I stellen (Abb.9) und ihn einige
Sekunden lang eingeschaltet lassen.
WARNUNG: SCHALTEN SIE DEN HAARTROCKNER NICHT EIN, WENN DIE FILTER NICHT
EINGESETZT SIND.
2) Schalten Sie dann den Haartrockner aus, drücken Sie sofort die Taste für die Geschwindigkeitsauswahl
oder die automatische Reinigung an der Unterseite und halten Sie diese für 5 Sekunden gedrückt. (Abb.10)
Der automatische Reinigungsvorgang sollte den folgenden Ablauf haben:
• Zu Beginn bläst der Luftstrom 3 Sekunden lang mit maximaler Geschwindigkeit, um zu verhindern, dass
Haare oder Staubreste zurückbleiben, und stoppt dann.
• Unmittelbar danach beginnt der Haartrockner automatisch, 10 Sekunden lang Luft in die entgegengesetzte
Richtung, zur Rückseite des Haartrockners, zu blasen, um den gesamten in den Filtern eingeschlossenen
Schmutz zu entfernen. Nach 10 Sekunden wird der Motor gestoppt.
• Wenn Sie am Ende der Reihenfolge einen neuen automatischen Reinigungszyklus durchführen möchten,
müssen Sie 30 Sekunden warten.
Achten Sie während des Verfahrens darauf, dass sowohl der Luftauslass als
auch der Lufteinlass frei von Hindernissen und von luftgetragenen
Oberflächen oder Chemikalien, wie z.B. Haarspray sind.
Am Ende der SELBSTREINIGUNG ist der Vorgang abgeschlossen und der
Haartrockner kann ordnungsgemäß verwendet werden.
Um den automatischen Reinigungszyklus abzubrechen, drücken Sie die
Aktivierungstaste und der Vorgang wird automatisch gestoppt. Wenn ein
Selbstreinigungsvorgang abgebrochen wird, ist er nicht abgeschlossen und
wird daher vom Haartrockner nicht als gültig betrachtet.
Der Haartrockner ist mit einem System ausgestattet, das die Motorlaufzeit nach jedem Selbstreinigungsvorgang
berechnet.
Dieses System zeigt eine Warnung mit einer LED-Leuchte an, wenn das Zeitlimit für einen neuen Vorgang
überschritten wurde, und verhindert so Schäden am Motor, die die Leistung des Haartrockners beeinträchtigen
könnten. (Abb.11).
Diese Warnung wird 12 Stunden nach dem letzten Selbstreinigungsvorgang angezeigt.
HINWEIS:
Die Warn-LED erlischt nicht, wenn nicht der gesamte Selbstreinigungszyklus durchgeführt wird.
Wenn die LED blinkt und der Haartrockner sich ausschaltet, dauert das nächste Einschalten 5 bis 10 Sekunden.
Um normal zu funktionieren, muss der Haartrockner einen kompletten Selbstreinigungszyklus ohne
Unterbrechung durchführen.
Wenn der Vorgang abgebrochen wird, wird er vom Haartrockner als ungültig betrachtet und deshalb müssen die
Aktivierungsschritte wiederholt werden (Abb.9 und Abb.10). Warten Sie die Fertigstellung ab und schalten Sie den
Haartrockner wieder ein.
Sobald der komplette Zyklus abgeschlossen ist, hört die LED auf zu blinken und der Timer wird zurückgesetzt.
Wenn ein vollständiger Selbstreinigungszyklus durchgeführt wird, bevor die Warnung erscheint, wird der Timer
zurückgesetzt. Der Selbstreinigungsvorgang kann so oft wie gewünscht aktiviert werden.
2) Verwenden Sie das mitgelieferte Reinigungszubehör, um die Ansammlung von Staub und Partikeln auf
den Filtern zu entfernen, um stark verkrusteten Schmutz zu entfernen. Waschen Sie unter Wasser,
schrubben Sie vorsichtig innen und außen und achten Sie darauf, dass das Wasser von innen nach außen
fließt, damit der Schmutz herauskommt. (Abb.13). Bei hartnäckigen Verschmutzungen empfehlen wir die
Verwendung eines mit Isopropylalkohol befeuchteten Tuchs, das als Entfetter wirkt, ohne Rückstände zu
hinterlassen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Produkte, die nicht empfohlen werden. Trocknen
Sie den Filter, bis alle Feuchtigkeit entfernt ist.
ACHTUNG: STELLEN SIE SICHER, DASS DIE FILTER VOLLSTÄNDIG TROCKEN UND FREI VON FEUCHTIGKEIT
SIND, BEVOR SIE SIE IN DEN HAARTROCKNER EINSETZEN. REINIGEN SIE SIE HÄUFIG.
3) Setzen Sie die Filter neu ein. Beginnen Sie mit dem Gewebefilter (PMF Tech) und dann mit dem
mikroperforierten Metallfilter. Achtung, in beiden Fällen ist es notwendig, sie auf den vertieften Führungen zu
positionieren und sie vorsichtig ohne Druck zu schieben. Wenn die Filter richtig positioniert sind, wird die Kraft des
STYLING-TIPPS
iQ hat einen außergewöhnlichen Luftstrom und -druck, daher empfehlen wir eine einzigartige
Trocknungseinstellung während des Stylings, um den Schutz des Haares zu gewährleisten und die Leistung
des Haartrockners zu optimieren. Die empfohlene Trocknungseinstellung für alle Haartypen ist die 2.
Temperaturstufe, während wir für feines Haar die 1. empfehlen.
FEHLERERKENNUNG/SELBSTDIAGNOSE
Der Haartrockner ist mit mehreren Sensoren ausgestattet, die die Nutzungsparameter ständig überwachen.
Bei extremen oder ungewöhnlichen Nutzungsbedingungen unterbricht der Haartrockner seinen Betrieb
oder verhindert sein Einschalten, um sowohl den Benutzer als auch das Produkt selbst zu schützen. Jede
vom Haartrockner erkannte Anomalie wird durch einen Blinklichtcode am Griff angezeigt.
Da einige Anomalien vorübergehend sind (z.B. extremer Gebrauch des Haartrockners, der eine Übertempe-
ratur erzeugt), empfehlen wir das folgende Verfahren:
1- Drehen Sie den Schalter in die Abschaltposition 0.
1.1- Stellen Sie sicher, dass die Filter sauber sind. Falls nicht, führen Sie vor dem erneuten Einschalten eine
entsprechende Wartung durch.
2- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
3- Schließen Sie das Gerät nach einigen Minuten wieder an das Stromnetz an und schalten Sie es ein.
Wenn die Störung/Anomalie vorübergehend ist, funktioniert der Haartrockner normal. Tritt der Fehler
dagegen erneut auf, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst der Verkaufsstelle oder, bei Kauf im
Online-Shop des Herstellers GA.MA, an den Kundendienst des Unternehmens.
N.B.: Da der IQ mit einem hochentwickelten und empfindlichen elektronischen System ausgestattet ist,
könnte eine Änderung der elektrischen Spannung eine Fehlermeldung auslösen, und das Gerät schaltet
sich deshalb ab. Dieses Verhalten ist funktional und stellt einen Selbstschutzmechanismus dar.
DÜSEN
iQ2 Perfetto wird mit zwei unterschiedlich großen
Düsen geliefert. Sie sind mit einer doppelten Schicht
versehen, die ein Luftpolster erzeugt, das den
Heißluftstrom von der Außenseite isoliert und eine
Überhitzung verhindert, um Verbrennungen bei
Berührung zu vermeiden. Das erleichtert auch den
Wechsel des Zubehörs. (Abb.17).
Zusätzlich sind die Düsen mit Hochleistungsmagneten
zur Befestigung und Anpassung an verschiedene
Positionen ausgestattet (Abb.17).
Abb.17
DIFFUSOR: Dieses Zubehör ermöglicht dank seiner Tiefe und seines Designs das Trocknen und
Stylen von lockigem Haar. (Abb.19)
ANWEISUNGEN ZUM EINSETZEN DER STERN-DÜSE UND DES DIFFUSORS:
Die äußere Form der Venturidüse und des Diffusors entspricht der Form des inneren Ansatzes des
Luftauslasses des Haartrockners. Aus diesem Grund ist es notwendig, die beiden Teile perfekt
aufeinander abzustimmen. Drücken Sie daher vorsichtig nach innen, ohne zu viel Druck auszuüben,
so dass ein kleiner Spalt zwischen dem vorderen Metallring und dem Zubehör verbleibt. (Abb.20)
Aufhängering, Reinigungsbürste und
Tuch. (Abb.21)
Abb.21
VENTURI-EFFEKT
Die Ausblasöffnung ist so ausgelegt,
dass sie den vom Motor gelieferten
Luftstrom vervielfacht. Dadurch wird ein
zusätzlicher Luftstrom als Folge der
Absaugung und ohne zusätzlichen
Energieaufwand verteilt. (Abb. 22)
Abb.22
Auf der Website www.gamaprofessional.com finden Sie Produkthandbücher und
Warnhinweise in digitaler Version.
166
168
170
172
. (Abb.6)
5s.
174
Abb.9
176
178
Abb.13
180
182
Abb.17
184
Abb.19
186
188
die Nähe zum Wasser stellt ein Risiko dar; seien Sie besonders
vorsichtig, wenn Sie das Gerät im Badezimmer verwenden. Als
zusätzliche Schutzmaßnahme wird empfohlen, einen
Fehlerstromschutzschalter (FI oder RCD, nach dem englischen
Originalwortlaut) in den Stromkreis, der das Bad versorgt, mit
einem Nennauslösestrom von maximal 30 mA einzubauen.
Wenden Sie sich an Ihren Elektriker. 3. Das Zubehör des
Haartrockners kann während des Gebrauchs sehr heiß werden.
Vermeiden Sie den Kontakt mit heißen Teilen. 4. Schalten Sie
den Haartrockner aus, auch wenn er nur für kurze Zeit nicht
benutzt wird. 5. Das Gerät nicht eintauchen oder benetzen.
6. VORSICHT: Verwenden Sie
dieses Gerät nicht in der Nähe
von Badewannen oder
sonstigen Behältern mit Wasser.
35°C. 14. Dieses Produkt sollte nicht von Personen mit
verringerten physischen (einschließlich Kinder), sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Kenntnis des Produkts selbst verwendet werden, es sei denn,
sie wurden angewiesen, das Produkt selbst oder unter der
Aufsicht einer für ihre eigene Sicherheit verantwortlichen Person
zu verwenden. Kinder sollten immer beaufsichtigt werden, damit
sie nicht mit dem Produkt spielen.
bestimmungsgemäßem Gebrauch oder Nichtbeachtung der
Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung und die
Garantie entfällt. Im Rahmen unserer Politik der ständigen
Verbesserung unserer Produkte behalten wir uns das Recht vor,
den Standard des Produkts zu ändern. Wir bedauern, falls wir
Sie hierüber nicht rechtzeitig informieren können sollten. 16.
Dies ist ein Gerät, das für den sicheren Einsatz bis zu 2000mts
(MSMM) geeignet ist. 17. Wenn das Gerät an die Stromversorgung
unsachgemäßen Behandlung des Produkts ergeben könnten,
zu vermeiden. Für weitere Informationen zur Entsorgung dieses
Produkts wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Stadtbüro, Ihren
örtlichen Entsorgungsdienst oder an den Laden, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Dieses Kennzeichen ist nur für Produkte gültig,
die innerhalb von EUROPA vertrieben werden.
PRODUKTGARANTIE
Die Produktgarantie wird durch die geltenden Vorschriften
geregelt und wird durch Vorlage des lesbaren und in allen Teilen
vollständigen Original-Kaufbelegs aktiviert. Um auf den
Garantieservice zugreifen zu können, müssen Sie sich mit dem
Original-Kaufbeleg an die Verkaufsstelle wenden, an der der
Kauf getätigt wurde.
LUFTSTROM-GESCHWINDIGKEIT
Der Haartrockner ist mit einer Taste ausgestattet, um den Luftstrom einzustellen.
Wenn Sie ihn oben drücken, wird der Luftstrom erhöht und die weißen LEDs leuchten auf. Um
den Luftstrom zu verringern, drücken Sie die Unterseite der Einstellungstaste. (Abb.3)
Abb.1
TEMPERATUREINSTELLUNG
Abb.2
Der Haartrockner ist mit 4 Temperaturstufen ausgestattet, die durch Drücken der entsprechen-
den Taste eingestellt werden können.
Wenn Sie oben drücken, erhöht sich die Temperatur und dieser Vorgang wird durch 3 rote LEDs
angezeigt. Um die Temperatur zu senken, drücken Sie die Unterseite der Taste. (Abb.4)
SPEICHERFUNKTION
Der Haartrockner verfügt über eine Speicherfunktion, die sich die Benutzereinstellungen merkt. Beim
Ausschalten des Geräts werden die letzten Einstellungen der Luftgeschwindigkeit und der Temperatur
gespeichert, so dass das Gerät beim erneuten Einschalten die letzten Einstellungen beibehält.
Abb.5
Wenn der Haartrockner für längere Zeit von der Stromversorgung getrennt wird, kehrt der Haartrockner zur
Werkseinstellung zurück.
REINIGUNG UND WARTUNG
Der iQ Haartrockner ist mit einem mikroperforierten Metallfilter und
einem Gewebefilter ausgestattet, der verhindert, dass Schmutz aus der
Umgebung mit dem Motor und dem Haar in Berührung kommt. Bei
übermäßiger Verschmutzung des Filters kann sich der Haartrockner
aus Schutzgründen abschalten. Wenn dies geschieht, hört die weiße
Abb.6
LED-Leuchte auf zu blinken und bleibt an, was anzeigt, dass die Filter
gereinigt werden müssen. (Abb.8)
Zur ordnungsgemäßen Wartung und Reinigung des Haartrockners wird empfohlen, nach jedem Gebrauch
den Selbstreinigungszyklus und am Ende eines jeden Tages eine Tiefenreinigung der Filter durchzuführen,
um eine optimale Lebensdauer und Leistung des Haartrockners zu gewährleisten.
VORSICHT, die Ansammlung von Schmutz durch unsachgemäße Reinigung des Filters kann zu Schäden
Abb.7
am Motor führen und die Leistung des Haartrockners beeinträchtigen.
Abb.9
Abb.10
KORREKTER REINIGUNGSPROZESS
Der Haartrockner ist mit zwei herausnehmbaren Filtern ausgestattet: einem mikroperforierten Metallfilter,
der seinerseits einen Gewebefilter (PMF Tech) enthält, der Staub und Partikel in der Umgebung effizient
herausfiltert. Sie können für eine gründliche Reinigung unter Wasser leicht abgenommen werden, um den
festsitzenden Schmutz zu entfernen.
Abb.11
Für professionelle Anwender sollte die manuelle Reinigung täglich durchgeführt werden. Für den
Hausgebrauch kann sie wöchentlich durchgeführt werden.
MANUELLE REINIGUNG
1) Schalten Sie den Haartrockner aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz. Ziehen Sie den
MIKROPERFORIERTEN Metallfilter heraus, indem Sie ihn vorsichtig nach hinten ziehen, um ihn vollständig zu
entfernen. Wiederholen Sie den gleichen Vorgang, um den Gewebefilter (PMF Tech) zu entfernen. (Abb. 12)
Magneten auf der Innenseite des mikroperforierten Metallfilters diesen zum Gleiten bringen und ihn richtig
positionieren. Drehen Sie ihn, bis die Pfeile (Abb. 14) perfekt ausgerichtet sind.
ACHTUNG: Wenn die Filter falsch eingesetzt werden, kann das Produkt durch zu hohen Druck beschädigt
werden und sogar brechen.
ZUBEHÖR
SMART PAD UND AUTOMATISCHER STOPP
Der Haartrockner ist mit einem Sensor ausgestattet, der es
ermöglicht, den Betrieb automatisch zu stoppen, indem man ihn auf
die speziell für dieses Produkt entwickelte Matte, SMART PAD
genannt, (Abb.15) legt. Durch Anheben und Wegbewegen von der
Matte kehrt der Haartrockner in den Normalbetrieb zurück.
Diese neue Funktion ermöglicht eine effiziente Verwaltung der
Nutzungszeit.
Damit der Haartrockner automatisch stoppt, muss er sich in der
Nähe des SMART PADS befinden.
Vermeiden Sie es, Gegenstände in der Nähe des Sensors auf dem
Smart Pad abzulegen, die bei der Verwendung des Haartrockners
herunterfallen könnten.
BETRIEB
Wenn der Haartrockner in die Nähe des Sensors auf dem SMART
PAD gebracht wird, stoppt der Haartrockner automatisch und die
LEDs zur Auswahl der Luftgeschwindigkeit und der Temperatur
beginnen zu blinken. (Abb.16)
Sobald der Haartrockner vom Sensor entfernt wird, nimmt er den
Betrieb automatisch wieder auf.
Hinweis: Nachdem sich der Haartrockner 5 Minuten lang in der
automatischen Stopp- oder Ruhephase befunden hat, schaltet er
sich automatisch aus. Um ihn wieder zu aktivieren, schalten Sie ihn
aus und wieder ein.
ANWEISUNGEN FÜR DIE ANBRINGUNG DES ZUBEHÖRS
Jede Düse ist mit einer magnetischen Befestigung und einer mechanischen Verriegelung ausgestattet. Um
sie zu positionieren, führen Sie sie vorsichtig an den Haartrockner heran und die Magnete übernehmen die
Positionierung. Sobald sie positioniert ist, müssen Sie sie im Uhrzeigersinn drehen, damit sie einrastet.
Zum Abnehmen zuerst drehen, um zu entriegeln, und dann ziehen, um die Magnete zu lösen.
WARNUNG: Um Beschädigungen zu vermeiden, entriegeln Sie IMMER das Zubehör und ziehen Sie dann
zum Entfernen.
STERN-DÜSE: Dieses neue Zubehör erzeugt einen gleichmäßigen Luftstrom, ideal für feines oder
geschädigtes Haar. Dank des Venturi-Effekts erhöht sie den Luftstrom und verteilt ihn nach außen.
Das Design verhindert, dass der Luftstrom das Haar beschädigt. (Abb.18)
Abb.20
WARNUNG:
Verwenden Sie dieses
Gerät nicht in der Nähe von Badewannen
oder sonstigen Behältern mit Wasser.
167
15. Bei nicht
169
171
173
175
5s.
177
Abb.12
179
181
183
Abb.18
185
187
Abb.3
Abb.4
Abb.8
Abb.14
Abb.15
Abb.16