DEA SYSTEM GTI4/868 Petunjuk Pengguna - Halaman 6
Jelajahi secara online atau unduh pdf Petunjuk Pengguna untuk Kontrol Jarak Jauh DEA SYSTEM GTI4/868. DEA SYSTEM GTI4/868 8 halaman. Remote control for automatic gate
Controle remoto para portão automático
Instruções para instalação
Estas instruções foram redigidas pelo construtor e são parte integrante do produto. Recomenda-se que as leia e guarde para referência futura.
1. Conformidade
Os aparelhos rádio DEA System estão em conformidade com todas as normas técnicas relativas ao produto no campo de aplicabilidade das Diretivas Europeias 2014/35/CE e 2014/53/CE. A DEA System garante,
além disso, a qualidade e a conformidade com a diretiva 2011/65/EU (RoHS) dos materiais utilizados para a montagem do produto. A declaração de conformidade pode ser consultada no final da página.
2. Descrição do produto
Os radiocomandos GTI2, GTI4, GTI2M e GTI4M são usados em combinação com os produtos DEA como centrais de comando e recetores externos
configurados com codificações de transmissão compatíveis.
Durante a pressão de uma tecla, o radicomando transmite o sinal rádio e ativa o led que indica o tipo de codificação usada:
• HCS rolling code - led vermelho (configuração de fábrica);
• DIP SWITCH HT12 - led verde;
• D.A.R.T. DEA Advanced Rolling Transmission - led vermelho/verde alternados;
• Sinal CLONADO - led verde intermitente (função disponível apenas com GTI2M e GTI4M).
Consulte o manual do recetor para informações relativas ao procedimento de memorização.
3. Alteração da codificação de transmissão
Mantenha premidas as teclas T1 e T2. Quando os led do radiocomando se acenderem (10s), aguarde que tenha início a intermitência cíclica para
indicar o tipo de codificação definido:
• 1 intermitência por segundo = HCS rolling code;
• 2 intermitências por segundo = DIP SWITCH HT12;
• 3 intermitências por segundo = D.A.R.T.
Mantenha a pressão da T1 e use a tecla T2 para mudar o tipo de intermitência. Depois de escolhida a nova codificação, pressione e mantenha
premida novamente a tecla T2 até ao desligamento dos led (5s).
4. Aprendizagem do canal em modalidade clonável
Com os radiocomandos GTI2M e GTI4M, é possível clonar telecomandos DEA com frequência 433,92 MHz. Cada tecla pode memorizar um sinal
específico enviado pelo transmissor fonte.
Procedimento:
• Identificar a tecla T no qual se pretende memorizar o sinal a clonar. Manter a pressão da tecla T e, ao mesmo tempo, premir uma segunda tecla qualquer do mesmo radiocomando;
• Depois de 10s e quando os led do radiocomando se acenderem, liberte a segunda tecla mantendo a pressão em T. Depois de completada esta operação, os led executam uma intermitência rápida indicando que
se deve aproximar o radiocomando fonte;
• Pressionar a tecla do radiocomando que deseja duplicar. O led executa uma intermitência longa de cor led verde durante a clonagem;
• Libertar todas as teclas quando os led estiverem desligados;
• Se o sinal tiver sido memorizado corretamente, à pressão da tecla T, o led do radiocomando GTI2M / GTI4M executa a intermitência que indica um sinal CLONADO (led verde intermitente).
ATENÇÃO: respeite as posições dos dois radiocomandos indicados na figura para completar corretamente a clonagem.
ATENÇÃO: ao executar o procedimento de RESET (6) ou de alteração de codificação (4), o radiocomando perde eventuais clonagens memorizadas.
5. RESET das configurações
O procedimento de RESET comporta as seguintes operações:
• Configuração da codificação HCS rolling code;
• Restauração do número de série de fábrica;
• Eliminação de eventuais personalizações da chave de transmissão;
• Eliminação de eventuais clonagens memorizadas.
Para restaurar o radiocomando, mantenha premidas as teclas T1 e T2. Quando os led do radiocomando se acenderem (10s), liberte ambas as teclas. Durante 2s, mantenha premidas novamente as teclas T1 e T2
e aguarde mais 10s para a finalização do procedimento de restauro sinalizada por 3 intermitências dos led.
6. Função tecla oculta
Para transmitir o sinal "tecla oculta", mantenha premidas as teclas T1 e T2. Quando os led do radiocomando se acenderem (10s), liberte ambas as teclas. Depois da libertação, prima até 2s a tecla T1 para efetuar
a transmissão do sinal "tecla oculta".
7. Sinalização bateria descarregada
Depois de cada transmissão, depois da libertação da tecla premida, o led executa 3 intermitências de cor vermelha indicando que a bateria está descarregada.
8. Substituição de baterias
Para a desmontagem ou substituição das baterias, execute os seguintes passos:
Remova a tampa da bateria com o auxílio de uma chave de fendas; Substitua a bateria; Feche a cobertura verificando se o transmissor funciona corretamente.
Nota: Se a caixa da bateria não fechar com firmeza, pare o uso do produto e mantenha-o fora do alcance de crianças.
Nota: O uso do tipo errado de bateria provoca um risco de explosão. Use exclusivamente o tipo de bateria indicado.
9. Eliminação
Nos termos da diretiva 2012/19/UE (REEE), este produto elétrico não deve ser eliminado como resíduo municipal misto. Por favor, elimine o produto, colocando-o no ponto de recolha municipal local para uma
conveniente reciclagem.
Atenção!
Este produto contém uma bateria do tipo "botão". Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças.
! NÃO INGERE A BATERIA ! Se a bateria for ingerida, pode causar graves queimaduras internas em apenas 2 horas e causará a morte.
Em caso de suspeita de ingestão ou inserção em outras partes do corpo, contate imediatamente um médico.
Declaração de Conformidade EU (DC)
Modelo do aparelho/produto:
Tipo:
Lote:
O objeto da declaração descrito acima está em conformidade com a legislação relevante de harmonização da União:
Diretiva 2014/53/UE (Diretiva sobre Energias Renováveis)
Diretiva 2011/65/EU (RoHS)
As normas harmonizadas seguintes e especificações técnicas foram aplicadas:
Título:
EN61000‐6‐2
EN61000‐6‐3
EN301 489‐1 v2.2.0
EN301 489‐3 v2.1.1
EN60950‐1
EN300 220‐2 v3.1.1
EN50581
Informações adicionais
Assinado por e em nome de:
Revisão:
00.00
GTI2 ‐ GTI4 ‐ GTI2/868 ‐ GTI4/868 ‐ GTI2N ‐ GTI4N ‐ GTI2M ‐ GTI4M
Controle remoto para portão automático
Consultar a etiqueta no verso do manual de utilizador
Data da norma/especificação
2005 + EC:2005
2007 + A1:2011
2017
2017 final draft
2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013
2017
2012
Local e data de emissão:
Piovene Rocchette (VI)
15/03/18
Características técnicas
Alimentação
LITHIUM BATTERY CR2032
Frequência
de
transmissão
433,92 GTI2 - GTI4 - GTI2M - GTI4M)
(MHz)
868 (GTI2/868 - GTI4/868)
Capacidade (m)
50-200
2-Channel
GTI2M or GTI4M
4-Channel
Fonte transmissor
Nome, função, assinatura
Tiziano Lievore
(Administrador)