Brizo Charlotte 65385LF-PNCOLHP Manual - Halaman 4
Jelajahi secara online atau unduh pdf Manual untuk Perlengkapan Kamar Mandi Brizo Charlotte 65385LF-PNCOLHP. Brizo Charlotte 65385LF-PNCOLHP 8 halaman. Two handle widespread bathroom faucet
HOSE CONNECTION
MANGUERAS LAS CONECTE
RACCORDEZ LES TUYAUX SOUPLES
A.
2
3
1
3
1
MAKE CONNECTIONS TO WATER LINES
HAGA LAS CONEXIONES A LAS LÍNEAS DE AGUA
RACCORDEZ LES TUYAUX D'EAU CHAUDE ET D'EAU FROIDE
1/2"
(13 mm)
IPS
3
1
B.
5
5
4
2
3
4
Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections:
(1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or
(2) 1/2" I.P.S. faucet connector
Use coupling nuts (3) with the ball nose risers (1).
Use two wrenches when tightening. Do not overtighten.
Escoja las conexions IPS de 1/2":
(1) Conexión Bola-nariz (Tubería de cobre de 3/8" D.E.), o
(2) Conector de llave I.P.S. 1/2"
Utilice las tuercas de acoplamiento (3) con la conexión bola-nariz (1).
Utilice dos llaves de tuercas cuando apriete. No apriete demasiado.
Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS :
(1) tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre 3/8 po d.e.) ou
(2) raccords de robinet 1/2 po IPS.
2
Si vous utilisez des tubes-raccords à portée sphérique (1), servez-vous des écrous de
raccordement (3).
Utilisez deux clés pour serrer les raccords. Prenez garde de trop serrer.
If required. Thread quick connect adapter (1) and gasket (2) onto the
A.
coupling tee (3). (plumber tape recommended)
Attach Quick Connect hose (4) to valve body fittings (5). DO NOT ATTACH
B.
HOSE TO QUICK CONNECT ADAPTER.
Si es requerido. Enrosque el adaptador conexión rápida (1) y el empaque
A.
(2) en la T de acoplamiento (3). (Se recomien da cinta de plomeo para
tubería)
Conecte la manguera Quick Connect (4) a la válvula del cuerpo de los
B.
accesorios (5). NO CONECTE LA MANGUERA AL ADAPTADOR QUICK
CONNECT.
Si nécessaire. Vissez le raccord rapide (1) et le joint (2) sur le raccord
A.
en T (3). (Du ruban de plomberie est recommandé.)
Branchez le tuyau souple à raccord rapide (4) aux raccords de corps
B.
de soupape (5). NE FIXEZ PAS LE TUYAU SOUPLE AU RACCORD
RAPIDE.
Snap the quick connect hose assembly (1) onto the spout nipple (2) and end
valve nipples (3). Pull down moderately to ensure each connection has been
made!
WARNING: DO NOT REMOVE the clip (4) from the hose assembly.
Coloque a presión el ensamble de conexión rápida (1) sobre de la entrerrosca
del tubo de salida (2) y las entrerroscas de la válvula final (3). ¡Hale hacia abajo
moderadamente para asegurar que cada conexión se haya hecho!
ADVERTENCIA: NO QUITE los clips (4) del ensamble de la manguera.
Raccordez le tuyau flexible (1) à raccord rapide au mamelon (2) du bec et au mamelon
(3) de chacune des soupapes. Tirez modérément sur le tuyau à chaque extrémité pour
s'assurer qu'il est bien branché.
MISE EN GARDE: N'ENLEVEZ PAS les agrafes (4) du tuyau.
4
107359 Rev. B