Gardena SmallCut Li-23R Panduan Operator - Halaman 5

Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Operator untuk Pemangkas Gardena SmallCut Li-23R. Gardena SmallCut Li-23R 9 halaman. Battery trimmer
Juga untuk Gardena SmallCut Li-23R: Panduan Operator (9 halaman), Panduan Operator (10 halaman)

Gardena SmallCut Li-23R Panduan Operator
W trakcie procesu ładowania nie przykrywać ładowarki i produktu
akumulatorowego.
W przypadku pojawienia się dymu lub ognia natychmiast odłączyć ładowarkę
od sieci.
Do ładowania akumulatora mogą być stosowane tylko oryginalne ładowarki
GARDENA. Użycie innych ładowarek może spowodować nieodwracalne uszko-
dzenie akumulatorów, a także może być przyczyną pożaru.
Nie należy ładować akumulatorów innych producentów. Istnieje niebezpieczeń-
stwo pożaru i wybuchu!
W przypadku pożaru: płomienie należy gasić przy użyciu środków gaśniczych
odcinających dopływ tlenu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko wybuchu!
Produkty akumulatorowe chronić przed gorącem i ogniem. Produktów
akumulatorowych nie należy kłaść na grzejnikach ani nie wystawiać
na dłuższe działanie promieni słonecznych.
Nie należy używać produktów akumulatorowych w atmosferze wybucho-
wej np. w obecności palnych cieczy, gazów lub pyłów. Produkty akumu-
latorowe mogą wytwarzać iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu
lub oparów.
Produkt akumulatorowy można ładować i eksploatować tylko w temperaturze
otoczenia w zakresie od 0 °C do 40 °C. Po dłuższym używaniu pozostawić aku-
mulator do schłodzenia.
Regularnie sprawdzać przewód ładowarki pod kątem uszkodzenia lub zużycia
(łamliwości). Przewodu można używać tylko, jeśli jest on w nienagannym stanie.
Nie przechowywać i nie transportować produktu akumulatorowego w temperatu-
rze powyżej 45°C ani nie narażać go na bezpośrednie działanie promieni słonecz-
nych. Zaleca się przechowywanie produktu akumulatorowego w temperaturze
poniżej 25°C, aby stopień samoistnego rozładowania był jak najmniejszy.
Nie narażać produktu akumulatorowego na działanie deszczu lub wilgoci.
W przypadku wniknięcia wody do wnętrza produktu akumulatorowego rośnie
ryzyko porażenia prądem.
Jeśli akumulator nie będzie używany przez pewien czas (np. zimą), należy
całkowicie go naładować, aby uniknąć głębokiego rozładowania.
Nie przechowywać produktu akumulatorowego w miejscach występowania
ładunków elektrostatycznych.
Bezpieczeństwo elektryczne
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zatrzymanie akcji serca!
Podczas pracy produkt wytwarza pole elektromagnetyczne. W określo-
nych warunkach pole to może oddziaływać na aktywne i pasywne
implanty medyczne. Aby uniknąć ryzyka poważnych lub śmiertelnych
obrażeń ciała, zalecamy osobom posiadającym implanty medyczne
przed użyciem produktu skontaktować się z lekarzem lub producentem
implantu.
Należy dokładnie sprawdzić obszar, na którym ma być używany produkt,
i usunąć wszelkie kable oraz przedmioty obce.
Przed użyciem lub po silnym uderzeniu należy sprawdzić produkt pod kątem
zużycia lub uszkodzenia. W razie potrzeby zlecić wykonanie odpowiednich prac
naprawczych.
Jeśli w wyniku usterki wyłączenie produktu nie jest możliwe, należy położyć go na
stabilnym podłożu i zaczekać aż do rozładowania akumulatora, stale obserwując
produkt. Uszkodzony produkt należy wysłać do serwisu GARDENA.
Nigdy nie używać niekompletnego produktu lub produktu, w którym wprowa-
dzone zostały nieautoryzowane modyfikacje.
Wyłączyć produkt, jeśli zaczyna nietypowo wibrować. Silne wibracje mogą
spowodować obrażenia.
Nie używać produktu w pobliżu wody.
Nie wykonywać prac w pobliżu basenów lub stawów ogrodowych.
Bezpieczeństwo osobiste
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko uduszenia!
Istnieje ryzyko połknięcia drobnych części. W przypadku małych dzieci
istnieje ryzyko uduszenia plastikową torebką. Dzieci należy trzymać
z dala od miejsca montażu produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
Jeśli ze względu na rozładowany akumulator urządzenie wyłączy się
(lampka sygnalizacji ładowania
;
po pewnym czasie akumulator ponownie zacznie działać. Urządzenie
będzie wtedy ponownie gotowe do pracy.
Należy nosić środki ochrony indywidualnej.
Nosić rękawice do czyszczenia zespołu tnącego.
Nosić zawsze okulary ochronne.
Wyposażenie ochronne, takie jak rękawice, obuwie antypoślizgowe lub też
ochrona słuchu, jakie powinno być używane w odpowiednich warunkach,
ogranicza zagrożenie zranieniem.
Należy zachować ostrożność podczas ustawiania produktu, aby uniknąć
zakleszczenia palców pomiędzy ruchomymi i stałymi częściami urządzenia.
Nie używać wody lub też środków chemicznych do czyszczenia osłony lub
innych części podkaszarki.
miga na zielono), możliwe jest, że
Dokręcić wszystkie nakrętki i śruby, aby upewnić się, że produkt umożliwia
bezpieczne wykonywanie pracy.
Nie demontować produktu w zakresie wykraczającym poza zakres dostawy.
Ostrzeżenie! W przypadku noszenia ochrony słuchu oraz ze względu na hałas
generowany przez produkt, użytkownik może nie zauważyć zbliżających się
osób.
Podczas eksploatacji i transportu zwracać szczególną uwagę na zagrożenie
dla innych ludzi.
Należy zachować czujność, obserwować, co się robi, i używać zdrowego
rozsądku podczas korzystania z elektronarzędzia.
Nie używać elektronarzędzia w stanie zmęczenia lub choroby, bądź też pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.
Chwila nieuwagi podczas używania elektronarzędzia może doprowadzić do
ciężkich obrażeń.
2. MONTAŻ
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
Ryzyko zranienia w przypadku uruchomienia produktu
bez nadzoru.
v Przed zmontowaniem produktu zaczekać do chwili
zatrzymania noża z tworzywa sztucznego.
Montaż dodatkowego uchwytu [ rys. A1 ]:
(1)
v Dodatkowy uchwyt
wsunąć na górną część uchwytu
zatrzaśnięcia (klik).
W zestawie zawartych jest 5 noży z tworzywa sztucznego
z nich znajdują się w magazynie
(10)
Wskazówki dotyczące montażu noża z tworzywa sztucznego w uchwycie
noża patrz rozdz. 6. USUWANIE USTEREK "Wymiana noża z tworzywa
sztucznego".
Montaż osłony [ rys. A2 /A3 ]:
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Podkaszarka może być używana tylko wtedy, gdy zamontowana
jest osłona.
(4)
1. Założyć osłonę
na głowicę podkaszarki
nego
(3)
wsunąć w otwór osłony
2. Przekręcić osłonę
(4)
do momentu, aż będzie można ją całkowicie
ß
ß
wcisnąć (strzałki
/
powinny znajdować się naprzeciwko siebie).
A1
A2
3. Przekręcić osłonę
(4)
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara aż do słyszalnego zatrzaśnięcia (klik).
3. OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
Ryzyko zranienia w przypadku uruchomienia produktu
bez nadzoru.
v Przed przystąpieniem do transportu produktu zaczekać do
chwili zatrzymania noża z tworzywa sztucznego.
Ładowanie akumulatora [ rys. O1 ]:
UWAGA!
Przepięcia mogą uszkodzić akumulator oraz ładowarkę.
v Upewnić się, czy wartość napięcia sieciowego jest prawidłowa.
Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator.
Akumulator litowo-jonowy może być ładowany w każdym stanie nałado-
wania, a proces ładowania można w każdej chwili przerwać bez szkody
dla akumulatora (brak efektu pamięci).
(C)
1. Podłączyć ładowarkę
do gniazda zasilania sieciowego.
Dioda LED Wł.
(Lc)
świeci się na czerwono.
2. Podłączyć przewód ładowarki
Jeśli lampka sygnalizacji ładowania
na zielono, akumulator jest ładowany.
Jeśli lampka sygnalizacji ładowania
świeci się na zielono, akumulator jest całkowicie naładowany
(czas ładowania, patrz 7. DANE TECHNICZNE).
3. Podczas ładowania należy regularnie sprawdzać stan naładowania.
4. Po całkowitym naładowaniu akumulatora odłączyć przewód ładowarki 
;
od gniazda do ładowania
.
(2)
aż do
(3)
. Cztery
jako noże zapasowe.
(5)
. Nóż z tworzywa sztucz-
(4)
.
(E)
;
do gniazda do ładowania
.
;
gniazda do ładowania miga
;
gniazda do ładowania
(E)
41