CP Electronics EBMHS-AD-SA-C Panduan Instalasi - Halaman 7

Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Instalasi untuk Sensor Keamanan CP Electronics EBMHS-AD-SA-C. CP Electronics EBMHS-AD-SA-C 16 halaman. 1–10v analogue dimming, miniature, ceiling, pir presence/absence detectors
Juga untuk CP Electronics EBMHS-AD-SA-C: Panduan Memulai Cepat (12 halaman)

CP Electronics EBMHS-AD-SA-C Panduan Instalasi
Side mounting | Seitenmontage | Montaje lateral | Montagem lateral | Montage latéral | Installazione laterale |
Zijmontage
Fit into head end cap | Einpassung in Kopfendkappe | Acomode el tapón del cabezal | Ajuste na tampa
terminal da cabeça | Installer dans le bouchon de la tête | Inserire nel cappuccio terminale della testa |
Plaats in de afdekkap van de kop
Secure to mounting | Befestigen Sie das Produkt | Montaje seguro | Apertar para montar |
La fixer sur la fixation | Fissare al montaggio | Monteer aan de bevestiging
Flush mounting | Unterputzmontage | Montaje encastrado | Montagem embutida | Montage encastré |
Installazione in pari | Verzonken montage
EN
If flush mounting in a material that is
greater than 6mm thick, remove bottom of
retention arms with side cutters.
DE
Soll das Produkt auf einem
Befestigungsmaterial (>6 mm) bündig
installiert werden, entfernen Sie die
Unterseite der Arretierdorne mit dem
Seitenschneider.
ES
Si el montaje encastrado se realiza
en un material con más de 6 mm de espesor,
retire la parte inferior de las abrazaderas con
un cúter de cuchilla lateral.
EN
Install head into
end cap accessory.
DE
Installieren
Sie den Kopf in das
Endkappenzubehör.
ES
Instale el cabezal
en el tapón auxiliar.
EN
Insert cap into luminaire &
secure with bolt.
DE
Setzen Sie die Abdeckkappe
in die Leuchte ein und sichern diese
mithilfe der Schraube.
ES
Inserte el tapón en la luminaria y
atorníllelo.
PT
Inserir a tampa na luminária e
apertar com o parafuso.
PT
Se a montagem embutida num
material for superior a 6 mm de espessura,
retire o fundo dos braços de retenção com
alicates de corte.
FR
Pour le montage encastré dans
un matériau de plus de 6 mm d'épaisseur,
supprimer le fond des bras de rétention au
moyen d'une pince coupante.
PT
Instalar a cabeça
no acessório da tampa
terminal.
FR
Installer la tête
dans l'accessoire de
bouchon.
FR
Insérer le bouchon dans le
luminaire et le fixer au moyen du boulon.
IT
Inserire il cappuccio
nell'apparecchio di illuminazione e
fissare il tutto con un bullone.
NL
Steek de dop in de armatuur en
zet vast met bout.
IT
In caso di installazione in pari in
un materiale che sia più spesso di 6 mm,
rimuovere il fondo dei bracci di ritenzione
con una tronchesina.
NL
Bij inbouwmontage in een materiaal
van meer dan 6 mm dik, verwijder de
bodem van de bevestigingsarmen met een
zijkniptang.
IT
Installare la
testa nell'accessorio del
cappuccio terminale.
NL
Installeer de kop
in het accessoire van de
afdekkap.
7