Dell PowerVault RD1000 Panduan Memulai - Halaman 26

Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Memulai untuk Penyimpanan Dell PowerVault RD1000. Dell PowerVault RD1000 35 halaman. Usb 3.0 performance considerations
Juga untuk Dell PowerVault RD1000: Panduan Memulai (20 halaman), Panduan Informasi Penting (7 halaman), Panduan Tambahan (8 halaman), Panduan Pengguna (29 halaman), Panduan Memulai (4 halaman), Panduan Memulai (35 halaman)

Dell PowerVault RD1000 Panduan Memulai
Traditional Chinese
?置 的 PowerVault™ RD1000
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
BrzPortuguese
software manuals to configure
장치 및 액세서리 포장 풀기
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
7 - Manual de Información sobre el Producto
주의: Dell™ 이동식 디스크 드라이브를 설정 및 작동하기 전에 제품
장치 및 액세서리 포장 풀기
?置 的 PowerVault™ RD1000
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
kabel
the tape drive for use.
7 - Manual de Información sobre el Producto
Como configurar a unidade USB externa RD1000
정보 가이드에 있는 안전 지침을 준수하십시오.
全指示。
1 - 외부 장치
장치 및 액세서리 포장 풀기
1 - 외부 장치
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
?置 的 PowerVault™ RD1000
장치 및 액세서리 포장 풀기
ndbuch und Utilities"-CD
2 - USB 케이블
PowerVault™ RD1000 を設定するには
2 - USB 케이블
全指示。
BrzPortuguese
1 - 외부 장치
are für das RD1000
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
小心: 在?置和操作 的Dell™ 可移?硬??, ?遵循 ?品信息指上的安
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
1 - 외부 장치
ADVERTÊNCIA: observe as instruções encontradas no guia de informações de
2 - USB 케이블
PowerVault™ RD1000 を設定するには
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
Regulatory and Safety Information.
4 - 카트리지
全指示。
4 - 카트리지
2 - USB 케이블
segurança, ambientais e regulamentares, antes de configurar e operar a unidade de
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
PowerVault™ RD1000 を設定するには
See the safety and regulatory notices in your
disco removível Dell™.
4 - 카트리지
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
4 - 카트리지
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
7 - 제품 정보 가이드
重要:Dell™ リムーバブル ディスク ドライブを設定して操作する前に、
Desempaque la unidad y los accesorios
7 - 제품 정보 가이드
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
1
製品情報ガイドの安全に関する説明を読みその指示に従ってください。
打 ?装置和附件
ckung
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
打 ?装置和附件
erpackung
7 - 제품 정보 가이드
Desempaque la unidad y los accesorios
1 - Unidad externa
BrzPo
7 - 제품 정보 가이드
cable into the drive.
打 ?装置和附件
packung
2 - Cable USB
1 - 外部装置
Desembalar a unidade e os
1 - 外部装置
le into the computer.
Desempaque la unidad y los accesorios
打 ?装置和附件
packung
1 - Unidad externa
3 - Adaptador CA y cable
2 - USB ??
2 - USB ??
2 - Cable USB
1 - 外部装置
acessórios
4 - Cartucho
3 - AC 适配器和?源??
3 - AC 适配器和?源??
1 - 外部装置
1 - Unidad externa
3 - Adaptador CA y cable
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
2 - USB ??
4 - 硬?匣
4 - 硬?匣
2 - Cable USB
2 - USB ??
4 - Cartucho
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
BrzPo
1 - Unidade externa
3 - AC 适配器和?源??
câble USB au lecteur.
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
3 - Adaptador CA y cable
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
3 - AC 适配器和?源??
7 - Manual de Información sobre el Producto
Desembalar a unidade e os
4 - 硬?匣
âble USB à l'ordinateur.
2 - Cabo USB
6 - RD1000 CD 的?份?件
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
4 - Cartucho
6 - RD1000 CD 的?份?件
4 - 硬?匣
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
3 - Adaptador de CA e fio de alimentação
7 - ?品信息指南
cable
장치 및 액세서리 포장 풀기
acessórios
5 - CD "Manual del usuario y utilidades de RD1000"
bels
7 - Manual de Información sobre el Producto
7 - ?品信息指南
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
6 - RD1000 CD 的?份?件
4 - Cartucho
6 - CD de respaldo del Software de RD1000
BrzPo
6 - RD1000 CD 的?份?件
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 외부 장치
7 - ?品信息指南
장치 및 액세서리 포장 풀기
de des USB-Kabels in das Laufwerk.
5 - CD de guia do usuário e utilitário do
ユニットとアクセサリを開梱するには
of the USB cable into the drive.
7 - Manual de Información sobre el Producto
1 - Unidade externa
Desembalar a unidade e os
7 - ?品信息指南
2 - USB 케이블
s USB-Kabels in den Computer.
RD1000
he USB cable into the computer.
2 - Cabo USB
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 외부 장치
1 - 外部ユニット
장치 및 액세서리 포장 풀기
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
acessórios
1 - 外部ユニット
6 - CD do software de backup (cópia de
ユニットとアクセサリを開梱するには
3 - Adaptador de CA e fio de alimentação
2 - USB 케이블
2 - USB ケーブル
ble USB
4 - 카트리지
2 - USB ケーブル
segurança) para o RD 1000
1 - 外部ユニット
4 - Cartucho
1 - 외부 장치
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
3 - AC アダプタと電源コード
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
1 - Unidade externa
1 - 外部ユニット
3 - AC アダプタと電源コード
el cable USB en la unidad.
7 - Guias de informação do produto
2 - USB ケーブル
é carrée du câble USB au lecteur.
2 - USB 케이블
5 - CD de guia do usuário e utilitário do
4 - 카트리지
4 - カートリッジ
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
2 - Cabo USB
4 - カートリッジ
able USB en el computador.
2 - USB ケーブル
é plate du câble USB à l'ordinateur.
3 - AC アダプタと電源コード
3 - AC 어댑터 및 전원 코드
RD1000
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
7 - 제품 정보 가이드
3 - Adaptador de CA e fio de alimentação
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
3 - AC アダプタと電源コード
Conectar o cabo USB
4 - カートリッジ
4 - 카트리지
6 - CD do software de backup (cópia de
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
USB-Kabels
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
4 - Cartucho
4 - カートリッジ
打 ?装置和附件
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
5 - RD1000 사용자 가이드 및 유틸리티 CD
segurança) para o RD 1000
7 - 製品情報ガイド
7 - 제품 정보 가이드
7 - 製品情報ガイド
5 - CD de guia do usuário e utilitário do
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
1 - Encaixe a extremidade quadrada do
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
hteckige Ende des USB-Kabels in das Laufwerk.
6 - RD1000 CD용 백업 소프트웨어
7 - Guias de informação do produto
打 ?装置和附件
1 - 外部装置
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
RD1000
cabo USB na unidade.
7 - 製品情報ガイド
he Ende des USB-Kabels in den Computer.
7 - 제품 정보 가이드
nd plug into outlet
2 - USB ??
7 - 製品情報ガイド
6 - CD do software de backup (cópia de
2 - Encaixe a extremidade chata do cabo
USB 케이블 연결
Conectar o cabo USB
1 - 外部装置
USB 케이블 연결
打 ?装置和附件
le USB
3 - AC 适配器和?源??
segurança) para o RD 1000
USB no computador.
adapter into the drive.
2 - USB ??
USB 케이블 연결
4 - 硬?匣
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
7 - Guias de informação do produto
cuadrado del cable USB en la unidad.
adapter.
1 - 外部装置
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
1 - Encaixe a extremidade quadrada do
3 - AC 适配器和?源??
USB 케이블 연결
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
plano del cable USB en el computador.
cord into a power outlet.
Conectar o adaptador de CA
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
2 - USB ??
cabo USB na unidade.
4 - 硬?匣
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
6 - RD1000 CD 的?份?件
?接 USB ??
Conectar o cabo USB
3 - AC 适配器和?源??
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
?接 USB ??
r CA et branchement
2 - Encaixe a extremidade chata do cabo
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
e encaixar na tomada
7 - ?品信息指南
4 - 硬?匣
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
USB no computador.
6 - RD1000 CD 的?份?件
?接 USB ??
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
1 - Encaixe a extremidade quadrada do
adaptateur CA dans le lecteur.
ユニットとアクセサリを開梱するには
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
?接 USB ??
7 - ?品信息指南
1 - Encaixe a extremidade arredondada do
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
on à l'adaptateur CA.
cabo USB na unidade.
6 - RD1000 CD 的?份?件
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
Conectar o adaptador de CA
adaptador de CA na unidade.
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
dapter and plug into outlet
ユニットとアクセサリを開梱するには
âble d'alimentation dans la prise de courant.
2 - Encaixe a extremidade chata do cabo
1 - 外部ユニット
7 - ?品信息指南
USB ケーブルを接続するには
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
3
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
USB ケーブルを接続するには
2 - Encaixe o fio de alimentação no
e encaixar na tomada
USB no computador.
2 - USB ケーブル
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
it dem Laufwerk und einer Steckdose
d of the AC adapter into the drive.
adaptador de CA.
ユニットとアクセサリを開梱するには
1 - 外部ユニット
USB ケーブルを接続するには
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3 - AC アダプタと電源コード
erk.
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
Laufwerk.
into the AC adapter.
USB ケーブルを接続するには
3 - Encaixe a outra extremidade do fio de
2 - USB ケーブル
des Netzteils in das Laufwerk.
1 - Encaixe a extremidade arredondada do
4 - カートリッジ
Conectar o adaptador de CA
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
uter.
the power cord into a power outlet.
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
1 - 外部ユニット
alimentação na tomada.
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
ufwerk.
s Netzteil.
3 - AC アダプタと電源コード
adaptador de CA na unidade.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
ufwerk.
e encaixar na tomada
2 - USB ケーブル
daptateur CA et branchement
s Netzkabels in eine Steckdose.
er.
4 - カートリッジ
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
2 - Encaixe o fio de alimentação no
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
er.
3 - AC アダプタと電源コード
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
Instalar o software RD1000
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
adaptador de CA.
A y conexión a una salida
7 - 製品情報ガイド
ronde de l'adaptateur CA dans le lecteur.
1 - Encaixe a extremidade arredondada do
4 - カートリッジ
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
3 - Encaixe a outra extremidade do fio de
(Somente para usuários do
'alimentation à l'adaptateur CA.
.
adaptador de CA na unidade.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
adaptador AC en la unidad.
7 - 製品情報ガイド
alimentação na tomada.
émité du câble d'alimentation dans la prise de courant.
1
2 - Encaixe o fio de alimentação no
n al adaptador CA.
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
Windows®)
USB 케이블 연결
le de alimentación a punto de
tzteils mit dem Laufwerk und einer Steckdose
7 - 製品情報ガイド
adaptador de CA.
Instalar o software RD1000
USB 케이블 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
3 - Encaixe a outra extremidade do fio de
NOTA: não pule esta etapa, a fim de
den Stecker des Netzteils in das Laufwerk.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
(Somente para usuários do
assegurar a operação correta e obter apoio
alimentação na tomada.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
zkabel in das Netzteil.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
USB 케이블 연결
?接 USB ??
para os recursos do dispositivo do RD1000.
Windows®)
ere Seite des Netzkabels in eine Steckdose.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
Instalar o software RD1000
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
ptador CA y conexión a una salida
?接 USB ??
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
45
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
NOTA: não pule esta etapa, a fim de
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
1 - 外部装置
1 - 外部ユニット
2 - USB ??
Dell™
3 - AC 适配器和?源??
2 - USB ケーブル
4 - 硬?匣
3 - AC アダプタと電源コード
5 - RD1000 用?指南和?用程序 CD
4 - カートリッジ
6 - RD1000 CD 的?份?件
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
7 - ?品信息指南
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 - 製品情報ガイド
ユニットとアクセサリを開梱するには
Product Information Guide
.
3
1 - 外部ユニット
USB 케이블 연결
2 - USB ケーブル
3 - AC アダプタと電源コード
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
4 - カートリッジ
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
5 - RD1000 ユーザ ガイドとユーティリティ CD
?接 USB ??
1
6 - RD1000 CD 用バックアップ ソフトウェア
7 - 製品情報ガイド
1
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
1
USB ケーブルを接続するには
USB 케이블 연결
2
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
1 - USB 케이블의 사각형 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
2 - USB 케이블의 평평한 끝부분을 컴퓨터에 연결합니다.
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
2
?接 USB ??
2
1 - 把 USB ??的方形端插入??器。
2 - 把 USB ??的扁形端插入?算机。
3
1
USB ケーブルを接続するには
3
1 - USB ケーブルの四角い端部をドライブに差し込みます。
3
2 - USB ケーブルの平たいもう一方の端をコンピュータに差し込みます。
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
4
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
4
?接 AC 适配器并插入?源插座
1
4
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
5
6
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
AC 어댑터 연결 및 콘센트에 연결
5
6
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1 - AC 어댑터의 둥근 끝부분을 드라이브에 연결합니다.
5
6
2 - 전원 코드를 AC 어댑터에 연결합니다.
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
3 - 전원 코드의 반대쪽 부분을 전원 콘센트에 연결합니다.
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
7
?接 AC 适配器并插入?源插座
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
7
1 - 把 AC 适配器的?形端插入??器。
2
2
2 - 把?源??插入 AC 适配器。
7
3 - 把?源??的另一端插入?源插座。
2
1
2
AC アダプタを接続してコンセントに差し込むには
1
1
1
1 - AC アダプタの丸い端部をドライブに差し込みます。
2 - 電源コードを AC アダプタに差し込みます。
3 - 電源コードのもう一端をコンセントに差し込みます。
2 - Encaixe o fio de alimentação no
adaptador de CA.
2
2
3 - Encaixe a outra extremidade do fio de
4
alimentação na tomada.
2
2
7
Installation and Configuration.
Instalar o software RD1000
(Somente para usuários do
See the
User's Guide
configuration of your tape drive.
Windows®)
3
3
NOTA: não pule esta etapa, a fim de
3
assegurar a operação correta e obter apoio
para os recursos do dispositivo do RD1000.
Insira o CD de "Guia do usuário e utilitários do
4
4
RD1000" e observe as instruções para concluir a
4
instalação antes de usá-lo pela primeira vez.
4
NOTA: esta etapa não é necessária para os
5
6
5
6
sistemas operacionais Linux.
5
6
5
6
Instalar o software de backup
Insira o CD de "Guia do usuário e utilitários do
para o RD1000
RD1000" e observe as instruções para concluir a
2
instalação antes de usá-lo pela primeira vez.
7
Insira o CD "Software de cópia de segurança
7
para o RD1000" e siga as instruções para
NOTA: esta etapa não é necessária para os
7
5
completar a instalação.
7
sistemas operacionais Linux.
Instalar o software de backup
para o RD1000
2
Insira o CD "Software de cópia de segurança
para o RD1000" e siga as instruções para
completar a instalação.
3
2
4
Legen Sie die „Benutzerhandbuch und Utilities"-CD des RD1000 ein
4
Install RD1000 Software
Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Anweisungen, um die Instal
(For Windows ® Users Only)
abzuschließen.
5
6
for detailed information on the installation and
Insert "RD1000 User's Guide & Utilities" CD and follow instructions t
installation before first use.
Installation du logiciel RD1000
7
(Pour les utilisateurs de Windows® seulement)
5
Install Backup Software for RD1000
Insérez le DC « Guide de l'utilisateur et utilités RD1000 » et suivez les
Insert the "Backup Software for RD1000" CD and follow the
d'installation avant toute utilisation.
instructions to complete installation.
Installation du logiciel de sauvegarde pour RD100
Insérez le DC « Logiciel de sauvegarde pour RD1000 » et suivez
Installieren der RD1000-Software
les instructions pour terminer l'installation.
(nur für Windows®-Nutzer)
Backupsoftware für das RD1000 installieren
Legen Sie die „Backupsoftware für das RD1000"-CD ein und befolgen Sie die An
um die Installation abzuschließen.
Instalación del Software de respaldo para RD1000
Legen Sie die „Benutzerhandbuch und Utilities"-CD des RD1000 ein
Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Anweisungen, um die Install
Inserte el CD "Software de respaldo para RD1000" y siga las
abzuschließen.
instrucciones para terminar la instalación.
RD1000용 백업 소프트웨어 설치
"RD1000용 백업 소프트웨어" CD를 넣고 지침에 따라 설치를 완
시오.
"Information in this document is subject to change without notice.
© 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of De
and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refe
5
Install Backup Software for RD1000
entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaim
interest in trademarks and trade names other than its own."
Insert the "Backup Software for RD1000" CD and follow the
instructions to complete installation.
L'information contenue dans ce document est sujette à modification sans
Installation du logiciel de sauvegarde pour RD1000
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Les marques de commerce utilisées dans le présent texte, Dell et le logo
Insérez le DC « Logiciel de sauvegarde pour RD1000 » et suivez
marques de commerce de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des marq
les instructions pour terminer l'installation.
Microsoft Corporation.
Backupsoftware für das RD1000 installieren
D'autres marques de commerce et appellations commerciales peuvent ê
ce document pour se référer à des entités qui réclament les marques et
Legen Sie die „Backupsoftware für das RD1000"-CD ein und befolgen Sie die Anle
leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt patrimonial pour les marques
um die Installation abzuschließen.
commerciales autres que les siennes.
Instalación del Software de respaldo para RD1000
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankü
Inserte el CD "Software de respaldo para RD1000" y siga las
werden.
instrucciones para terminar la instalación.
© 2009 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
In diesem Text verwendete Warenzeichen: Dell und das DELL-Logo sind W
PowerVault
RD1000
ANMERKUNG: Überspringen Sie diesen Schritt nicht, um die o
Funktion des Laufwerks und aller seiner Funktionen sicherzust
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist für Linux-Betriebssysteme nic
NOTE: To ensure proper operation and feature support of the RD
not skip this step.
NOTE: This step is not needed for Linux operating systems.
REMARQUE: afin de garantir le bon fonctionnement et les fonct
du RD1000, suivez scrupuleusement les instructions.
REMARQUE: Cette procédure n'est pas nécessaire pour les systèmes
Linux.
ANMERKUNG: Überspringen Sie diesen Schritt nicht, um die or
Funktion des Laufwerks und aller seiner Funktionen sicherzuste
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist für Linux-Betriebssysteme nich
46