Cisco Catalyst 7500 Series Mengganti Manual - Halaman 37
Jelajahi secara online atau unduh pdf Mengganti Manual untuk Perangkat Keras Jaringan Cisco Catalyst 7500 Series. Cisco Catalyst 7500 Series 40 halaman. Chassis interface board
Juga untuk Cisco Catalyst 7500 Series: Lembar data (11 halaman), Panduan Pemecahan Masalah (11 halaman), Panduan Konfigurasi (50 halaman)
Advarsel
likestrømkretsen. Sørg for at all strøm er slått AV. Dette gjøres ved å lokalisere strømbryteren på
brytertavlen som betjener likestrømkretsen, slå strømbryteren AV og teipe bryterhåndtaket på
strømbryteren i AV-stilling.
Aviso
alimentação de energia do circuito de corrente contínua. Para se assegurar que toda a corrente foi
DESLIGADA, localize o disjuntor no painel que serve o circuito de corrente contínua e coloque-o
na posição OFF (Desligado), segurando nessa posição a manivela do interruptor do disjuntor com
fita isoladora.
¡Advertencia!
circuito de corriente continua (CC) esté cortada (OFF). Para asegurarse de que toda la alimentación
esté cortada (OFF), localizar el interruptor automático en el panel que alimenta al circuito de
corriente continua, cambiar el interruptor automático a la posición de Apagado (OFF), y sujetar con
cinta la palanca del interruptor automático en posición de Apagado (OFF).
Varning!
till likströmskretsen är bruten. Kontrollera att all strömförsörjning är BRUTEN genom att slå AV det
överspänningsskydd som skyddar likströmskretsen och tejpa fast överspänningsskyddets
omkopplare i FRÅN-läget.
DC Power Connection Warning
Warning
and reinstate power by moving the handle of the circuit breaker to the ON position.
Waarschuwing
plakband van de schakelaarhendel van de stroomverbreker en schakelt de stroom weer in door de
hendel van de stroomverbreker naar de AAN positie te draaien.
Varoitus
virta uudestaan kääntämällä suojakytkimen varsi KYTKETTY-asentoon.
Attention
du disjoncteur et rétablir l'alimentation en plaçant cette poignée en position de marche (ON).
Warnung
Schaltergriff des Unterbrechers und schalten den Strom erneut ein, indem Sie den Griff des
Unterbrechers auf EIN stellen.
Avvertenza
dall'interruttore automatico e ristabilire l'alimentazione spostando all'interruttore automatico in
posizione ON.
Advarsel
deretter aktiveres strømmen ved å dreie håndtaket på strømbryteren til PÅ-stilling.
Aviso
manivela do disjuntor, e volte a ligar a corrente ao deslocar a manivela para a posição ON (Ligado).
¡Advertencia!
de la palanca del interruptor automático, y restablecer la alimentación cambiando la palanca a la
posición de Encendido (ON).
Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet
Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de
Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del
Innan du utför någon av följande procedurer måste du kontrollera att strömförsörjningen
After wiring the DC power supply, remove the tape from the circuit breaker switch handle
Nadat de bedrading van de gelijkstroom voeding aangebracht is, verwijdert u het
Yhdistettyäsi tasavirtalähteen johdon avulla poista teippi suojakytkimen varresta ja kytke
Une fois l'alimentation connectée, retirer le ruban adhésif servant à bloquer la poignée
Nach Verdrahtung des Gleichstrom-Netzgeräts entfernen Sie das Klebeband vom
Dopo aver eseguito il cablaggio dell'alimentatore CC, togliere il nastro adesivo
Etter at likestrømsenheten er tilkoblet, fjernes teipen fra håndtaket på strømbryteren, og
Depois de ligar o sistema de fornecimento de corrente contínua, retire a fita isoladora da
Después de cablear la fuente de alimentación de corriente continua, retirar la cinta
Replacing the Chassis Interface (CI) Board in the Cisco 7500 Series Chassis
Translated Safety Warnings
37