Caleffi solar 309 Series Manual - Halaman 10
Jelajahi secara online atau unduh pdf Manual untuk Unit Kontrol Caleffi solar 309 Series. Caleffi solar 309 Series 12 halaman. Temperature and pressure relief valve
Dado que, geralmente, a água descarregada pelas válvulas de
segurança TP se situa em torno dos 100°C, é importante garantir que
a condução da descarga seja efectuada da seguinte forma para evitar
danos pessoais.
A água de descarga deve ser conduzida para um tubo vertical através
de um funil devidamente distanciado do ponto de descarga com
tomadas de ar anti-refluxo.
Esse tubo de condução deve ter as seguintes características:
- não deve estar a uma distância superior a 50 da descarga da
- o seu comprimento vertical não deve ser inferior a 30 cm e deve
- o diâmetro do tubo deve possuir pelo menos uma medida superior à
Omdat
veiligheidskleppen wordt gespuid meestal in de buurt van de 100°C is,
is het belangrijk dat de aansluiting van de afvoer zodanig is uitgevoerd
dat personen hierdoor geen letsel kunnen ondervinden.
Het afvoerwater moet stromen via een trechter die op een correcte
afstand van het afvoerpunt is geplaatst en via een verticale buis met
luchtopeningen om terugstroming te voorkomen.
Deze afvoerbuis moet de volgende kenmerken bezitten:
- hij mag op een afstand van niet meer dan 50 cm van de afvoer van
- het verticale deel dat de wegstroming van het water bevordert, mag
- de diameter van de buis moet ten minste één maat groter zijn dan de
Vavola di sicurezza TP
TP safety device
Sicherheitsventil TP
1
Soupape de sécurité TP
Válvula de seguridad TP
Válvula de segurança TP
TP veiligheidsklep
Prese d'aria antiriflusso
Air gap
Rückflussschutz-Lufteinlässe
Entonnoir avec évent
2
Tomas de aire antirretorno
Tomadas de ar anti-refluxo
Openingen ter voorkoming
van terugstroming
Tubo di scarico
Discharge pipe
Abflussrohr
3
Conduit de décharge
Tubo de descarga
Tubo de descarga
Afvoerbuis
Muro
Wall
Mauer
4
Mur
Pared
Parede
Muur
Sifone
Siphon
Siphon
5
Siphon
Sifón
Sifão
Sifon
válvula e deve ser posicionado no mesmo local da acumulação ou
num local fechado.
continuar com uma inclinação que favoreça o escoamento da água.
medida nominal da descarga da válvula e deve terminar num local
seguro onde, no ponto em que a água é descarregada e nas suas
imediações, não haja nenhum perigo para as pessoas.
de
temperatuur
het ventiel geplaatst worden en moet zich in dezelfde ruimte als het
voorraadvat of in een afgesloten ruimte bevinden.
niet korter dan 30 cm zijn.
nominale maat van de ventieluitlaat en moet eindigen op een veilige
plek, zodat in de buurt en daar waar het water wordt afgevoerd er
geen gevaar voor personen kan ontstaan.
2
4
3
5
1
van
het
water
Max 50 cm
1
SOLAR
HOT WATER
STORAGE
dat
door
de
TP