Nikon AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED Panduan Pengguna - Halaman 2

Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Pengguna untuk Aksesori Kamera Nikon AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED. Nikon AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED 2 halaman. Nano crystal coat
Juga untuk Nikon AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED: Brosur & Spesifikasi (18 halaman), Panduan Pengguna (2 halaman), Panduan Pengguna (2 halaman), Panduan Pengguna (5 halaman), Buku Petunjuk (31 halaman)

Nikon AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED Panduan Pengguna
q
w e r t y
u
i o
!0
繁體中文
在使用本產品前,請仔細閱讀這些指南和相機說明書。
注 意
當 安 裝 在 一 台
DX
格 式 數 碼 單 鏡 反 光 相 機 ( 例 如
D5500
) 上 時, 該 鏡 頭 的 畫 角 為
61
°
– 22
°
 50
'且 焦 距 相 當 於
36 – 105 mm
35 mm
格式) 。
安全須知
A 警告
• 勿自行拆解或改裝。遇到故障時,本產品只能由有資格的維修技師進
行修理。若本產品因為跌落或其他意外事故造成破損,請不要觸碰外
露的零件,否則可能導致觸電或其他傷害事故。
!1
!2
• 發生故障時立刻關閉相機。當您發現本裝置冒煙或發出異味時,請立
刻拔下
AC
變壓器的插頭並取出相機電池,注意避免被灼傷。若在此
情形下繼續使用,將可能導致火災或受傷。請在取出電池後,將裝置
送到尼康授權維修服務中心進行檢查維修。
!3
!4
!5
• 保持乾爽。切勿使本產品接觸到水 ,也不要用濕手接觸,否則可能導
致火災或觸電。
• 勿在易燃氣體環境中使用。在加油站或者有丙烷氣或其他易燃氣體或
粉塵的環境中操作本裝置可能導致爆炸或火災。
• 勿透過鏡頭或相機觀景器觀看太陽。透過鏡頭或觀景器觀看太陽或
其他明亮光源,可能會導致永久性的視覺損傷。
A 注意事項
• 勿在兒童伸手可及之處保管本產品。若不遵守此注意事項,可能會導
致受傷或產品故障。
• 勿透過鏡頭聚焦陽光。陽光透過鏡頭聚焦可能會引起火災。拍攝逆光
主體時,請不要讓太陽進入構圖範圍;若將在較長時間內不使用鏡頭,
請蓋好鏡頭蓋並將其存放在遠離直射陽光的地方。
• 勿加熱。請勿將本產品置於極其高溫的場所 (如直射陽光下封閉的車
內) ,也不要在使用期間用毛巾或手帕裹住本產品或者遮蓋本產品,
!6
否則可能導致火災或產品故障。
■ 鏡頭部件
q 遮光罩接環標記
o 橡膠鏡頭接環密封墊
w 對焦環
!0
CPU
接點
e 對焦距離指示器
!1 對焦模式切換器
r 對焦距離標記
!2 減震開關
t 焦距標記
!3 遮光罩
y 焦距尺
!4 遮光罩鎖定標記
u 變焦環
!5 遮光罩鎖定釋放按鍵
i 鏡頭接環標記
!6 遮光罩對齊標記
■ 兼容性
本 鏡 頭 適 用 於
D4
系 列、
D3
系 列、
Df
D810
系 列、
D750
D700
D610
D600
D300
系 列、
D7200
D5500
D5300
D5200
D5100
D5000
D3300
D3100
相機。有關兼容相機的最新資訊,請參見我們最新的產品目錄
或瀏覽本地尼康網站。
■ 對焦
所支援的對焦模式如下表所示 (有關相機對焦模式的資訊,請參見相機
使用說明書) 。
鏡頭對焦模式
相機對焦模式
M/A
自動對焦 (連手動優先) 帶有電子測距器的手動對焦
AF
帶有電子測距器的手動對焦
MF
M/A
(自動對焦 (連手動優先) )
使用自動對焦 (連手動優先) (
M/A
)進行對焦的步驟如下 :
z
將鏡頭對焦模式切換器推至
M/A
x
對焦。
若有需要,您可在半按快門釋放按鍵期間 (或者,若相機配備有一
AF-ON
按鍵,則在按下
AF-ON
按鍵期間)旋轉鏡頭對焦環來使
手動對焦優先於自動對焦。若要使用自動對焦以重新對焦,請再次
半按快門釋放按鍵或再次按下
AF-ON
按鍵。
■ 變焦和景深
對焦之前,請旋轉變焦環調整焦距並進行構圖。若相機支援景深預覽
(光圈縮小) ,則景深可在觀景器中進行預覽。
對焦距離指示器僅可作為指南,可能無法準確顯示離主體的距離,
注意
並且由於景深或其他因素的影響,相機對焦於遠距離物體時可能不會
顯示 ∞ 。
■ 光圈
請使用相機控制調整光圈。在某些光圈下 ,每秒拍攝幅數可能會降低。
■ 內置閃光燈元件
鏡頭可與相機的內置閃光燈元件一起使用而不產生邊暈的最短對焦距
離如下。
相機
焦距
D810
系列
/D800
系列
/D750/
50 mm
D700/D610/D600/D5500/
D5300/D5200/D5100/D5000/
70 mm
D3300/D3200/D3100
35 mm
D300
系列
/D7200/D7100/
50 mm
D7000
70 mm
*
未安裝遮光罩。
"邊暈"是指因鏡頭末端遮擋內置閃光燈光線所產生的陰影。有關使用
本鏡頭時的邊暈的最新資訊,請參見相機的說明書。
■ 減震 (
VR
減震 (
VR
)可減少相機震動所引起的模糊,從而使快門速度可比一般
情況時最多降低
4.0
檔,同時增加可用快門速度的範圍。減震對快門
速度的影響是在
(標準)模式下根據相機與影像產品協會
NORMAL
CIPA
)標準所測量;測量
FX
格式鏡頭時使用的是
FX
測量
DX
格式鏡頭時使用的是
DX
格式相機。變焦鏡頭是在最大變焦
設定下進行的測量。
使用減震開關
• 選擇
(關閉)可關閉減震。
OFF
ACTIVE
• 選擇
NORMAL
(標準)可在拍攝靜止主體時增強減震。
半按快門釋放按鍵時減震生效。
• 選擇
ACTIVE
(動態)可減少從行駛的車輛上以及相機
移動量較大的其他情況下拍攝時震動的影響。 半按快
門釋放按鍵時減震生效。
使用減震:注意事項
• 使用減震時,請先半按快門釋放按鍵,然後待觀景器中的影像穩定之
後再完全按下快門釋放按鍵。
• 啟用減震時,觀景器中的影像在您釋放快門後可能會變得模糊。這並
非故障。
• 進行搖攝時,請將減震模式切換器滑動至
NORMAL
進行搖攝時,減震僅套用於非搖攝部分的動作 (例如,若相機進行水
平搖攝,則減震將僅套用於垂直方向的震動) ,因而更易於以較大幅
度平穩地移動相機。
• 減震處於有效狀態時,請勿關閉相機,也不要取下鏡頭。若在減震處
於有效狀態時切斷鏡頭電源,震動時鏡頭將可能發出嘎嘎聲。這並非
故障,重新安裝鏡頭並開啟相機即可解決該問題。
• 若相機配備有內置閃光燈,閃光燈充電時減震將無法使用。
NORMAL
(標準)和
ACTIVE
(動態)減震可在相機固定於三腳架時
減少模糊。但是根據三腳架類型和拍攝條件的不同,選擇
閉)可能會產生更好的效果。
• 相機固定於單腳架時建議使用
NORMAL
(標準)和
■ 遮光罩
遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致眩光或鬼影的散射光線。
安裝遮光罩
將遮光罩接環標記 ( ● )與遮光罩對齊
標記 (
)對齊,然後旋轉遮光罩 ( w )
直至 ● 標記與遮光罩鎖定標記 ( —
對齊。
安裝或取下遮光罩時,請在其底部的
標記附近將其握住,並避免握
得太緊。若未正確安裝好遮光罩,則可能會產生邊暈。
不使用時,可將遮光罩反轉並固定在鏡頭上 。
取下遮光罩
按下遮光罩鎖定釋放按鍵 ( q ) ,如箭
頭所示方向旋轉遮光罩 ( w ) ,然後如
圖所示將其取下 ( e ) 。
INDONESIAN
■ 鏡頭保養
Sebelum menggunakan produk ini, mohon membaca dengan seksama
• 鏡頭從相機取下後會恢復至最大光圈。為保護鏡頭內部,請將其存放
baik petunjuk ini maupun buku petunjuk kamera.
D7200
在沒有陽光照射處,或者重新蓋上鏡頭蓋。
Catatan: Saat dipasangkan pada kamera digital refl eks lensa tunggal format-
• 拿起或持握鏡頭或相機時,切勿僅持拿遮光罩。
DX seperti D7200 atau D5500, lensa ini memiliki sudut gambar 61° – 22° 50
• 保持
接點清潔。
CPU
dan panjang fokal setara dengan 36 – 105 mm (format 35 mm).
• 若橡膠鏡頭接環密封墊損壞,請立即停止使用並將鏡頭送至尼康授
Demi Keamanan Anda
Demi Keamanan Anda
權維修服務中心進行維修。
A  PERINGATAN
 PERINGATAN
• 用吹氣球去除鏡頭表面的灰塵和浮屑。
A
• 增距鏡的氟塗層前後部元件可簡單地使用乾布進行清潔。污點和指
• Jangan membongkar atau memodifi kasi. Apabila terjadi kegagalan fungsi,
紋可使用一塊乾淨的軟棉布或鏡頭清潔紙去除;清潔時以圓周運動
produk sebaiknya diperbaiki hanya oleh teknisi berpengalaman. Apabila
方式從裡向外擦拭,注意不要留下污漬,也不要用手指觸碰玻璃表面。
produk pecah terbelah akibat dari terjatuh atau kecelakaan lainnya,
清除頑漬時,請使用一塊沾有少許蒸餾水 、乙醇或鏡頭清潔劑的軟布
hindari menyentuh bagian yang terbuka. Gagal mematuhi pencegahan
輕輕擦拭 。拒水 、拒油的氟塗層元件上的滴狀污漬可使用乾布去除。
ini dapat menimbulkan sengatan listrik atau cedera lainnya.
• 切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭。
• Segera matikan kamera apabila terjadi kegagalan fungsi. Apabila Anda melihat
ada asap atau bau tidak biasa muncul dari unit produk, segera cabut
• 遮光罩或
NC
濾鏡可用於保護前部鏡片元件。
• 將鏡頭放入軟鏡袋之前,請蓋好鏡頭前後蓋。
adaptor AC dan keluarkan baterai kamera, sambil berhati-hati agar tidak
terbakar. Melanjutkan pengoperasian dapat menyebabkan kebakaran
• 若在較長時間內不使用鏡頭,請將其存放在陰涼乾爽的地方以防止
atau cedera. Setelah melepas baterai, bawalah unit produk ke pusat servis
發霉和生銹。切不可存放在直射陽光下 ,也不可與石腦油或樟腦丸一
起存放。
resmi Nikon untuk pemeriksaan.
• Jaga agar tetap kering. Jangan paparkan produk ke air atau menangani
• 保持鏡頭乾爽。內部構造生銹將導致無法挽回的損壞。
dengan tangan basah. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat
• 將鏡頭放置在過於炎熱的地方將會使強化塑膠部件受損或變形。
menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.
■ 隨附配件
• Jangan gunakan di daerah yang mengandung gas mudah terbakar. Menggunakan
unit produk di pom bensin atau saat ada gas propana atau gas mudah
82 mm
扣入式鏡頭前蓋
LC-82
terbakar lain atau debu dapat memicu ledakan atau kebakaran.
• 鏡頭後蓋
LF-4
• Jangan melihat langsung ke matahari melalui lensa atau jendela bidik kamera.
• 刺刀式遮光罩
HB-74
Memandang ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya melalui lensa
• 鏡頭套
CL-M3
atau jendela bidik dapat menyebabkan gangguan penglihatan menetap.
■ 兼容的配件
A
A  PERINGATAN
 PERINGATAN
82 mm
旋入式濾鏡
• Jauhkan dari jangkauan anak-anak. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat
menyebabkan cedera atau kegagalan fungsi produk.
■ 技術規格
• Jangan memfokus cahaya matahari melalui lensa. Cahaya matahari yang
類型
帶內置
CPU
F
接環的
E
AF-S
鏡頭
terfokus melalui lensa dapat menimbulkan kebakaran. Saat memotret
焦距
24 – 70 mm
subjek diterangi dari belakang, sebisanya jauhkan cahaya matahari dari
最大光圈
f/2.8
bingkai; jika lensa tidak akan digunakan untuk jangka panjang, pasang
kembali penutup lensa dan simpan di tempat yang tidak kena cahaya
鏡頭結構
16
20
片 (包括
2
ED
元件,
1
個非球面
ED
件,
個非球面元件,
個高折射率元件以及帶納
matahari langsung.
3
1
• Jangan biarkan kepanasan. Jangan tinggalkan produk di lokasi yang
米結晶塗層或氟塗層的元件)
terpapar pada suhu teramat tinggi, seperti dalam kendaraan tertutup
畫角
• 尼康
FX
格式
D-SLR
相:
84
°
– 34
°
20
'
dengan cahaya matahari langsung, atau membungkus produk dengan
• 尼康
DX
格式
D-SLR
相:
61
°
– 22
°
50
'
handuk atau saputangan ataupun menutupi produk selama penggunaan.
焦距尺
以毫米為單位
(24
28
35
50
70)
Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau
D800
系 列、
距離資訊
輸出主體與相機之間的距離資訊
kegagalan fungsi produk.
D7100
D7000
變焦
使用獨立變焦環的手動變焦
D3200
以 及
■ ■
 Bagian-bagian Lensa
 Bagian-bagian Lensa
對焦
尼康內部對焦 (
)系統 (可進行由寧靜波動馬達
IF
控制的自動對焦,也具備用於手動對焦的獨立對
q
Tanda pemasangan tudung lensa
焦環)
w
Cincin fokus
e
Indikator jarak fokus
減震
使用音圈馬達 (
VCM
)的鏡片移動
r
Tanda jarak fokus
對焦距離指示器
0.38 m –
t Tanda panjang fokal
最短對焦距離
35 – 50 mm
焦距:
0.38 m
(至焦平面)
y Skala panjang fokal
24
28
以及
70 mm
焦距:
0.41 m
(至焦平面)
u Cincin zoom
光圈葉片
9
片 (圓形光圈孔)
i Tanda pemasangan lensa
M
光圈
自動電子光圈控制
光圈範圍
f/2.8 – 22
■ ■
  Kompatibilitas
  Kompatibilitas
測光
全開光圈測光
Lensa ini dapat digunakan bersama kamera seri-D4, seri-D3, Df, seri-D810,
濾鏡接口大小
82 mm
P = 0.75 mm
seri-D800, D750, D700, D610, D600, seri-D300, D7200, D7100, D7000,
D5500, D5300, D5200, D5100, D5000, D3300, D3200, dan D3100. Untuk
尺寸
88.0 mm
(最大直徑)×
154.5 mm
(從相機 鏡
頭接環邊緣開始的距離)
informasi terkini mengenai kamera kompatibel, simak katalog terbaru kami
atau kunjungi situs web Nikon bagi wilayah Anda.
重量
1070 g
■ ■
 Fokus
 Fokus
尼康公司保留可隨時更改說明書內載之硬件技術規格的權利,而無須
Mode fokus yang didukung ditunjukkan dalam tabel berikut (untuk
事先通知。
informasi tentang mode fokus kamera, bacalah buku petunjuk kamera).
Mode fokus kamera
Mode fokus kamera
M/A
M/A
Fokus otomatis dengan
AF
pengaturan manual
Fokus manual dengan jendela jangkauan
MF
M/A (Fokus otomatis dengan Pengaturan Manual)
M/A (Fokus otomatis dengan Pengaturan Manual)
Untuk memfokus menggunakan fokus otomatis dengan pengaturan
manual (M/A):
z
Geser switch mode-fokus lensa ke M/A.
x
Fokus.
Jika diinginkan, fokus otomatis dapat dibatalkan dengan
memutar cincin fokus lensa sambil menekan setengah tombol
使用範圍
*
pelepas rana (atau, jika kamera dilengkapi dengan tombol
AF-ON, sementara tombol AF-ON ditekan). Untuk memfokus
1.0 m
或以上
ulang menggunakan fokus otomatis, tekan setengah tombol
pelepas rana atau tekan tombol AF-ON kembali.
或以上
0.6 m
■ ■
 Zoom dan Kedalaman Bidang
 Zoom dan Kedalaman Bidang
1.5 m
或以上
Sebelum memfokus, putar cincin zoom untuk menyetel panjang fokal dan
bingkailah foto. Apabila kamera menawarkan pratinjau jarak fokus (stop
0.6 m
或以上
down), kedalaman bidang dapat dipratinjau di jendela bidik.
0.6 m
或以上
Catatan: Catat bahwa indikator jarak fokus dimaksudkan hanya sebagai
panduan dan mungkin tidak dapat secara tepat menunjukkan jarak ke subjek
serta kemungkinan, oleh karena kedalaman bidang atau faktor lainnya, tidak
menampilkan ∞ saat kamera difokus pada objek jauh.
■ ■
 Bukaan Diafragma
 Bukaan Diafragma
Bukaan disesuaikan menggunakan kontrol kamera. Kecepatan bingkai
dapat menurun pada beberapa bukaan.
■ ■
 Unit Lampu Kilat Terpasang
 Unit Lampu Kilat Terpasang
格式數碼相機,
Jarak fokus minimal, yang mana lensa dapat digunakan dengan unit lampu
kilat kamera terpasang tanpa vinyet, dinyatakan di bawah ini.
Kamera
Kamera
Panjang fokal
Panjang fokal
Seri D810/seri D800/D750/
Seri D810/seri D800/D750/
50 mm
D700/D610/D600/D5500/
D700/D610/D600/D5500/
D5300/D5200/D5100/D5000/
D5300/D5200/D5100/D5000/
70 mm
D3300/D3200/D3100
D3300/D3200/D3100
35 mm
Seri D300/D7200/D7100/
Seri D300/D7200/D7100/
50 mm
D7000
D7000
70 mm
* Tudung lensa tidak dipasang.
"Vinyet" merujuk pada bayangan yang tercipta di mana ujung dari lensa
menghalangi lampu kilat terpasang. Untuk informasi terbaru mengenai
vinyet pada lensa ini, simak buku petunjuk kamera.
(標準) 。當相機
■ ■
 Pengurang Guncangan (VR)
 Pengurang Guncangan (VR)
Pengurang guncangan (VR) mengurangi pengaburan disebabkan oleh
kamera goyang, yang memungkinkan kecepatan rana hingga 4,0 berhenti
lebih lambat daripada yang seharusnya terjadi, yang meningkatkan rentang
kecepatan rana yang tersedia. Efek dari VR pada kecepatan rana diukur di
mode NORMAL menurut standar Asosiasi Produk Pencitraan dan Kamera
(CIPA); lensa format-FX diukur menggunakan kamera digital format-FX,
lensa format-DX menggunakan kamera format-DX. Lensa zoom diukur
pada zoom maksimal.
OFF
(關
Menggunakan Switch Pengurang Guncangan
Menggunakan Switch Pengurang Guncangan
ACTIVE
(動態) 。
• Pilih OFF untuk mematikan pengurang guncangan.
ACTIVE
• Pilih NORMAL demi menambah efek pengurang guncangan
saat memfoto subjek tidak bergerak. Pengurang
guncangan akan aktif saat tombol pelepas rana ditekan
setengah.
• Pilih ACTIVE guna mengurangi efek dari getaran saat
memotret dari kendaraan bergerak, dan dalam situasi
lainnya dengan pergerakan kamera aktif. Pengurang
guncangan akan aktif saat tombol pelepas rana ditekan
setengah.
Menggunakan Pengurang Guncangan: Catatan
Menggunakan Pengurang Guncangan: Catatan
• Ketika menggunakan pengurang guncangan, tekan tombol pelepas rana
setengah dan tunggu hingga gambar di jendela bidik stabil sebelum
menekan tombol pelepas rana sepenuhnya.
• Ketika pengurang guncangan sedang aktif, gambar pada jendela bidik
mungkin mengabur setelah rana dilepaskan. Ini tidak mengindikasikan
kegagalan fungsi.
• Geser switch mode pengurang guncangan ke NORMAL bagi bidikan
liputan. Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke
gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika kamera diliput
secara horisontal, sebagai contoh, pengurang guncangan hanya akan
diberlakukan pada goyangan vertikal), menjadikannya jauh lebih mudah
untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut lebar.
• Jangan mematikan kamera atau melepaskan lensa ketika pengurang
guncangan sedang aktif. Apabila daya ke lensa diputus selama pengurang
guncangan aktif, lensa mungkin akan berdesis saat diguncang. Ini
bukanlah kegagalan fungsi, dan dapat diperbaiki dengan memasang
ulang lensa dan menghidupkan kamera.
(●)
• Apabila kamera dilengkapi dengan lampu kilat terpasang, pengurang
(
)
guncangan akan dinonaktifkan ketika lampu kilat diisi dayanya.
• Pengurang guncangan NORMAL dan ACTIVE dapat mengurangi
pengaburan saat kamera didudukkan pada tripod. OFF mungkin saja
.(
memberi hasil yang lebih baik dalam beberapa kasus tergantung pada
jenis tripod dan kondisi pemotretan.
• NORMAL dan ACTIVE disarankan jika kamera didudukkan pada monopod.
■ ■
  Tudung Lensa
  Tudung Lensa
Tudung lensa melindungi lensa dan mencegah masuknya berkas cahaya
.
yang dapat menyebabkan silau atau gambar ganda.
Memasang Tudung
Memasang Tudung
(
q
)
Sejajarkan tanda pemasangan tudung
lensa (●) dengan tanda garis arah tudung
.(
e
)
lensa (
) dan lalu putar tudungnya (w)
hingga tanda ● sejajar dengan tanda
pengunci tudung lensa (—).
Saat memasang atau melepaskan tudung, peganglah di dekat simbol
pada dasarnya dan hindari menggenggam terlalu kencang. Vinyet dapat
terbentuk jika tudung tidak terpasang dengan benar.
Tudung dapat dibalik dan dipasang pada lensa saat tidak digunakan.
.
Melepaskan Tudung
Melepaskan Tudung
Tekan tombol pelepas kunci tudung
lensa (q), putar tudungnya ke arah
yang ditunjukkan oleh tanda panah
.
(w), dan lepaskan seperti petunjuk (e).
■ ■
 Perawatan Lensa
 Perawatan Lensa
• Lensa kembali ke bukaan diafragma maksimal saat dilepas dari kamera.
.
Untuk melindungi bagian dalam lensa, simpanlah jauh dari cahaya
matahari langsung atau pasang kembali penutup lensa.
• Jangan memungut atau memegang lensa atau kamera hanya pada tudung
.
lensanya.
.
• Jaga agar kontak CPU tetap bersih.
.
• Apabila gasket karet pemasangan lensa rusak, hentikan segera penggunaan
dan bawalah lensa ke pusat servis resmi Nikon untuk diperbaiki.
• Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan
o Gasket karet pemasangan lensa
lensa.
!0 Kontak CPU
• Elemen depan dan belakang konverter tele dengan lapisan fl uorine dapat
!1 Switch mode fokus
dibersihkan hanya dengan menyekanya dengan kain kering. Bercak dan
!2 Switch pengurang guncangan
sidik jari dapat dihilangkan menggunakan kain katun lembut dan bersih
!3 Tudung lensa
atau menggunakan tisu pembersih lensa dan bersihkan dari tengah
!4 Tanda kunci tudung lensa
bergerak melingkar ke luar, usahakan agar tidak meninggalkan noda
!5 Tombol pelepas kunci tudung lensa
atau menyentuh kaca dengan jari Anda. Untuk menghilangkan noda
!6 Tanda pemasangan tudung lensa
yang susah hilang, seka dengan lembut menggunakan kain lembut yang
dibasahi dengan sedikit air bersih, ethanol, atau cairan pembersih lensa.
Noda tetesan pada elemen dengan lapisan air dan fl uorine tahan minyak
dapat dihilangkan dengan kain kering.
• Jangan gunakan pelarut organik seperti tiner cat atau bensin untuk
membersihkan lensa.
• Tudung lensa atau fi lter NC dapat digunakan untuk melindungi elemen
lensa depan.
CPU
• Pasang tutup depan dan belakang sebelum meletakkan lensa dalam
kantung fl eksibelnya.
• Apabila lensa tidak akan digunakan dalam waktu lama, simpanlah di
tempat yang sejuk dan kering untuk mencegah jamur dan karat. Jangan
1 ED
Mode fokus lensa
Mode fokus lensa
menyimpan di tempat yang terkena cahaya matahari langsung atau
1
bersama nafta atau kapur barus.
M M
• Jaga lensa agar tetap kering. Karat pada mekanisme internal dapat
Fokus manual dengan jendela
menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki.
20 °34- °84 :FX
jangkauan elektronik
• Meninggalkan lensa di tempat yang sangat panas dapat merusak atau
50 °22- °61 :DX
melengkungkan bagian yang terbuat dari plastik penguatan.
elektronik
■ ■
 Aksesori yang Disertakan
 Aksesori yang Disertakan
• Tutup Lensa Depan 82 mm snap-on LC-82
Internal Focusing
• Tutup Lensa Belakang LF-4
• Tudung Bayonet HB-74
• Kotak Lensa CL-M3
■ ■
 Aksesori Kompatibel
 Aksesori Kompatibel
(VCMs)
• Filter ulir 82 mm
■ ■
 Spesifi kasi
 Spesifi kasi
Lensa tipe E AF-S dengan CPU terpasang dan
Tipe
Tipe
dudukan F
Panjang fokal
Panjang fokal
24 – 70 mm
Bukaan diafragma
Bukaan diafragma
f/2.8
maksimal
maksimal
Konstruksi lensa
Konstruksi lensa
20 elemen dalam 16 grup (termasuk 2 elemen ED, 1
elemen ED asferik, 3 elemen asferik, 1 elemen refraksi tinggi,
)
dan elemen dengan lapisan Nano-Kristal atau fl uorine )
Sudut gambar
Sudut gambar
• Kamera D-SLR Nikon format-FX: 84° – 34° 20
• Kamera D-SLR Nikon format-DX: 61° – 22° 50
Skala panjang fokal
Skala panjang fokal
Gradasi dalam milimeter (24, 28, 35, 50, 70)
Informasi jarak
Informasi jarak
Output ke kamera
Zoom
Zoom
Zoom manual menggunakan cincin zoom mandiri
Memfokus
Memfokus
Sistem Pemfokusan Internal (IF) Nikon dengan fokus
otomatis yang dikendalikan oleh Silent Wave Motor
dan cincin fokus terpisah untuk fokus manual
Pengurang guncangan
Pengurang guncangan Pergeseran lensa menggunakan voice coil motor
(VCM)
Indikator jarak fokus
Indikator jarak fokus
0,38 m – ∞
Jarak fokus minimum
Jarak fokus minimum
Panjang fokal 35 – 50 mm: 0,38 m dari bidang fokal
Penggunaan pada jarak*
Penggunaan pada jarak
panjang fokal 24, 28, dan 70 mm: 0,41 m dari
bidang fokal
1,0 m atau lebih
Bilah diafragma
Bilah diafragma
9 (bukaan diafragma lingkaran)
Diafragma
Diafragma
Kontrol bukaan elektronik otomatis
0,6 m atau lebih
Kisaran bukaan
Kisaran bukaan
f/2.8 – 22
1,5 m atau lebih
Pengukuran
Pengukuran
Bukaan penuh
Ukuran tambahan fi lter 82 mm (P = 0,75 mm)
Ukuran tambahan fi lter
0,6 m atau lebih
Dimensi
Dimensi
Garis tengah maksimum sekitar 88,0 mm ×
0,6 m atau lebih
154,5 mm (jarak dari kelepak pemasangan lensa kamera)
Berat
Berat
Sekitar 1070 g
Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifi kasi dari perangkat keras
sebagaimana dijelaskan dalam buku petunjuk ini kapan saja dan tanpa
pemberitahuan terlebih dahulu.
.
DX
:
.
50 °22 – °61
D5500 D7200
.(
35
)
105-36
(
w
)
A
)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(
w
)
.
.
.
.
.
A
.
.
.
.CPU
.
.
.
.
.
.
.
.
.
o
q
.
CPU
!0
w
!1
e
NC
!2
r
!3
t
!4
y
.
!5
u
.
!6
i
.
.
Df D3
D4
.
D7200 D300
D600 D610 D700 D750 D800
D810
.D3100 D3200 D3300 D5000 D5100 D5200 D5300 D5500 D7000 D7100
82
LC-82
.
LF-4
HB-74
CL-M3
)
.(
82
M
M/A
AF
(AF
)
E
AF-S
MF
F
70-24
(
) M/A
f/2.8
:(M/A)
2
)
16
20
.
3 ED
M/A
z
.
x
(
D-SLR
)
D-SLR
.(
AF-ON
AF-ON
( 70 50 35 28 24)
.
AF-ON
(IF)
.
.
:
0.38
.
0.38 :
50 –35
0.41 :
70 28 24
.
.
(
) 9
22 – f/2.8
.
(
0.75=P)
82
*
154.5 ×
88.0
(
/D700/D750/D800
/D810
1070
1.0
50
/D5100/D5200/D5300/D5500/D600/D610
0.6
70
D3100/D3200/D3300/D5000
.
1.5
35
D7000/D7100/D7200/D300
0.6
50
0.6
70
.
*
"
"
.
.
(VR)
4.0
.
(
) NORMAL
(CIPA) Camera and Imaging Products Association
DX
FX
FX
.
.DX
.
(
)
OFF
) NORMAL
ACTIVE
(
.
.
(
)
ACTIVE
.
.
:
.
.
.
.
(
)
NORMAL
)
(
.
.
.
.
.
(
) ACTIVE (
) NORMAL
OFF
.
.
(
) ACTIVE (
) NORMAL
.
©
2015 Nikon Corporation