Nikon Aculon Buku Petunjuk - Halaman 16

Jelajahi secara online atau unduh pdf Buku Petunjuk untuk Alat Ukur Nikon Aculon. Nikon Aculon 33 halaman.

Nikon Aculon Buku Petunjuk

Especificaciones

En
Sistema de medición
Gama de medición
5-500 metros/6-550 yardas
Es
Visualización de distancias
Fr
Cada 1
metro/yarda
(incremento)
Pt
Sistema óptico
Tipo
Monocular de pared prismática
Aumento (x)
6
Diámetro efectivo del objetivo (mm)
20
Campo de visión angular (real) (˚)
6,0
Distancia aprox. de la pupila de salida
16,7
al ocular (mm)
Pupila de salida (mm)
3,3
Ajuste de dioptrías
±4 m
-1
Otros
Temperatura de funcionamiento (˚C)
-10 — +50
Fuente de alimentación
Batería de litio CR2 x 1 (3 Vcc)
Dimensiones (L x Al x An) (mm)
91 x 73 x 37
Peso (g)
Aprox. 125 (sin batería)
Grado de protección equivalente a JIS/IEC de clase 4 (IPX4) (bajo nuestras
Estructura
condiciones de ensayo)
Producto láser de clase 1M (EN/IEC60825-1:2007)
Seguridad
Producto láser de clase I (FDA/21 CFR Part 1040.10:1985)
CEM
FCC Parte 15 Sub-parte B clase B, UE: directiva CEM, AS/NZS, VCCI clase B
Medio ambiente
RoHS, WEEE
30
Láser
Clase
EN/IEC Clase 1M
Longitud de onda (nm)
905
Duración del impulso (ns)
20
Potencia (W)
10
Divergencia del haz (mrad)
Vertical: 0,17, Horizontal: 3,8
Humedad de funcionamiento (%HR)
80 (sin condensación)
Prestaciones de resistencia al agua:
Este telémetro láser presenta un grado de protección equivalente a JIS/IEC de clase 4 (IPX4) (bajo nuestras condiciones
de ensayo). Esta clasificación no garantiza que la unidad no sufra ningún daño o problema bajo cualquier situación. Al
utilizarla, respete lo siguiente:
• La unidad no es una estructura sellada, por lo que no debe utilizarse ni mantenerse bajo agua en circulación.
• Si aparece humedad en las piezas móviles de la unidad, deje de usarla y séquela.
• Si se sumerge la unidad en agua, puede entrar agua en el dispositivo. Si entra agua, elimine toda la humedad y deje
pasar un tiempo suficiente para que se seque.
En
Es
Fr
Pt
31