disano Cesio Mutante Panduan Pemilik - Halaman 5
Jelajahi secara online atau unduh pdf Panduan Pemilik untuk Peralatan Pencahayaan disano Cesio Mutante. disano Cesio Mutante 5 halaman.
Collegamento dei cavi di segnale DMX
DMX line connection
MANUTENZIONE
Il proiettore CESIO MUTANTE non richiede una manutenzione par-
ticolare, infatti, essendo certificato IP65 esso è totalmente isolato
dagli agenti esterni. Per assicurare la massima funzionalità e la
massima resa ottica, si raccomanda comunque di attenersi alle
seguenti istruzioni:
- pulite regolarmente il vetro anteriore (è possibile togliere la griglia
di protezione);
- sostituite i dicroici se hanno subito danni visibili quali tagli, crepe
e profondi graffi;
- sostituite la lampada se ha subito danni visibili o se si è defor-
mata a causa del calore;
- controllate i collegamenti elettrici ed in particolare la messa a
terra;
- sostituite tutte le parti eventualmente danneggiate.
Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, si
raccomanda di scollegare fisicamente il proiettore dalla linea di ali-
mentazione staccando la spina.
Prima di aprire il proiettore si consiglia di attendere almeno 15 minuti
dallo spegnimento della lampada.
INFORMAZIONI TECNICHE
CESIO MUTANTE
Dimensioni max di ingombro
proiettore
Peso proiettore
Materiale della carcassa
Tensione nominale
Frequenza nominale
Potenza assorbita
Attacco
Sistema ottico
Fusibile per elettronica
Grado di protezione
Superficie massima
Altezza di montaggio minima
Distanza minima
oggetto illuminato
L344 x P402 x H568
18
Alluminio
230
50
350
FC2
Coppa trattata altamente riflettente
5x20 250V 3,15A
Alimentazione con termoprotezione
IP65
0,14
3
2
MAINTENANCE
The CESIO MUTANTE unit does not require particular maintenan-
ce. In fact, as an IP65 certified item, it is completely proofed against
external agents. However, to ensure maximum performance and
light output, it is recommended to follow these instructions:
- keep the front glass clean regularly (note: the protection grid can
be removed, for this purpose);
- replace the dichroic filters in case they are visibly damaged;
- replace the lamp if it is damaged or deformed;
- carefully check the electrical connections, particularly the ground
connection;
- replace all damaged components.
Before starting servicing or cleaning the unit, disconnect the lantern
from main supplies.
Before opening the projector, it is recommended to wait at least 15
minutes after the lamp has been turned off.
TECHNICAL INFORMATION
Size
mm
Weight
Kg
Body
Operating Voltage
V
Operating Frequency
Hz
Power Absorbed
VA
Base
Optic System
Electronic system fuse
Protection rating
Maximum surface
m
2
Minimum mounting height
m
Minimum distance
from lit object
m
Presenza di tensioni pericolose.
Presence of dangerous voltages.
Sostituire gli schermi di protezione danneg-
giati utilizzando ricambi Disano.
Replace damaged protection shields using
Disano spare parts.
Idoneo ad essere installato su superfici nor-
malmente infiammabili.
This equipment can be installed on normally
inflammable surface
Cavo schermato 2
poli + calza
2 poles + armour
shielded wire
CESIO MUTANTE
L344 x P402 x H568
18
Aluminium
230
50
350
FC2
Coated elliptical reflector
5x20 250V 3,15A
Feeder with thermal protection
IP65
0,14
3
2
mm
Kg
V
Hz
VA
m
2
m
m
5