Fleurco BPR7035 Instalasi dan Panduan Pengguna - Halaman 4

Jelajahi secara online atau unduh pdf Instalasi dan Panduan Pengguna untuk Bak mandi Fleurco BPR7035. Fleurco BPR7035 8 halaman. Freestanding bathtub

SPÉCIFICAITON / SPECIFICATION
* Tolérance sur les dimensions: ± ¼" [6 mm]
* Tolerance on dimensions: ± ¼" [6 mm]
INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE / BATHTUB INSTALLATION
1. PLOMBERIE
Mettre en place toute la plomberie et le tuyau d'évacuation avant de fixer l'unité. Il est recommandé de faire exécuter la
plomberie par un plombier accrédité et compétent. Avant de percer le plancher pour le tuyau d'évacuation, s'assurer
qu'il n'y ait aucun élément caché sous le plancher (tuyaux, solives, conduits de chauffage, fils électriques).
1. PLUMBING
Install all plumbing and drainage before securing the unit. It is always recommended to have a competent, professional
plumber do the plumbing installations. Before drilling a hole in the floor for the drainpipe, make sure there are no hidden
elements underneath (pipes, floor joists, heating ducts, electrical wires).
2. MISE AU NIVEAU
Une fois la baignoire dans la position désirée, ajuster les pattes pour qu'elles dépassent le tablier de la baignoire d'un ¼"
(6 mm). Le poids de la baignoire doit être réparti sur les pattes et non sur le contour de la baignoire.
PRELUDE
70
/
" [1800 mm]
7
8
35
/
" [900 mm]
7
16
42½" [1080 mm]
3
BPR7035