Asko D1996FI (Bahasa Prancis) Manuel D'utilisation Et D'entretien - Halaman 7

Jelajahi secara online atau unduh pdf (Bahasa Prancis) Manuel D'utilisation Et D'entretien untuk Peralatan Dapur Asko D1996FI. Asko D1996FI 12 halaman. User manual use & care guide general fr (french version)
Juga untuk Asko D1996FI: Panduan Penggunaan dan Perawatan (12 halaman), Instalasi dan Kustomisasi (4 halaman), Panduan Perencanaan dan Desain (19 halaman), Panduan Penggunaan dan Perawatan (12 halaman), Panduan Petunjuk Instalasi (14 halaman), Panduan Perencanaan dan Desain (15 halaman), (Bahasa Spanyol) Uso Y Cuidado (12 halaman)

NETT
NETT
NETTO O O O O Y Y Y Y Y A A A A A GE DES FIL
NETT
NETT
GE DES FIL
GE DES FILTRES
GE DES FIL
GE DES FIL
Dans les régions où l'eau est dure, il sera nécessaire
de débarrasser les filtres des dépôts chimiques, tous
les 12 à 18 mois. Pour cela, retirez le gros filtre en le
soulevant par les ailettes. Puis, dévissez le filtre fin et
NETT
NETT
NETTO O O O O Y Y Y Y Y A A A A A GE DE LA POR
GE DE LA POR
GE DE LA POR
GE DE LA PORTE
NETT
NETT
GE DE LA POR
Pour nettoyer le rebord tout autour de la porte, utilisez
un chiffon doux, humide et chaud. N'employez aucun
produit nettoyant en aérosol afin d'éviter toute
pénétration d'eau dans le verrou de la porte ou les
pièces électriques.
N'utilisez pas non plus de produits abrasifs ni de
tampons récureurs sur les surfaces extérieures, car,
vous éraflerez la finition de la surface. Certaines
serviettes en papier peuvent aussi érafler ou laisser
des marques sur la surface.
NETT
NETT
NETTO O O O O Y Y Y Y Y A A A A A GE DES BRAS GICLEURS
GE DES BRAS GICLEURS
GE DES BRAS GICLEURS
GE DES BRAS GICLEURS
NETT
NETT
GE DES BRAS GICLEURS
Les jets des bras gicleurs et les paliers sont parfois
entravés par les produits chimiques provenant de l'eau
dure. Pour retirer les bras gicleurs, dévissez l'écrou,
enlevez le joint sur le dessus des bras gicleurs et
NETT
NETT
NETT
NETT
NETTO O O O O Y Y Y Y Y A A A A A GE DE LA POMPE À DRAIN
GE DE LA POMPE À DRAIN
GE DE LA POMPE À DRAIN
GE DE LA POMPE À DRAINA A A A A GE
GE DE LA POMPE À DRAIN
Parfois, quelque chose traverse les filtres et va se loger
dans la pompe du tuyau d'écoulement. Les pompes
des lave-vaisselle ASKO sont conçues pour s'inverser
automatiquement si quelque chose est pris dans les
propulseurs. Ainsi, l'article est rejeté dans le puisard
ou dans le drain. Si vous devez retirer quelque chose
du drain, coupez tout d'abord le courant électrique, puis
enlevez les filtres (tel qu'expliqué à la page 6). Ensuite,
retirez la petite insertion noire du puisard (après avoir
enlevé l'eau qui s'y trouvait). Vous pouvez alors voir
dans le puisard quel est l'objet qui causait l'obstruction.
Retirez simplement l'objet en question et assurez-vous
de replacer l'insertion noire avant de remettre les filtres
en place.
MISE EN GARDE!
PR
PRO O O O O TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT
PR
TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT
TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT
TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT
PR
PR
TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT
Votre lave-vaisselle ASKO a un dispositif de protection
contre le débordement qui ferme automatiquement la
soupape d'arrivée et met en marche la pompe de
drainage dès que le niveau d'eau dépasse le niveau
normal. Si cela arrivait, fermez l'arrivée d'eau à la source
PR
PR
PR
PRO O O O O TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT D
PR
TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT D
TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT D
TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT D
TECTION CONTRE LE DÉBORDEMENT DANS LES MODÈLES
ÉLECTRONIQUES
ÉLECTRONIQUES
ÉLECTRONIQUES
ÉLECTRONIQUES
ÉLECTRONIQUES
Dans les Modèles D1776, D1876, D1996, D1976 et
D1976CUS, dès qu'un débordement est détecté, tous
les indicateurs lumineux du panneau de commande
CONSEILS SUR L
CONSEILS SUR L
CONSEILS SUR L'ÉCONOMIE D'ÉNER
CONSEILS SUR L
CONSEILS SUR L
Si vous avez l'intention de laver la vaisselle
immédiatement, inutile de la prérincer. Enlevez
simplement tous les restants de nourriture et placez
les articles.
Utilisez le lave-vaisselle seulement quand il est
plein.
Utilisez le programme pour poêles et marmites
TRES
TRES
TRES
TRES
TE
TE
TE
TE
Ne jamais mettre le lave-vaisselle en marche sans que les filtres soient en place.
'ÉCONOMIE D'ÉNER
'ÉCONOMIE D'ÉNER
'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
'ÉCONOMIE D'ÉNER
retirez-le ainsi que le filtre principal. Lavez les trois
filtres à l'eau chaude savonneuse et rincez-les
abondamment.
MISE EN GARDE!
N'employez aucun produit nettoyant en aérosol
sur le panneau de la porte. Vous pourriez
endommager le verrou de la porte et
les pièces électriques. N'utilisez pas
non plus de produits abrasifs ni de
tampons récureurs sur les
surfaces extérieures, car vous
éraflerez la finition de la
surface. Certaines serviettes
en papier peuvent aussi
érafler ou laisser des
marques sur la surface.
soulevez les bras.. Lavez-les à l'eau chaude et
savonneuse et utilisez une brosse douce pour nettoyer
les jets. Rincez abondamment et replacez le tout.
GE
GE
GE
GE
Pour atteindre un objet pris dans la pompe à
drainage, enlevez les filtres, puis retirez la petite
insertion noire qui se trouve dans le puisard.
et appelez le service d'entretien et de réparation.
S'il y a de l'eau dans le plateau du fond à cause d'un
débordement ou d'une fuite, il faut enlever cette eau
avant de faire partir le lave-vaisselle.
ANS LES MODÈLES
ANS LES MODÈLES
ANS LES MODÈLES
ANS LES MODÈLES
se mettent à clignoter.
Dans les Modèles D1776, D1876, D1976 et D1976CUS,
la fenêtre LED affichera également in code de
défectuosité (F2).
GIE
GIE
GIE
GIE
(Pan) seulement pour une vaisselle très sale.
N'utilisez pas l'option de la température (Temp
boost) pour une vaisselle légèrement sale.
Évitez d'utiliser le séchage à l'air chaud (Heat dry).
En ouvrant légèrement la porte afin de libérer l'air
humide, vous accélérerez le processus de séchage.
Page 7