Dorcas DUO 25/85 Manuale - Pagina 5

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale per Serrature Dorcas DUO 25/85. Dorcas DUO 25/85 8.

He conectado la cerradura y no produce ningún sonido ni abre eléctricamente.
La parte eléctrica está mal alojada, no recibe corriente o no recibe la corriente necesaria.
-Respetar la distancia entre la parte eléctrica y la mecánica de entre 3 y 4mm.
-Mirar que el picaporte de Nylon negro está centrado verticalmente con la ventana de latón. Una vez cerrada la puerta deben
estar totalmente en contacto.
-Asegurarse de que la cerradura recibe la potencia y el voltaje especificado. (Voltios x Amperios = W(Vatios))
-Revisar las conexiones por si hay cortocircuito.
I have connected the lock and it does not produce any sound or open electrically.
The electrical part is badly housed, does not receive power or does not receive the necessary current.
-Respect the distance between the electrical part and the mechanics between 3 and 4mm.
-Look that the black Nylon handle is centered vertically with the brass window. Once closed the door must be in full contact.
-Ensure that the lock receives the power and the specified voltage. (Volts x Amperes = W (Watts))
-Check the connections in case there is a short circuit.
La cerradura no abre inicialmente cuando no está haciendo fuerza en la puerta.
-El bulón tiende a clavarse e los tetones de su alojamiento de la parte eléctrica del modo que se indica en los consejos de
instalación para que le resulte más sencillo retraerse el bulón.
The lock does not open initially when you are not pushing on the door.
-The bolt tends to dig into the lugs of its housing of the electrical part in the manner indicated in the installation tips to make it easier
to retract the bolt.
El bulón de la parte mecánica actua de forma muy pesada al actuar con la maneta y/o con la llave.
La instalación en la puerta no es correcta.
-Revisar la cerradura en búsqueda de elementos extraños.
-Agrandar el agujero de la puerta donde se aloja la cerradura para eliminar la presión sobre las chapas.
-Revisar que la maneta de la puerta esté bien ajustada y su cuadradillo no esté ejerciendo fuerza en la nueca de la cerradura.
The bolt of the mechanical part acts very heavy when acting with the handle and / or with the key.
The installation in the door is not correct.
-Review the lock in search of strange elements.
-Adjust the hole in the door where the lock is lodged to eliminate the pressure on the plates.
-Check that the door handle is tight and its square is not exerting force on the keyhole.
La cerradura se queda abierta cuando se cierra la puerta pese a que he dejado de suministrarle electricidad.
Tenga en cuenta que la cerradura tiene la función automática, la cual produce que una vez cortada la corriente se queda a la
espera de que un último usuario abra la puerta y la vuelva a cerrar.
También posee un sistema de seguridad apra evitar que la cerradura quede inservible si por cualquier motivo se le suministra
electricidad demasiado tiempo.
-Si éste problema ocurre de forme aislada: Se le suministra electricidad durante demasiado tiempo, por lo que el sistema de
seguridad se activa. Ésto puede ser causado por una mala instalación eléctrica, un relé que no corta completamente la electrici-
dad, algún botón de un portero enganchado, vandalismo, etc.
-Asegúrese de dejar un minuto la parte eléctrica sin corriente para que el sistema de seguridad se rearme y vuelva a trabajar con
normalidad.
-Si éste problema ocurre más de una vez: La vibración de la puerta produce ue el mecanismo se abra. Se suele dar en puertas con
marco en voladizo ya que ofrece menos resistencia a la vibración cuando se cierra la puerta.
-Respetar la distancia entre la parte eléctrica y la parte mecánica de entre 3 y 4mm, e instalar el suplemento con forma de rampa
para un cierre de la puerta más suave.
La cerradura no permite que la puerta se cierre.
The lock remains open when the door is closed even though I have stopped supplying electricity.
Note that the lock has the automatic function, which produces that once cut the current is waiting for a last user to open the door
and close it again.
It also has a security system to prevent the lock from being unusable if for any reason electricity is supplied too long.
4