Bosch 800 Series Manuale di installazione - Pagina 26

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di installazione per Forno Bosch 800 Series. Bosch 800 Series 32. Built-in wall ovens
Anche per Bosch 800 Series: Manuale di istruzioni per l'installazione (24 pagine), Manuale di installazione (40 pagine), Manuale d'uso e manutenzione (12 pagine), Manuale di installazione (23 pagine), Manuale di installazione (28 pagine), Manuale di istruzioni (32 pagine), Manuale di installazione (32 pagine), Manuale di avvio rapido e di sicurezza (7 pagine), Manuale d'uso e manutenzione (40 pagine), Manuale di installazione (40 pagine), Manuale di installazione (32 pagine), Manuale di istruzioni per l'installazione (40 pagine), Manuale di installazione (48 pagine), Manuale d'uso e manutenzione (33 pagine), Manuale d'uso e manutenzione (49 pagine), Manuale di avvio rapido (7 pagine), Manuale di avvio rapido e di sicurezza (13 pagine), Manuale di installazione (32 pagine), Manuale di servizio (36 pagine), Manuale di istruzioni per l'installazione (29 pagine), Manuale d'uso e manutenzione (24 pagine), Manuale d'uso e manutenzione (40 pagine), Manuale di istruzioni per l'installazione (28 pagine)

Bosch 800 Series Manuale di installazione
Colocar los filtros antigrasa insertándolos en las
7.
ranuras laterales y, a continuación, empujando hacia
arriba y hacia el horno para bloquearlos (la imagen
muestra una vista de la parte inferior del aparato).

Escape de la campana

Para ventilar aire de escape al exterior, se requieren
conductos de escape de la campana. Lea lo siguiente
con cuidado.
Piezas de conductos
Adaptador de transición de
rectangular a redonda*
Tapa de pared
Codo de 90°
26
Nota: Es importante instalar la ventilación utilizando la
ruta más directa y con la menor cantidad posible de
codos. Esto garantiza una ventilación del aire de escape
sin obstáculos y ayuda a evitar obstrucciones. Además,
asegúrese de que los reguladores se muevan con
libertad y de que no haya ningún elemento bloqueando
los conductos.
El escape de la campana ha sido diseñado para
acoplarse con un conducto rectangular estándar de
3¼ pulg. x 10 pulg. (82 x 254 mm). Si se requiere un
conducto redondo, debe utilizarse un adaptador para la
transición de rectangular a redonda. No utilice
conductos que tengan un diámetro de menos de 6 pulg.
(152 mm).
Para el movimiento satisfactorio del aire, la longitud total
del conducto rectangular de 3¼ pulg. x 10 pulg. (82 x
254 mm) o del conducto redondo de 6 pulg. (152 mm)
de diámetro no debe superar el equivalente de 120 pies
(36.5 m).
Los codos, las transiciones, las tapas de pared y techo,
etc. provocan una resistencia adicional al flujo de aire y
son equivalentes a una sección de conducto recto de
mayor longitud que su tamaño físico real. Al calcular la
longitud total del conducto, sume las longitudes
equivalentes de todas las transiciones y de todos los
adaptadores más la longitud de todas las secciones de
conducto recto. El cuadro que se encuentra a
continuación muestra cómo calcular la longitud total
equivalente de la red de conductos utilizando la cantidad
de pies aproximada de longitud equivalente de algunos
conductos típicos:
x
5 pies (1.5 m)
x
40 pies (12.2 m) x
10 pies (3 m)
x
Cantidad
=
Longitud equivalente
utilizada
=
=
=
Total de la red
=
de conduc-
tos