Absara hidrobox JOY Manuale d'installazione e d'uso - Pagina 7
Sfoglia online o scarica il pdf Manuale d'installazione e d'uso per Vasche da bagno Absara hidrobox JOY. Absara hidrobox JOY 8.
Español
ES
ADVERTENCIAS AL USUARIO
Al recibir la bañera comprobar que no haya sufrido ningún
tipo de desperfecto, arañazo, golpe, etc. y se encuentra
en perfecto estado para su instalación. Todos nuestros
productos superan un riguroso sistema de calidad antes
de ser suministrados.
La instalación debe ser efectuada por personal cualifi cado
y cumpliendo con la normativa local vigente. El fabricante
declina cualquier responsabilidad de los inconvenientes
provocados por una instalación o uso incorrecto de la
bañera.
Se deberá comprobar previamente que el piso sobre el
cual será instalado el producto esté nivelado, y que pueda
soportar el peso del mismo, teniendo en cuenta agua y
personas.
Cuando se proceda a realizar perforaciones, deberán
tenerse en cuenta la ubicación de tuberías de gas, agua o
cableado eléctrico.
CONSEJOS SOBRE EL PRODUCTO
LIMPIEZA
No mezclar productos de limpieza. Usar detergentes
líquidos sin amoníaco ni substancias alcohólicas.
Usar siempre un paño suave de algodón para todas las
operaciones de limpieza.
Las manchas persistentes de cualquier tipo pueden ser
eliminadas usando detergente líquido para vajillas, para
plata o dentífrico, pasado sobre la superfi cie con un paño
suave.
Después de limpiar la bañera, aclarar con agua limpia
para eliminar cualquier residuo del producto de limpieza.
Los residuos de jabón y champú pueden dañar también
las superfi cies. Aclarar bien con agua y secar con un
paño suave, después del uso.
Los residuos calcáreos se eliminan pasando un paño
empapado en vinagre o limón preferiblemente calientes.
RECUPERACIÓN DE SUPERFICIE
Los rasguños superfi ciales o quemaduras de cigarrillos
pueden ser eliminados pasando en la zona afectada papel
de lija nº 1000, sucesivamente ir subiendo a 1200 y
fi nalmente realizar el acabado con papel de lija nº 1500 ,
siempre mojando el papel de lija con agua. Para terminar
la operación volver a pasar papel de lija y luego pasta
abrillantadora, frotando con un paño suave de algodón.
ABSARA INDUSTRIAL, S.L. se reserva el derecho de aportar todas las variaciones
que considere oportunas sin obligación de preaviso o sustitución.
En caso de estar realizando la instalación de conductos,
tuberías y cableado deberá preveerse la futura ubicación
de la bañera. Consultar la fi cha de preinstalación.
INSTALACIÓN
Ver páginas 2-3
1
Material suministrado.
2
Soporte y mueretes. Disponer
en el emplazamiento de la bañera una superfi cie de apoyo
para el fondo y unos muretes para la pestaña.
bañera. Situar la bañera en su emplazamiento defi nitivo
y comprobar que se encuentra nivelada.
Desagüe y
4
rebosadero. Montar el desagüe en la bañera. Realizar la
conexión del desagüe y comprobar que no existan fugas.
5
Sellado. Revestir los muretes y sellar con silicona
fungicida las uniones entre la bañera y las paredes.
TOXICIDAD
Este producto no es tóxico ni dañino para el hombre,
animales domésticos o medio ambiente.
MEDIO AMBIENTE
Una vez fuera de servicio desecharlo según las normas
locales de reciclado de residuos.
MARCADO CE
Absara Industrial S.L.
Partida Saloni S/N - 12130 San Juan de Moró (Castellón)
ESPAÑA
17
DoP Nº 0213
Bañeras Imagine
Higiene Personal
EN-14516 - CL 1
12
English
EN
USER WARNINGS
Upon receiving the bathtub, please verify that it doesn't
have any type of fl aw, scratch, dent, etc, that it is in
perfect condition, and ready for its installation. All our
products are submitted to a rigorous quality testing
system before being supplied.
The installation must be carried out by qualifi ed personnel,
and in compliance with current local standards. The
Nivelar
manufacturer declines any responsibility for problems
3
caused by incorrect installation or misuse of the bathtub.
It is advisable to verify that the area in which the bathtub
is to be installed is level and can fully support the weight
of the bathtub in use.
When preparing the drill-holes, please take into
consideration the location of gas pipes, water pipes or
electrical wiring.
PRODUCT ADVICE
CLEANING
To clean the bath use only water and soap or liquid
detergents without ammoniac and alcoholic substances.
Do not use harsh or abrasive products for cleaning the
bath as they might damage its surface.
Persistent stains of any type can be eliminated using
liquid detergent for crockery or silverware passed over the
surface with a smooth cloth.
After cleaning the bath, rinsing with clean water to
eliminate any remainder of the cleaning products, soap
or shampoo.Dry with a cloth or a soft brush that will not
scratch the surface.
To remove lime deposits, use very dilute vinegar (acetic
acid) or lemon, never use off-the-shelf chemical products.
SURFACE RESTORATION AND REPAIR WORK
If the surface is glossy, possible scratches or cigarette
burns may be eliminated as follows: rub the surface
with fi ne wet-type sandpaper (nº 800), then successively
raising up to sandpaper nº 1200 and fi nally making the
fi nishing with nº 1500. Restore the original gloss using
a solvent-free polish such as the type used on car paints.
Consult the preinstallation sheet when considering the
area where the bathtub is to be installed.
INSTALLATION
See pages 2-3
1
Material supplied.
that supporting surfaces for the base of the bathtub as
well as an enclosure for its edges are ready.
the bath.Place the bathtub into its fi nal location and check
that it is correctly levelled out.
system.Mount the drainage system.Connect the drainage
system, and thoroughly check that there are no leaks.
Seal.Finish the surface of the surrounding enclosure
5
and seal the join between the bathtub, the walls and the
enclosure itself by means of a cordon of mould resistant
silicone.
TOXICITY. This product is non-toxic and harmless to
humans, animals and the environment.
ECOLOGY. Onde out of service, dispose of the product
according to local waste recycling legislation.
CE MARKING
Absara Industrial S.L.
Partida Saloni S/N - 12130 San Juan de Moró (Castellón)
ABSARA INDUSTRIAL, S.L. reserves the right to make the necessary changes they
feel opportune without forewarning or substitution.
13
2
Supports and enclosures. Ensure
Levelling
3
4
Drainage and overfl ow
SPAIN
17
DoP Nº 0213
Imagine Bathtubs
Personal Hygiene
EN-14516 - CL 1