DROMEAS Zeta Synchro Istruzioni per l'uso

Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per l'uso per Arredamento per interni DROMEAS Zeta Synchro. DROMEAS Zeta Synchro 2.

DROMEAS Zeta Synchro Istruzioni per l'uso
Réglage de l'inclinaison du dossier
En utilisant votre poids corporel vous poussez vers l'arrière et de cette façon
le réglage de l'inclinaison assise - dossier s'effectue librement. La force de
rappel de l'inclinaison de l'assise - dossier peut être réglée individuellement
en fonction du poids de l'utilisateur à travers de la manivelle
au-dessous du côté arrière de l'assise du siège.
Όλες οι παραπάνω εκδόσεις του ZETA έχουν κοινές τις ακόλουθες ρυθμίσεις.
.
All the above versions of the ZETA chair, share the following adjustments.
Alle oben genannten Versionen des ZETA Bürostuhls, teilen folgende
Einstellungen.
Toutes les versions ci-dessus du fauteuil ZETA ont en commun les réglages
suivants.
Υποστήριξη οσφυϊκών
σπονδύλων
Στην πίσω πλευρά της πλάτης του
καθίσματος βρίσκεται το στροφείο
Για να ενισχύσετε τη στήριξη των
F
οσφυϊκών σπονδύλων στρέφετε δεξιά
και αριστερά το στροφείο
φτάσει το ανατομικό μαξιλαράκι στο
επιθυμητό σημείο.
Support of the lumbar vertebra
On the back side of the back of the chair you can find cork
the support of the lumbar vertebra turn the cork
F
support is placed on the desired spot.
Lumbalstütze
Auf der Rückseite der Rückenlehne befindet sich ein Einstellknopf
Um den Lendenwirbelbereich zu unterstützen, drehen Sie den Einstellknopf
nach rechts und links, bis die Wölbung die gewünschte Position erreicht.
Support de la vertèbre lombaire
Sur le côté arrière du dossier du siège il y a la manivelle
le support des vertèbres lombaires tournez la manivelle
jusqu'à ce que le coussin anatomique atteigne le point souhaité.
Ρύθμιση βραχιόνων
Το ύψος των βραχιόνων μπορεί να
ρυθμιστεί με το κομβίο
G
κομβίο
G
, κινήστε πάνω – κάτω το
βραχίονα. Ελευθερώστε το κομβίο όταν
βρείτε το επιθυμητό ύψος.
Οι βραχίονες μετακινούνται μέσα - έξω
H
μέσω του στροφείου
κάτω μέρος του καθίσματος.
Adjustment of the armrest
The height of the armrests can be adjusted using the
button and move the armrest up or down. When you find the desired height,
release the button. The arms are also moving inwards and outwards using the
cork
that exists underneath them.
H
Verstellung der Armlehnen
Die Höhe der Armlehnen kann mit dem Knopf
durchgehendes Drücken der Taste
unten bewegen. Wenn Sie die gewünschte Höhe gefunden haben, lassen Sie die
E
, située
Taste los.
Die Armlehnen können auch nach innen und außen eingestellt werden, durch den
Drehknopf
H
, der auf der Unterseite des Sitzes zu finden ist.
Réglage des accoudoirs
La hauteur des accoudoirs peut être réglée par le bouton
bouton
déplacez les accoudoirs vers le haut et vers le bas. Relâchez le bouton
G
lorsque vous en trouvez la hauteur désirée.
Les accoudoirs peuvent être déplacés également vers l'intérieur et vers l'extérieur
à travers la manivelle
F
.
F
μέχρι να
F
. To strengthen
Συμβουλές Ασφάλειας
right and left until the
Παρακαλώ σημειώστε ότι το κάθισμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για την ενδεδειγμένη
εφαρμογή του ως κάθισμα γραφείου, σύμφωνα με τους γενικούς όρους ασφαλείας.
Ακατάλληλη χρήση, όπως το να στέκεται κανείς πάνω στο κάθισμα μπορεί να προκαλέσει
βλάβη ή τραυματισμό.
Please note that the chair may only be used for its intended application as an office chair in
F
.
accordance with general safety conditions.
F
Inappropriate use like standing on seat may cause harm or injury.
Bitte beachten Sie, dass der Stuhl nur für den vorgesehenen Einsatz als Bürostuhl nach den
allgemeinen Sicherheitsbedingungen verwendet werden darf.
Unsachgemäße Verwendung, wie z.B. das Stehen auf dem Sitz, kann zu Schädigungen oder
F
. Pour renforcer
Verletzungen führen.
à droite et à gauche
F
Notez, s'il vous plaît, que le siège puisse être utilisé seulement pour son usage prévu comme
fauteuil de bureau, selon les conditions générales de sécurité.
Une mauvaise utilisation, comme être debout sur le siège, peut causer des dommages ou
des blessures
Οδηγίες φροντίδας
G
. Πατώντας το
Για οδηγίες φροντίδας ανατρέξτε στο www.dromeas.gr στο πεδίο Χρώματα - Υλικά.
For care instructions you can search at www.dromeas.gr at the field Colours - Materials.
Pflegehinweise, siehe www.dromeas.gr - Feld Farben - Materialien.
Pour obtenir des instructions de soins, vous pouvez recherchez à la page www.dromeas.gr
et précisément au point Couleurs - Matériaux.
H
που υπάρχει στο
G
G
button. Pushing the
G
eingestellt werden. Durch
G
, können Sie die Armlehen nach oben oder
G
. En appuyant sur le
située sur la partie inférieure du siège.
H
l
Safety Tips
I
Sicherheitshinweise
I
Conseils de sécurité
l
Care instructions
I
Pflegehinweise
I
Instructions de soins
ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΟ: ΒΙ.ΠΕ ΣΕΡΡΩΝ, Τ.Κ. 62 121, ΣΕΡΡΕΣ
Τ. 23210 99220 l F. 23210 99270
PLANT: Industrial Area of Serres, 62 121, Serres, Greece
Τ. +30 23210 99220 l F. +30 23210 99270
www.dromeas.gr l e-mail: [email protected]
801 11 96000 (αστική χρέωση)
Οδηγίες λειτουργίας
Operating instructions
Bedienungsanleitung
GR / EN / DE / FR
Zeta
Mode d'emploi
Synchro
Relax