DS Produkte 00707 Manuale di istruzioni - Pagina 5

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di istruzioni per Luce per esterni DS Produkte 00707. DS Produkte 00707 6. Led porcelain sphere

FR
g
a
f
b
c
e
d
Les touches de la télécommande fonctionnent uniquement
lorsque l'interrupteur marche / arrêt de la lampe est placé
en position ON (marche).
Remplacement de la pile de la télécommande
1. Le compartiment à pile se trouve
tirer
2. Retirez la pile usagée et insérez
appuyer
3. Replacez le compartiment à pile en le poussant jusqu'en butée
dans la télécommande.
Caractéristiques techniques
Référence article :
00707 (motif feuilles) ;
04846 (décor roses)
N° de modèle :
B2537 (réf. art. 00707) ;
B2538 (réf. art. 04846)
Tension
– Lampe :
4,5 V CC (3 piles de 1,5 V, type AA)
– Télécommande : pile bouton 3 V, type CR2025
Puissance :
0,09 W
Classe de protection : III
Mise au rebut
Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le
respect de l'environnement en les déposant à un point de
collecte prévu à cet effet.
Débarrassez-vous de l'article dans le respect de l'environ-
nement en le déposant à une station de collecte et de recy-
clage d'appareils électriques et électroniques usagés. Pour
de plus amples renseignements à ce sujet, veuillez vous
adresser aux services municipaux compétents.
Avant la mise au rebut des articles, les piles doivent en être
retirées et être remises séparément à un point de collecte
approprié.
Service après-vente / importateur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin
Allemagne •
*) Prix d'un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le
Tous droits réservés.
LEDPK_DE-EN-FR-NL_A4_V1.indd 5
LEDPK_DE-EN-FR-NL_A4_V1.indd 5
Mode d'emploi
a Mode (clignotement / lumière
constante)
b OFF (arrêt) extinction de la
lampe (mode veille)
c Auto (changement de couleur)
mise en marche et arrêt
d Sélection de la couleur
(12 couleurs)
e Touches de minuterie 4H, 8H
(commencez par sélectionner
la fonction de votre choix,
puis appuyez sur la touche de
minuterie) : durée d'éclairage
quotidienne en heures. Ex. :
si vous appuyez sur 4H, la
lampe s'éteint au bout de 4
heures et se rallume au bout
de 20 heures.
f
ON mise ne marche de la
lampe
g Émetteur
sur la tranche de la télécommande.
Retirez-le tel qu'illustré.
une pile de 3 V du type CR2025. Le
pôle + doit être orienté vers le haut.
+49 38851 314650 *)
prestataire.
Handleiding
Geachte klant,
Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van deze LED-
porseleinen bol. Mocht u vragen hebben, neem dan contact op
met de klantenservice via onze website:
www.service-shopping.de
Uitleg van de symbolen
Veiligheidsaanwijzingen: aandachtig doorlezen en
opvolgen om lichamelijk letsel en materiële schade te
voorkomen.
Aanvullende informatie
Symbool voor gelijkspanning
Handleiding vóór gebruik lezen!
Elektrische veiligheidsklasse III
Uitleg van de signaalwoorden
WAAR-
waarschuwt voor mogelijk ernstig letsel en
SCHUWING
levensgevaar
VOOR-
waarschuwt voor licht tot gemiddeld letsel
ZICHTIG
AANWIJ-
waarschuwt voor materiële schade
ZING

Doelmatig gebruik

Het artikel is bedoeld ter decoratie van binnenruimten.
Het artikel is niet geschikt voor gebruik in de openlucht.
Het artikel is geen speelgoed. Laat kinderen en dieren niet
zonder toezicht met het artikel!
Het artikel is ontworpen voor particulier gebruik, niet voor com-
merciële doeleinden.
Gebruik het artikel uitsluitend zoals beschreven in de hand-
leiding. Elk ander gebruik geldt als ondoelmatig.
Alle gebreken die zijn terug te voeren op ondeskundige behan-
deling, beschadiging of reparatiepogingen, zijn uitgesloten van
de garantie. Dit geldt ook voor de normale slijtage.
Veiligheidsaanwijzingen
WAARSCHUWING – Verstikkingsgevaar! Houd het verpak-
kingsmateriaal buiten bereik van kinderen en dieren.
WAARSCHUWING – Gevaar voor verwondingen door et-
sende werking door batterijzuur! Batterijen kunnen levens-
gevaarlijk zijn wanneer ze worden ingeslikt. Bewaar batterijen
en artikel op een plaats die onbereikbaar is voor kinderen en
dieren. Roep meteen medische hulp in als een batterij werd
ingeslikt.
VOORZICHTIG – Gevaar voor verwondingen door etsende
werking door batterijzuur! Mocht een batterij lekken,
lichaamscontact met het batterijzuur vermijden. Eventueel
veiligheidshandschoenen dragen. Bij contact met batterijzuur
moet u de desbetreffende plaatsen direct met veel schoon
water spoelen en onmiddellijk een arts raadplegen.
AANWIJZING – Risico op materiële schade
– Gebruik het artikel niet in ruimten met een hoge luchtvochtig-
heid (bijv. badkamers).
– Gebruik uitsluitend het batterijtype dat vermeld staat in de
"Technische gegevens".
– De batterijen uit de artikelen halen wanneer deze leeg zijn
of wanneer de artikelen langere tijd niet wordt gebruikt. Zo
voorkomt u schade door lekkage.
NL
06.10.2017 14:10:54
06.10.2017 14:10:54