Aubert concept REHAUSSEUR NOMADE Istruzioni per l'uso - Pagina 3

Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per l'uso per Estensore Aubert concept REHAUSSEUR NOMADE. Aubert concept REHAUSSEUR NOMADE 4.

Aubert concept REHAUSSEUR NOMADE Istruzioni per l'uso
D
w a r n h i n w e i s e
WICHTIGE HINWEISE! ZUR
SPÄTEREN EINSICHTNAHME
AUFZU BEWAHREN
ENTSPRICHT DER NORM NF EN 16120 + A2: 2017.
WARNHINWEIS!
• Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
• Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem und vergewissern Sie sich, dass es korrekt
installiert ist.
• Verwenden Sie immer das System zur Befestigung am Stuhl und vergewissern Sie sich, dass
es korrekt installiert ist.
• Kontrollieren Sie vor der Verwendung immer die Sicherheit und die Stabilität der Sitze-
rhöhung auf dem Erwachsenenstuhl.
• Verwenden Sie diese Sitzerhöhung nicht auf Hockern oder Bänken.
• Diese Sitzerhöhung ist für Kinder bestimmt, die alleine sitzen können (Mindestalter 6 Mo-
nate), bis zu einem Alter von 36 Monaten oder einem Höchstgewicht von 15 kg.
• Diese Sitzerhöhung eignet sich zur Befestigung auf einem Erwachsenenstuhl mit folgender
Mindestgröße:
- Sitzfläche: 40 x 35 cm;
- Rückenlehne: Höhe 45 cm.
• Achtung, achten Sie darauf, die Sitzerhöhung so auf dem Stuhl zu positionieren, dass sich das
Kind nicht mit seinen Füßen am Tisch oder einem anderen Gegenstand abstützen kann, damit
es den Stuhl, auf dem die Sitzerhöhung installiert ist, nicht zum Kippen bringen kann.
• Achtung, verwenden Sie die Sitzerhöhung nicht, wenn Sie feststellen, dass ein Element
gebrochen oder verbogen ist oder fehlt.
• Achtung, verwenden Sie keine Zubehör- oder Ersatzteile verwenden, die nicht vom Herstel-
4
ler genehmigt sind.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Aufsatz mit einem feuchten Schwamm und einer milden Seife reinigen.
• Keine kratzenden Reinigungsmittel verwenden.
/
s i c h e r h e i t
/
mise en place
installation
40 cm
40 cm
Ce rehausseur est destiné à être fixé sur une chaise avec les dimensions minimales
F
suivantes :
- dossier de 45 cm de haut
- assise de 40x 35 cm
Fixer les sangles au dossier et à l'assise de la chaise.
Ne jamais utiliser le rehausseur sans avoir attaché les sangles à la chaise au préalable.
Veillez à bien ajuster les sangles sur la chaise.
This booster is designed to be attached to a chair with the following minimum dimen-
GB
sions
- seat 40 x 35 cm
- backrest 45 cm high
Attach the straps to the back and seat of the chair:
Never use the booster seat before first fastening the straps to the chair
Make sure the straps are properly fitted to the chair.
Always make sure that the height of all four feet is identical before placing the booster
Diese Sitzerhöhung eignet sich zur Befestigung auf auf einem Stuhl mit folgender Min-
D
destgröße:
- Sitzfläche 40 x 35 cm
- Lehne mit 45 cm Höhe
Die Gurte an der Lehne und an der Sitzfläche des Stuhls befestigen:
Verwenden Sie den Aufsatz niemals, ohne zuvor die Gurte am Stuhl befestigt zu haben
Achten Sie darauf, die Gurte am Stuhl gut festzuziehen.
/
installation
CLIC
5