Dungs GasMultiBloc MB-VEF 425 B01 Manuale di istruzioni - Pagina 9
Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di istruzioni per Unità di controllo Dungs GasMultiBloc MB-VEF 425 B01. Dungs GasMultiBloc MB-VEF 425 B01 20. Gas-air-ratio control
Gewindeflanschausführung
MB- VEF B01
Ein- und Ausbau
1. Flansche auf die Rohrleitungen
montieren. Geeignete Dichtmittel
verwenden, Bild 1.
2. MB-VEF B01 einsetzen, Lage der
O-Ringe beachten, Bild 2.
3. Schrauben A – H anziehen.
4. Impulsleitungen p
L
anbringen.
5. Nach Einbau Dichtheits- und
Funktionskontrolle.
6. Ausbau in umgekehrter Reihen-
folge 4 è 3 è 2 è 1.
1
3
9 ... 20
Threaded flange version
MB-VEF B01
Installation and disassembly
1. Mount flange onto tube lines. Use
appropriate sealing agent
(see Fig. 1)
2. Insert MB-VEF B01. Note position
of O rings (see Fig. 2).
3.Tighten screws A – H
4. Attach pulse lines p
, p
und p
F
Br
p
Br.
5. After installation, perform leakage
and functional test.
6. Disassembly in reverse order
4 è 3 è 2 è 1.
p
F
p
L
Version à brides taraudées
MB- VEF B01
Montage / Démontage
1. Visser les brides sur la tuyauterie,
utiliser de la pâte à joints appro-
priée Fig 1
2. Mise en place du MB-VEF, attention
aux joints toriques Fig 2.
3. Serrer les vis A – H
, p
and
4. Raccorder les conduites d'impul-
L
F
sions p
, p
, p
L
F
5. Contrôle de l'étanchéité et des
fonctions.
6. Pour le démontage suivre les
instructions dans le sens inverse
4 è 3 è 2 è 1.
2
A
C
4
p
Br
Esecuzione flangia filettata
MB-VEF B01
Montaggio e smontaggio
1. montare la flangia sulla tubazio-
ne. Utilizzare per questo mastici
adeguati: Fig.1
2. inserire l'apparecchio MB-VEF
B01 e prestare particolare atten-
zione agli O-Ring: Fig 2.
3. stringere le viti A – H
4. montare le linee ad impulsi p
.
p
e p
Br
F
5. dopo il montaggio controllare la
tenuta ed il funzionamento.
6. lo smontaggio va effettuato
esattamente in senso inverso:
4 è 3 è 2 è 1.
,
L
.
Br
F
E
H
G
B
D