Danfoss TP7000M Manuale di istruzioni per l'installazione

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di istruzioni per l'installazione per Termostato Danfoss TP7000M. Danfoss TP7000M 9. Electronic programmable room thermostat
Anche per Danfoss TP7000M: Istruzioni per l'installazione Istruzioni per l'utente (14 pagine)

Danfoss TP7000M Manuale di istruzioni per l'installazione
TP7000, TP7000M & TP7000-RF
Electronic Programmable Room Thermostat

Installation Instructions

Technical Specification

Important note RF products: Ensure that
there are no large metal objects, such as boiler
cases or other large appliances, in line of sight
between the transmitter and receiver as these
will prevent communication between
thermostat and receiver.
Spécifications Français
Importante:Veiller à ce qu'aucun gros objet
métallique (caisson de chaudière ou autres
gros appareils domestiques) ne fasse
obstacle aux communications entre le
thermostat et le récepteur.
Specifikationer Dansk
Vigtig note RF: Sørg for, at der ikke er større
metalobjekter som kedelinstallationer eller
større tekniske installationer i luftlinien
mellem rumtermostaten og modtageren da
disse vil forhindre kommunikation mellem
termostat og modtager.
Thermostat Features
Order code - Built-in sensor model
- Remote sensor model, (A models)
Control type - On/Off or chrono- proportional, 3/6
cycles per hour
Control type - On/Off or chrono- proportional, 6/12
cycles per hour, (C models)
RF - wireless thermostat
Hardwired thermostat
Digital clock type
Selectable 7-day or 5/2-day operation
Number of events per day
Control temperature range
Total switching differential (On/off mode)
Factory pre-set programme
Programmable holiday mode
Installer selectable Optimum start control
Themostat mode and frost mode
Power supply
Memory backup
Switching action of output relay
Switch rating of relay contact, voltage and current
Transmitter frequency (RF models only)
Transmitter range (RF models only)
Dimensions (mm)
Pollution Situation
Rated Impulse Voltage
Ball Pressure Test
Note 1): Unit must powered up for 6 days to charge cell before full back-up is available
Caractéristiques
Code article – Modèle sonde incorporée
Modèle sonde à distance (modèles A)
Mode de réglage – Marche/arrêt ou chrono-
proportionnel, 3/6 cycles d’enclenchement par heure
Mode de réglage – Marche/arrêt ou chrono-
proportionnel, 6/12 cycles d’enclenchement par heure
(modèles C)
Thermostat RF – sans fil
Thermostat à câbler
Horloge numérique
Programme 7 jours ou 5+2 jours
Nombre de changements par jour
Plage de réglage
Différentiel de température (Mode ON/OFF)
Réglages d’usine
Programme 'Vacances'
Utilisation possible de la fonction 'Optimum Start'
Mode thermostat et Protection Antigel
Alimentation
Mémoire non volatile
Type de contact
Charge de contact, voltage et courant
Fréquence d’émission (modèles RF)
Rayon d’action (modèle RF uniquement)
Dimensions (mm)
Pollution
Tension assignée de tenue au choc
Essai à la bille
Note 1) : Le thermostat doit être alimenté pendant 6 jours pour disposer de la mémoire non volatile.
Termostatfunktioner
Kode Nummer - indbygget føler
- fjenn føler (A modeller)
Reguleringstype - On/Off eller tidsproportional, 3/6
perioder pr. Time
Reguleringstype - On/Off eller tidsproportional,
6/12perioder pr. time, (C modeller)
RF - Trådløs termostat
Ledningstrukket termostat
Digitalt ur
Valgfri 7-dags eller 5/2-dagsdrift
Antal begivenheder pr. Dag
Temperaturområde
Total bryderhysterese (On/off indstilling)
Fabriksindlagt program
Programmerbar ferieindstilling
Optimal startregulering kan vælges af montøren
Termostatindstilling og frostindstilling
Strømforsyning
Hukommelsesbackup
Bryderfunktion på udgangsrelæ
Nominel bryderbelastning på relækontakt, spænding
og strøm
Sendefrekvens (kun RF-modeller)
Senderrækkevidde (kun RF-modeller)
Mål (mm)
Udstråling
Nominel impulsspænding
Kugletryktest
Note 1): Enheden skal være strømsat i 6 dage, så batterierne kan lades op, før der kan tages en fuld backup
TP7000-RF
087N741000
087N741400
087N740000
087N741100
087N741500
087N740100
l
l
l
l
24 hour, (can set to AM/PM mode by user)
Off, 5 - 30°C, (can be set to Fahrenheit by user)
Yes, up to 99 days
Yes - Off, 30, 60, 90 or 120 minutes early switch on at set-point minus 4K
Yes, set to 1.0°C, but adjustable between 5 - 30°C
2 x AA/MN1500/LR6 alkaline batteries
Capacitor during battery change for I minute
N/A
N/A
433.92 MHz
30 meters max.
138 wide x 88 high x 28 deep
N/A
TP7000-RF
087N741000
087N741400
087N740000
087N741100
087N741500
087N740100
l
l
l
l
Affichage 24h ou 12h (avec indication AM/PM)
OFF, 5°C à 30°C (ou Fahrenheit)
Oui, jusqu’à 99 jours
Oui, Off ou s’active 30, 60, 90 ou 120 minutes avant le programme réglé (moins 4K)
Oui, jusqu’à 1°C mais réglable entre 5°C et 30°C
2 piles alcalines AA/MN 1500/LR6
Suffisante pour remplacer les piles endéans la minute
N/A
N/A
433.92 MHz
Max. 30 mètres
138 largeur x 88 hauteur x 28 profondeur
N/A
TP7000-RF
087N741000
087N741400
087N740000
087N741100
087N741500
087N740100
l
l
l
l
24 timers visning, (kan indstilles til AM/PM visning af brugeren)
Off, 5 - 30°C, (kan indstilles til Fahrenheit af brugeren)
Ja, op til 99 dage
Ja –Som forudtilkobling kan vælges Off, 30, 60, 90 eller 120 minutter ved sætpunkt minus 4K
Ja, indstillet til 1,0°C, men justerbart mellem 5 - 30°C
2 x AA/MN1500/LR6 alkaline batterier
Kondensator under batteriskift i et minut
Ikke relevant
Ikke relevant
433,92 MHz
30 meter maks..
138 bredde x 88 højde x 28 dybde
Ikke relevant
TP7000
TP7000M
087N740400
087N740800
087N741900
087N740500
087N740900
087N742000
l
l
l
l
Yes
Up to 6
<1.0°C
Yes
230v, 50 Hz
Rechargable cell
(see note 1)
SPST
3(1) A, 230 volts
N/A
N/A
Degree 2
2.5Kv
75°C
TP7000
TP7000M
087N740400
087N740800
087N741900
087N740500
087N740900
087N742000
l
l
l
l
Oui
Jusqu’à 6
< 1,0°C
Oui
230 V, 50 Hz
Rechargeable (voir note 1)
SPST
3(1)A, 230V
N/A
N/A
Degré 2
2.5Kv
75°C
TP7000
TP7000M
087N740400
087N740800
087N741900
087N740500
087N740900
087N742000
l
l
l
l
Ja
Op til 6
<10°C
Ja
230V, 50 Hz
Genopladeligt batteri
SPST
3(1) A, 230 volts
Ikke relevant
Ikke relevant
Normal
2,5Kv
75°C
l
l
l
(se note 1)
1