Casio Privia PX-410R Appendice - Pagina 4

Sfoglia online o scarica il pdf Appendice per Strumento musicale Casio Privia PX-410R. Casio Privia PX-410R 8. Casio digital piano product catalog
Anche per Casio Privia PX-410R: Catalogo dei prodotti (2 pagine), Catalogo dei prodotti (16 pagine)

Casio Privia PX-410R Appendice
NOTE
NOTE
• Range
Symbol
Meaning
N
Normal
– 1
1 Octave Down
+ 1
1 Octave Up
• The above list shows the initial factory default configuration. The tone group tone numbers indicated below will change from those shown in this list
if you save original tones to keyboard memory.
• User Tones (Tone Numbers 700 through 799)
1
• User Tones with Waves (Tone Numbers 800 through 819)
• User Drum Sets with Waves (Tone Numbers 900 through 903)
• Drawbar Organ User Tones (Tone Numbers 100 through 199)
1 System reset returns to factory defaults.
2 System reset clears all stored data.
• The CD-ROM that comes bundled with the keyboard can be used to return all tones to the initial factory defaults shown in this list.
NOTA
• Gama
Símbolo
Siginificado
N
Normal
– 1
1 octava hacia abajo
+ 1
1 octava hacia arriba
• La lista de arriba muestra la configuración predeterminada de fábrica. Los números de sonido del grupo de sonidos indicados más abajo serán
diferentes de los indicados en esta lista, si se han almacenado sonidos originales en la memoria del teclado.
• Sonidos de usuario (números de sonidos 700 a 799)
1
• Sonidos de usuario con ondas (números de sonido 800 a 819)
• Ajustes de batería de usuario con ondas (números de sonido 900 a 903)
• Sonidos de usuario de órgano con Drawbar (números de sonido 100 a 199)
1 La reinicialización del sistema hace que se restablezcan los ajustes de fábrica.
2 La reinicialización del sistema borra todos los datos almacenados.
• El CD-ROM que viene con el teclado puede usarse para reposicionar todos los sonidos a los ajustes predeterminados de fábrica indicados en esta
lista.
HINWEIS
• Bereich
Symbol
Bedeutung
N
Normal
–1
1 Oktave vermindert
+1
1 Oktave erhöht
• Die obige Liste zeigt die anfängliche Werksvorgabekonfiguration. Die unten angegebenen Klangfarbengruppen-Klangfarbennamen ändern gegenüber
den in der Liste angegebenen Nummern, wenn Sie die Original- Klangfarben im Speicher des Keyboards abspeichern.
• Anwenderklangfarben (Klangfarbennummer 700 bis 799)
• Anwenderklangfarben mit Wellenformen (Klangfarbennummer 800 bis 819)
• Anwender-Schlagzeugsets mit Wellenformen (Klangfarbennummer 900 bis 903)
• Zugriegelorgel-Anwenderklangfarben (Klangfarbennummer 100 bis 199)
1 Durch die Systemrückstellung wird auf die Werksvorgaben zurückgekehrt.
2 Durch die Systemrückstellung werden alle abgespeicherten Daten gelöscht.
• Die zum Lieferumfang dieses Keyboard gehörende CD-ROM kann verwendet werden, um alle Klangfarben auf ihre anfänglichen Werksvorgaben
zurückzustellen, wie sie in dieser Liste aufgeführt sind.
REMARQUE
• Registre
Symbole
Signification
N
Normal
–1
1 octave inférieure
+ 1
1 octave supérieure
• La liste ci-dessus montre les réglages par défaut. Les numéros de sonorités des groupes de sonorités suivants seront différents de ceux indiqués
dans cette liste si vous sauvegardez vos propres sonorités dans la mémoire du clavier.
• Sonorités personnalisées (Numéros de sonorités 700 à 799)
• Sonorités à ondes personnalisées (Numéros de sonorités 800 à 819)
• Ensembles batterie à ondes personnalisés (Numéros de sonorités 900 à 903)
• Sonorités d'orgues à tirettes harmoniques personnalisées (Numéros de sonorités 100 à 199)
1 La réinitialisation du système rétablit les réglages par défaut.
2 La réinitialisation du système supprime toutes les données enregistrées.
• Le CD-ROM fourni avec le clavier peut être utilisé pour rétablir toutes les sonorités aux réglages par défaut indiqués dans la liste.
2
2
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
1
OPMERKING
• Bereik
Betekenis
Symbol
N
Normal
– 1
1 octaaf lager
+ 1
1 octaaf hoger
• De bovenstaande lijst toont de oorspronkelijke default configuratie. De hieronder aangegeven toonnummers van de toongroep veranderen van de in
deze lijst getoonde nummers als u originele tonen opslaat in het keyboardgeheugen.
• Gebruikerstonen (toonnummers 700 tot en met 799)
1
• Gebruikerstonen met golven (toonnummers 800 tot en met 819)
• Gebruikersdrumsetten met golven (toonnummers 900 tot en met 903)
• Trekorgel gebruikerstonen (toonnummers 100 tot en met 199)
1 Door resetten van het systeem worden de oorspronkelijke default instellingen opnieuw verkregen.
2 Door resetten van het systeem worden alle opgeslagen data gewist.
• U kunt de met het keyboard gebundelde CD-ROM gebruiken om alle tonen terug te stellen naar de oorspronkelijke default instellingen zoals aangegeven
in de lijst.
NOTA
• Gamma
Simbolo
Significato
Normale
N
– 1
1 ottava in giù
+ 1
1 ottava in su
• La lista sopra riportata mostra la configurazione di default di fabbrica iniziale. I numeri di tono del gruppo di toni indicati di seguito cambieranno da
quelli indicati in questa lista se si salvano i toni originali nella memoria della tastiera.
• Toni dell'utente (Numeri di tono da 700 a 799)
1
• Toni dell'utente con onde (Numeri di tono da 800 a 819)
• Batterie dell'utente con onde (Numeri di tono da 900 a 903)
• Toni di organo a barra di trazione dell'utente (Numeri di tono da 100 a 199)
1 L'azzeramento del sistema ripristina le impostazioni di default di fabbrica iniziali.
2 L'azzeramento del sistema cancella tutti i dati memorizzati.
• Il CD-ROM fornito in dotazione alla tastiera può essere usato per riportare tutti i toni alle rispettive impostazioni di default di fabbrica iniziali indicate
nella lista.
AMM.
• Omfång
Symbol
Innebörd
N
Normal
– 1
1 oktav ned
+ 1
1 oktav upp
• Använd endast de batterier som specifikt anges för denna produkt. Tongruppsnumren som anges nedan ändras från de som visas i denna lista när
du lagrar användartoner i klaviaturens minne.
• Användartoner (tonnummer 700 t.o.m. 799)
1
• Användartoner med vågor (tonnummer 800 t.o.m. 819)
• Användartrumsatser med vågor (tonnummer 900 t.o.m. 903)
• Användartoner för drawbar orgel (tonnummer 100 t.o.m. 199)
1 En systemnollställning återställer grundinställningarna.
2 En systemnollställning raderar all lagrad data.
• CD-ROM-skivan som medföljer klaviaturen kan användas till att återställa alla toner till de ursprungliga grundinställningar som visas i denna lista.
2
2
1
2
2
1
2
2
1