Emerson Alco Controls CVS-012 Istruzioni per l'uso - Pagina 2
Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per l'uso per Unità di controllo Emerson Alco Controls CVS-012. Emerson Alco Controls CVS-012 7. Ball valves
B e s c h r e i b u n g :
CVE/CVS Kugelabsperrventile eignen sich zur
Absperrung
und
Entleerung
Flüssigkeitsleitungen bei Wartungsarbeiten.
S i c h e r h e i t s h i n w e i s e :
• Lesen Sie bitte die Einbauanleitung gründlich.
Nichtbeachtung
kann
zum
Zerstörung der Anlage und zu Verletzungen
führen.
• Der Einbau darf nur von Personen erfolgen, die
über das notwendige Fachwissen verfügen.
• Vor dem Einbau ist darauf zu achten, dass der
Druck
im
Kältekreislauf
atmosphärischen Druck ist und verbleibt.
• Kältemittel darf nicht in die Atmosphäre
abgelassen werden!
• Es dürfen nur von Emerson freigegebene
Kältemittel eingesetzt werden. Die Verwendung
nicht
freigegebener
Medien
Gefahrenkategorie
und
Konformitätsbewertungsverfahren
Produkt
gemäß
Europäischer
richtlinie 97/23/EG verändern.
Das zur Ventildeckelsicherung angebrachte
Kunststoffband
(Fig. 3)
Informationen über das Ventil und darf nicht
entfernt werden, da sonst die Garantie und die
Rückverfolgbarkeit nicht mehr gewährleistet
sind.
Am
Schraderventil
(CVS)
Sicherheitsdruckschalter
Regelgeräte dauerhaft installiert werden.
E i n b a u o r t :
• CVE/CVS-Ventile so einbauen, dass ausreichend
Platz
für
die
Entfernung
vorhanden
ist.
Der
Einbauort
Durchflussrichtung sind beliebig.
• CVE/CVS möglichst nahe an dem Teil der
Rohrleitung montieren, der abgesperrt werden soll.
Bei
Wartungsarbeiten
muss
Kältemittel ersetzt werden.
T e c h n i s c h e D a t e n :
Typ:
Anschluss, DN
Max. Betriebsdruck PS
Werkseitiger Testdruck
Medientemperatur TS
Gruppe Fluide
Kältemittel
Material
Gefahrenkategorie PED 97/23/EC
Kennzeichnung
Emerson Climate Technologies GmbH
Holzhauser Str. 180 I 13509 Berlin I Germany
Kugelabsperrventile CVE / CVS
E i n b a u :
• Schutzkappen erst kurz vor dem Einbau entfernen,
von
Saug-
und
dabei Anschlüsse nicht beschädigen.
• Bei CVS Version Schraderventil mit Abdeckkappe
nicht vor dem Einlöten montieren!
• Für Konsolenbefestigung Abmessungen gem. Fig. 4
beachten.
H a r t l ö t u n g :
Versagen,
zur
Warnung:
Zur
Vermeidung
Ventilinneren das Ventil nur in vollständig
geöffnetem Zustand einlöten (Fig. 2a).
• Alle
gleich
dem
auszuführen.
• Vor und nach dem Löten sind die Lötstellen zu
reinigen.
• Vibrationen auf den Rohrleitungen sind durch
entsprechende Maßnahmen zu minimieren.
• Zur Vermeidung von Oxidationen Bauteil unter
kann
die
Schutzgasatmosphäre (z.B. Stickstoff) einlöten.
das
erforderliche
• Max.
für
das
überschreiten!
Druckgeräte-
• Nach dem Einlöten des ersten Anschlusses Bauteil
ganz abkühlen lassen, dann zweiten Anschluss
einlöten.
enthält
wichtige
• Bei CVS Version Schraderventil und Abdeckkappe
erst nach Abkühlen des Ventils montieren.
D r u c k t e s t :
Nach der Installation ist ein Drucktest durchzuführen:
̵ gemäß EN 378 für Geräte, die die Europäische
dürfen
keine
Druckgeräterichtlinie 97/23/EG erfüllen sollen.
oder
andere
̵ mit dem maximalen Arbeitsdruck des Systems für
alle anderen Anwendungen.
Warnung:
• Bei Nichtbeachten droht Kältemittelverlust und
der
Abdeckkappe
Verletzungsgefahr.
und
die
• Die Druckprüfung darf nur von geschulten und
erfahrenen Personen durchgeführt werden.
dann
weniger
1/4" (6 mm) ... 7/8" (22 mm)
www.emersonclimate.eu
Instructions de service
von
Beschädigungen
Lötverbindungen
sind
gemäß
Gehäusetemperatur
von
120°C
CVE-... /CVS-...
60 bar
66 bar
–40°C ... +120°C
II
CO
2
CW617N
Nicht anwendbar
Date: 09.02.2015
D i c h t h e i t s p r ü f u n g :
Die Dichtheitsprüfung ist mit geeignetem Gerät und
Methode gemäß EN 378-2 so durchzuführen, dass
Leckstellen sicher entdeckt werden. Die zulässige
Leckrate ist vom Systemhersteller zu spezifizieren.
B e t r i e b :
• Die Ventile haben einen integrierten Spindel-
anschlag zur klaren Anzeige eines vollständig
geschlossenen/offenen
Geöffnetes Ventil siehe Fig. 2a, geschlossenes
im
Ventil siehe Fig. 2b.
Hinweis: Das Ventil nur ganz geöffnet oder ganz
geschlossen betreiben, nie in der in Fig. 2c
EN 14324
gezeigten
Kugelposition.
Sitzundichtigkeit führen.
• Zum Schutz vor unbefugter Betätigung kann die als
Zubehör erhältliche plombierbare Sicherungskappe
verwendet werden (siehe Fig. 5)
• Die
Plastikkappe
Abdichtung. Kappe nur handfest auf das Ventil
schrauben.
nicht
Warnung:
Ventile in Heißgasleitungen können beim Betrieb
heiß werden und auch nach dem Abschalten noch
heiß sein. Beim Anfassen besteht Verbrennungs-
gefahr.
S e r v i c e / W a r t u n g :
• Vor den Wartungsarbeiten muss der R744 Druck
allmählich auf atmosphärischen Druck abgesenkt
werden (nicht mehr als 1 bar/min).
CVE(S)_OI_ML_R02_864199.docx
Ventils
gemäß
Fig. 3.
Diese
könnte
zu
enthält
einen
O-Ring
zur