HIGHSIDER AKRON-RS Istruzioni per il montaggio e la sicurezza - Pagina 4

Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per il montaggio e la sicurezza per Accessori per moto HIGHSIDER AKRON-RS. HIGHSIDER AKRON-RS 5. License plate holder

Merci d'avoir acheté un produit HIGHSIDER. En raison de notre passion pour les motos, tous nos produits sont conçus pour répondre à vos besoins de motocycliste. Nous vous souhaitons toujours une promenade agréable et en toute
sécurité avec votre nouveau produit HIGHSIDER de Paaschburg & Wunderlich GmbH.
ATTENTION :
Consignes de sécurité importantes. Si vous n'êtes pas un mécanicien qualifié, adressez-vous à un atelier spécialisé pour le montage du produit HIGHSIDER. Le non-respect des instructions de montage peut provoquer des
dommages sur votre véhicule et entraîner l'annulation des droits de garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages dus à un montage
non conforme des produits HIGHSIDER. Une utilisation non conforme de ce produit peut nuire à la sécurité de conduite. La retouche et/ou la modification arbitraire du produit HIGHSIDER peut conduire à une défaillance de la fonction
et n'est pas autorisée. Les modifications de construction des pièces sont à proscrire et entraînent la perte des droits de responsabilité et de garantie. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour une utilisation ultérieure.
REMARQUES GÉNÉRALES :
Respectez les éventuelles prescriptions nationales spécifiques imposées par le législateur ou les prescriptions du TÜV. Après le montage, faites inscrire les pièces à inscrire sur les papiers du véhicule par
votre centre de contrôle. Lisez attentivement les instructions de montage et assurez-vous que toutes les pièces de la liste de pièces sont présentes. Veillez à ce que votre véhicule soit bien stable et ne puisse pas se renverser. Coupez le
moteur et retirez la clé de contact. Le cas échéant, laissez refroidir le moteur / le pot d'échappement. Débranchez la batterie du véhicule lorsque vous travaillez sur le système électrique. Veillez à n'utiliser que des outils appropriés.
Faites-vous aider par une deuxième personne lors des travaux de montage.
ATTENTION :
La garde au sol et la garde dans les virages peuvent être réduites par ce produit en cas d'inclinaison extrême !
Contenu livraison:
 1x support de plaque d'immatriculation HIGHSIDER avec kit de montage (Fig.1)
 1x adaptateur spécifique au modèle
Montage du support de plaque d'immatriculation HIGHSIDER :
1. Avant le montage, assurez-vous que votre véhicule est bien stable.
2. Lisez attentivement les instructions de montage et assurez-vous que toutes les pièces de la liste de pièces sont présentes. Éteignez le moteur et retirez la clé de contact. Le cas échéant, laissez refroidir le moteur / le pot d'échappement.
Débranchez la batterie du véhicule lorsque vous travaillez sur le système électrique. Veillez à n'utiliser que des outils appropriés. Faites-vous aider par une deuxième personne lors des travaux de montage.
3.
ATTENTION
: Toutes les pièces et connexions détachées de la moto doivent être remontées conformément aux indications du constructeur du véhicule ou remplacées par les pièces et connexions fournies par notre entreprise. Sauf
définition contraire, bloquez tous les filetages avec du frein-filet. Sauf indication contraire du constructeur automobile ou de notre entreprise, toutes les vis et tous les écrous doivent être serrés selon les normes DIN / ISO. Une fois
le montage terminé, assurez-vous que toutes les pièces et connexions précédemment desserrées ont été correctement remontées.
4. Assemblez soigneusement toutes les pièces, serrez légèrement les vis, mais ne les serrez pas complètement (fig.1).
5. Démontez l'ancien support et montez le nouveau support de plaque HIGHSIDER à l'arrière du véhicule.
6. Réglez l'angle d'inclinaison de 30 degrés (selon le code de la route) (fig.3) et fixez la plaque de support de plaque avec la vis de fixation (pos. n°. 1.1) (fig. 4). Veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'espace
entre la roue arrière et le support.
7. Serrez les vis de fixation gauche et droite (pos. n° 1.5) pour que le support conserve un angle d'inclinaison de 30 degrés.
8. Vissez la vis de blocage (pos. n° 1.1) avec l'écrou de blocage M4 correspondant (pos. n° 1.3) (fig. 4).
9. Orientez maintenant les supports de clignotant et le réflecteur coulissant en fonction de votre plaque d'immatriculation.
10.
ATTENTION :
Si vous avez des réflecteurs latéraux sur le support de plaque d'immatriculation d'origine, ils doivent être placés à un autre endroit (approprié) ou remplacés par de nouveaux réflecteurs.
11. Montage de la plaque d'immatriculation : vissez la plaque d'immatriculation dans les deux trous oblongs supérieurs (utilisez les anneaux en caoutchouc fournis (pos. 1.9) et le tampon en caoutchouc (pos. 1.8) (montage entre la
plaque d'immatriculation et la plaque de support de plaque).
Uniquement pour la version PRO :
12. Montage de l'éclairage de plaque avec support : montez la plaque d'éclairage sur la plaque de support (fig. 6). Vissez ensuite le support d'éclairage pour l'éclairage de la plaque d'immatriculation sur la plaque d'éclairage (fig. 7).
Montez ensuite l'éclairage de la plaque d'immatriculation (fig.8). ATTENTION : L'éclairage de la plaque d'immatriculation doit se trouver à une distance de 30 mm de la plaque d'immatriculation afin que le réglage correct soit
assuré conformément au code de la route (fig.9).
13.
ATTENTION :
Après le montage, veillez à la liberté de mouvement et le fonctionement correct de toutes les pièces du véhicule.
Les fils électriques, les câbles et les tuyaux ne doivent pas frotter et / ou être coincés. Effectuez un contrôle de fonctionnement complet avant de prendre la route.
Vérifiez régulièrement [tous les 100 km] le bon positionnement de toutes les pièces et connexions détachées lors du montage.
ATTENTION :
Bloquez la vis avec du frein-filet (non fourni).
chaque Avant voyage: Le conducteur a le devoir et la responsabilité de contrôler et d'entretenir régulièrement les pièces du véhicule relatives à la sécurité. Avant de commencer votre voyage, vérifiez le réglage et le fonctionnement correct de votre produit ainsi que le serrage
de tous les assemblages vissés.
Garantie: Prenez le temps de faire un travail 100% professionnel du montage des de votre produit. Tenez compte de toutes nos instructions d'installation et de sécurité.
Une installation incorrecte ou une manipulation inappropriée du produit annulera la garantie.
Maintien: Les produits se nettoient parfaitement avec de l'eau tiède et quelques gouttes de produit vaisselle simple. Évitez le contact avec le liquide de frein, le produit de nettoyage pour frein, l'essence etc. Essuyez les souillures avec un chiffon doux et nettoyez la surface
avec un peu de produit à vaisselle dilué.
Information environnementale: Cet article ne doit pas être débarrassé avec les déchets ménagers. L'Élimination peut se faire par le service clients de Paaschburg u. Wunderlich ou à travers les systèmes de restitution et de collecte locaux existants.
Trouvez des accessoires utiles tels que rétroviseurs ou extensions de bras de clignotants, résistances de puissance, relais de clignotants, câbles adaptateurs, etc. dans
HIGHSIDER Trucs et astuces sur
https://www.youtube.com/c/HIGHSIDERTippsTricks
Exclusion de responsabilité et réglementation de la garantie :
En cas d'utilisation ou d'installation inappropriée du produit, toutes les demandes de garantie peuvent être annulées. En raison de l'impossibilité de contrôler l'utilisation appropriée du produit Paaschburg & Wunderlich GmbH exclu la responsabilité des dommages directs ou indirects respectivement dommages consécutifs
résultants de l'utilisation du produit. Ceci n'est pas valable si le dommage résulte de préméditation ou de négligence grave de la part de Paaschburg &Wunderlich GmbH ou en cas de dommages affectants la vie, le corps et/ou la santé ou une violation fautive d'une obligation contractuelle (obligation majeure) par Paaschburg
&Wunderlich GmbH.
Paaschburg & Wunderlich GmbH, Am Alten Lokschuppen 10a, D-21509 Glinde (GER),
Tel.: +49 (0) 40 248 277-0; E-Mail:
280-940A_Rev02_2022-02
Lisez attentivement ces instructions de montage avant de procéder au montage.
POS-NR.
DÉNOMINATION
DESCRIPTION
1
280-949I
Kit de vis - Basic
1.1
L808-0412
Vis M4x12 mm
1.2
L803-004
Rondelle en U 4,3 mm
1.3
L804-004
Écrou M4
1.4
L808-0616
Vis M6x16 mm
1.5
L809-0616
Vis M6x16 mm
1.6
L803-006
Rondelle en U 6,4 mm
1.7
L804-006
Écrou M6
1.8
1313-H-3
Tampons en caoutchouc
1.9
20.6.5.4
Anneau en caoutchouc
2
280- 951I
Curseur de réflecteur
3
280-955I
Support de clignotant
4
259-121
Réflecteur
Sous réserve d'erreurs et de modifications. Sous réserve de modifications techniques et de conception.
Errors and changes excepted. Technical and design-modifications are subjects to change.
:
Vous trouverez plus de produits
Notice de montage/Consignes de sécurité
HIGHSIDER AKRON-RS / -RS PRO
Support plaque d'immatriculation
QUANTITÉ
[Nm]
PARTICULARITÉ
1x
5x
3 Nm
5x
5x
2x
10 Nm
2x
10 Nm
4x
4x
1x
2x
20x 6,5x 4 mm
1x
2x
1x
sur:
www.highsider-germany.de
ATTENTION : Le contenu de la livraison peut varier selon les commandes !
www.highsider-germany.de
Tous les droits sont réservés. Les modifications et les erreurs sont exceptées.
Seite 4 von 5