Jamara SCX 2,4 GHz Istruzioni - Pagina 2

Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per Trasmettitore Jamara SCX 2,4 GHz. Jamara SCX 2,4 GHz 4.
Anche per Jamara SCX 2,4 GHz: Manuale di istruzioni (8 pagine), Istruzioni (4 pagine)

Jamara SCX 2,4 GHz Istruzioni
DE - Sender
1
Antenne
2
Haltegriff
3
Power LED
4
Servo Reverse CH 1
5
Steuerknüppel
6
Steuertrimmung
7
Bindungstaste
8
Ein-/Aus-Schalter
9
Gashebel
10 Gastrimmung
11
Servo Reverse CH 2
12 Indikator-LED
Batteriefach
Auf der Rückseite des Senders ist das Batterie-
fach angebracht. Zum Öffnen des Faches drü-
cken Sie den Deckel an der mit 'Push' gekenn-
zeichneten Stelle und schieben ihn auf. Beim
Einsetzen der Batterien achten Sie unbedingt
auf die richtige Polung.
Empfänger
Der Empfänger bietet direkte Anschlüsse für
bis zu zwei Servos.
Zuordnung der Empfängerausgänge:
Kanal 1:
Lenkung
Kanal 2:
Gas
Bind/Kanal 3:
Bindekabel
Bindevorgang
Wie bei jeder 2,4 GHz-Anlage müssen auch bei der SCX 2,4 GHz der Sender und der Empfänger
gebunden, aufeinander abgestimmt werden. Dieser Vorgang ist absolut wichtig, ohne die im Folgen-
den beschriebene Prozedur funktioniert die Fernsteuerung nicht. Führen Sie daher vor dem ersten
Einsatz folgende Arbeitsschritte durch:
1.
Stecken sie das Bindekabel am Empfänger auf den Kanal 3 an.
Danach versorgen Sie den Empfänger mit Spannung.
Die Indikator-LED am Empfänger BAT-Anschluß blinkt.
2.
Halten Sie die Bindungstaste am Sender gedrückt und schalten
Sie dann den Sender ein. Dadurch geht der Sender in den Bindungsmodus.
3.
Sobald der Vorgang erfolgreich abgeschlossen ist, leuchtet die Indikator-LED am Empfänger
dauerhaft.
4.
Schalten Sie nun den Sender und den Empfänger aus.
5.
Entfernen Sie die Bindungsbrücke am Empfänger.
Wichtiger Hinweis
Die Fernsteuerung funktioniert nicht mit gedrückter Bindungstaste. Außerdem beachten Sie unbe-
dingt, dass die Anlage nicht über längere Zeit im Bindungsmodus betrieben werden darf.
Einstellungen
Bevor Sie Ihr Modell einsetzen, überprüfen Sie genau, ob die Servos richtig herum drehen. Sollte es
notwendig sein, betätigen Sie den entsprechenden Servo-Reverse Schalter auf der Frontseite des
Senders. Danach stellen Sie bei allen Rudern die Neutralposition durch mechanische Justierung
der Anlenkungen her. Die Abtriebshebel der Servos müssen in der Mitte und die Trimmungen am
Sender in der Neutralposition stehen. Mit den Trimmhebeln dürfen nur kleine Feinjustierung vor-
genommen werden. Beim Einsatz eines Verbrennungsmotors passen Sie das Vergasergestänge
perfekt an. Das Servo darf in beiden Endpositionen nicht anschlagen.
Einschaltreihenfolge
1.
Stecken Sie alle Komponenten zusammen.
2.
Schalten Sie den Sender ein.
3.
Verbinden Sie den Empfängerakku/BEC mit dem Empfänger.
4.
Überprüfen Sie ob die LED's am Sender und am Empfänger dauerhaft leuchten
5.
Das System ist eingeschaltet und kann eingesetzt werden.
Ausschaltreihenfolge
1.
Empfängerakku abstecken
2.
Sender ausschalten
2
12
11
10
9
8
1
2
3
4
5
6
7
Binding
As with all 2,4 GHz systems the transmitter and the receiver must be bound together and this process is
vital. Before the system is bound together it will not function and therefore cannot be used and so the
following steps must be followed before you attempt to operate the system:
1.
Fit the binding plug to socket 3 on the receiver and connect the power supply.
The receiver LED will begin to blink:
2.
Press and hold down the binding button on the transmitter and switch the power on.
This will put the transmitter into binding mode.
3.
Once the binding process has finished the LED will shine.
4.
Switch the transmitter and receiver off.
5.
Remove the binding plug.
Important Information
The system will not function whilst the binding button is pressed. Also, the system should not be left in
binding mode for long periods of time.
Settings
Before you operate your model carefully check that the servo operate in the correct direction.
If they do not rotate in the correct direction use the servo reverse switches located on the front of
the transmitter to change the direction. The servo neutral positions should then be set by moving the
servo arms until they are at exactly 90
with the trim central. The trim should only be used to make
0
fine adjustments when operating the model. If you are using this system with an Internal Combus-
tion engine make sure that the linkage cannot bind in either the full throttle or tick-over positions.
Switching On
1.
Connect all of the components together.
2.
Switch ion the transmitter.
3.
Connect the power supply to the receiver and switch on if required.
4.
Check that all of the LEDs are correctly illuminated.
5.
The system is now switched on and ready to operate.
Switching Off
1.
Switch off and unplug the receiver power supply.
2.
Switch off the transmitter.
GB - Transmitter
1
Antenna
2
Handle
3
Power LED
4
Servo Reverse CH 1
5
Left/Right Stick
6
Left/Right Trim
7
Binding Button
8
ON/OFF Switch
9
Throttle Stick
10 Throttle Trim
11
Servo Reverse CH 2
12 Indicator LED
Battery Hatch
The battery hatch is located on the rear side
of the transmitter and to open it simply push
down on the position marked ‚Push' and slide
the cover away. When fitting the batteries al-
ways be very careful not to short circuit them
by observing the correct polarity.
Receiver
2 Servos can be connected directly to the re-
ceiver.
Receiver Channel Allocation:
Channel 1:
Steering
Channel 2:
Throttle
Binding Channel 3:
Binding Cable