Alice's Home Industrielle INDUWR112BK Manuale - Pagina 8
Sfoglia online o scarica il pdf Manuale per Arredamento per interni Alice's Home Industrielle INDUWR112BK. Alice's Home Industrielle INDUWR112BK 12.
AVERTISSEMENTS / ADVERTENCIA / WARNING / WAAR
SCHUWINGEN / ADVERTÊNCIA / AVVERTENZE / WARN HINWEISE
ATTENTION: Si le poids maximum supporté n'est pas respecté, risque de blessure grave ou mor-
FR
telle en cas de basculement du meuble.
ATTENTION: Risque de blessure grave ou mortelle en cas de basculement du meuble. Pour
éviter que le meuble ne bascule, il faut le fixer au mur de façon permanente à l'aide des
pièces incluses pour la fixation. Utilisez des vis et chevilles adaptées au matériau du mur.
PRECAUCIÓN: Si no se respeta la capacidad de peso máxima, existe el riesgo de que se pro-
ES
duzcan lesiones graves o mortales si el mueble vuelca.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones graves o de muerte si el mueble se vuelca. Para evitar que
el mueble se vuelque, debe fijarse permanentemente a la pared con las piezas de fijación inclui-
das. Utilice tornillos y tacos adecuados para el material de la pared.
CAUTION: Failure to comply with the maximum allowable weight may result in serious injury or
EN
death if the furniture tips over.
CAUTION: Risk of serious injury or death if the unit tips over. To prevent the furniture from tipping
over, it must be permanently attached to the wall using the included mounting hardware.
Use screws and dowels that are suitable for the wall material.
WAARSCHUWING: Als het maximale draagvermogen niet in acht wordt genomen, bestaat er
NL
gevaar voor ernstig of dodelijk letsel als het meubel omvalt.
WAARSCHUWING: Risico op ernstig of dodelijk letsel als het meubel omvalt. Om te voorkomen
dat het meubel omvalt, moet het permanent aan de muur worden bevestigd met de bijgeleverde
bevestigingsonderdelen. Gebruik schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het wandmateriaal.
CUIDADO: Se a capacidade máxima de peso não for observada, existe o risco de ferimentos
PT
graves ou mortais se o mobiliário tombar.
CUIDADO: Risco de ferimentos graves ou morte se o mobiliário cair. Para evitar que os móveis
tombem, devem ser fixados permanentemente à parede utilizando as peças de fixação incluí-
das. Utilizar parafusos e cavilhas adequados para o material da parede.
ATTENZIONE: Se non si rispetta la capacità di peso massima, c'è il rischio di lesioni gravi o mortali
IT
in caso di ribaltamento del mobile.
ATTENZIONE: Rischio di lesioni gravi o morte in caso di ribaltamento del mobile. Per evitare che il
mobile si ribalti, deve essere fissato in modo permanente alla parete utilizzando le parti di fissaggio
incluse. Utilizzare viti e tasselli adatti al materiale della parete.
ACHTUNG: Wenn das maximal zulässige Gewicht nicht beachtet wird, besteht die Gefahr schwe-
DE
rer oder tödlicher Verletzungen, wenn das Möbelstück umkippt.
ACHTUNG: Gefahr von schweren oder tödlichen Verletzungen, wenn das Möbelstück umkippt.
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es mithilfe der mitgelieferten Teile zur
Befestigung dauerhaft an der Wand befestigt werden. Verwenden Sie Schrauben und Dübel, die
für das Material der Wand geeignet sind.
8
5/12/2022