Kohler 45532X-4 Istruzioni per l'installazione - Pagina 2

Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per l'installazione per Apparecchiature per il bagno Kohler 45532X-4. Kohler 45532X-4 3. Wall-mount bath/shower faucet

การติ ด ตั ้ ง
วิ ธ ี ต ิ ด ตั ้ ง ก อ กน้ ำ
Hot
การดํ า เนิ น การติ ด ตั � ง ผู ้ ต ิ ด ตั � งจะต้ อ งเตรี ย ม
นํ �าร้ อ น
เกลี ย วท่ อ นํ �าดี ไ ว้ G1/2 นิ �ว(1) ที � ไ ด้ ร ะดั บ ,
เว้ น ระยะห่ า ง 150 มม. เกลี ย วจะต้ อ งไม่ ย ื � น
ออกจากผนั ง และท่ อ นํ �าร้ อ นต้ อ งอยู ่ ท างซ้ า ย
ติ ด ตั � งข้ อ เยื �องสองชิ �น(2) เข้ า กั บ ท่ อ นํ �าร้ อ นและ
ท่ อ นํ �าเย็ น ทาซิ ล ิ โ คนหรื อ ใช้ เ ทปพั น เกลี ย ว
Hot
นํ �าร้ อ น
พั น ที � เ กลี ย วท่ อ
ปรั บ ข้ อ เยื �องให้ ไ ด้ ร ะยะกึ � ง กลางห่ า งกั น 150 มม.
และปรั บ ให้ ไ ด้ ร ะดั บ ซึ � ง ข้ อ เยื �องจะยื � น ออกมา
จากผนั ง ประมาณ 27 มม.สวมฝาครอบ(3)
เข้ า กั บ ข้ อ ต่ อ ประกอบฝาครอบให้ ช ิ ด กั บ ผนั ง
สวมแหวนรอง(4) เข้ า ไปด้ า นในนอต
ขั น นอต(5) เข้ า กั บ ข้ อ ต่ อ ให้ แ น่ น ใช้ ป ระแจชนิ ด
หุ ้ ม หนั ง หรื อ ประแจกั บ ผ้ า นุ ่ ม ขณะขั น นอตให้ แ น่ น
สวมแหวนรอง(8) เข้ า กั บ ปลาย A
5
ของสายฝั ก บั ว (9) และทางนํ �าเข้ า ของฝั ก บั ว (10)
ใส่ ต ั ว ลดแรงดั น นํ �า(11) เข้ า ไปในทางนํ �าเข้ า
ของฝั ก บั ว (12) ตามภาพแสดง สวมแหวนรอง(8)
เข้ า กั บ ปลาย B ของสายฝั ก บั ว และฝั ก บั ว
ขั น นอตข้ อ ต่ อ ทุ ก จุ ด ให้ แ น่ น
วิ ธ ี ก ารติ ด ตั ้ ง ขอแขวนฝ ก บั ว
กํ า หนดตํ า แหน่ ง ติ ด ตั � งขอแขวนบนผนั ง
ทํ า เครื � อ งหมายผ่ า นรู ย ึ ด บนฐานรองขอแขวน
บนผนั ง ตามรู ป แสดงระยะการติ ด ตั � ง
เจาะรู ท ั � งสองบนผนั ง เจาะรู ใ ห้ ม ี ข นาดเหมาะกั บ
16
พุ ก (13) จากนั � นสวมพุ ก
ขั น สกรู (14) ยึ ด ฐานรองขอแขวน (15, ด้ า นแบน
อยู ่ ด ้ า นบน) ให้ แ น่ น กั บ ผนั ง สวมขอแขวน (16)
เข้ า กั บ ฐานรองขอแขวน และกดล็ อ คเข้ า ด้ ว ยกั น
1182569-X2-D
INSTALLATION
Cold
How to Install the Faucet
นํ �าเย็ น
1
To perform installation, installer must
provide G1/2˝ female supply fittings(1),
spaced 150mm apart and level. The
2
supply fittings should be vertical and not
beyond the finished wall. Hot supply
pipe must be located on the left.
Install the two offset connectors(2) into
Cold
นํ �าเย็ น
the hot and cold supply pipes. Use
appropriate thread sealants or thread
tape on pipe threads.
Adjust the center-to-center distance
between the connectors to 150mm and
level. They should extend 27mm
3
beyond the finished wall. Thread the
escutcheons(3) onto the connectors
until they are against the finished wall.
12
Put the washers(4) into the nuts(5),
11
8
thread the nuts to connectors. Tighten
the nuts with strap wrench or soft cloth
B
between product and regular wrench.
4
Put the washer(8) into the end A of the
hose(9), and connect to the faucet
10
outlet(10).
Put the restrictor(11) into the
8
handspray(12) inlet as shown.
A
washer(8) into the end B of the hose,
and connect to the handspray.
9
How to Install the Shower
Bracket
Determine a suitable location on the
15
finished wall to install the bracket. Mark
bracket base mounting hole locations
on the wall according to the dimension.
Drill two holes on the finished wall, the
holes should match the anchors(13).
Install the anchors.
Tighten screws(14) to secure bracket
14
base(15, flat side upward). Put the
13
bracket(16) onto the bracket base and
lock by stopper.
การใช ง านก า นโยก
ค่ อ ย ๆ ยกก้ า นโยกขึ �น หมุ น ตามเข็ ม นาฬ ิ ก าเพื � อ เปิ ดนํ �าร้ อ น
หมุ น ทวนเข็ ม นาฬ ิ ก าเพื � อ เปิ ดนํ �าเย็ น เพื � อ ให้ ห ั ว ก๊ อ กลงอ่ า งทํ า งาน
ดึ ง วาล์ ว เปลี � ย นทางนํ �าลง และหมุ น ตามเข็ ม นาฬ ิ ก าเพื � อ ให้
หั ว ก๊ อ กลงอ่ า งทํ า งาน ปิ ดวาล์ ว นํ �าด้ ว ยการหมุ น ทวนเข็ ม นาฬ ิ ก า
จนกระทั � ง ก๊ อ กนํ �าหยุ ด ทํ า งาน
ทดสอบการติ ด ตั ้ ง
ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า นอตทุ ก ตั ว ขั น แน่ น
ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ก้ า นโยกอยู ่ ใ นตํ า แหน่ ง ปิ ด
เปิ ดวาล์ ว นํ �า เพื � อ ตรวจสอบการรั � ว ซึ ม
ซ่ อ มแซม หากเกิ ด การรั � ว ซึ ม
ถอดฝั ก บั ว สาย(12) ออก จากนั � นถอด
ปากก๊ อ กนํ �า(19) ด้ ว ยกุ ญ แจไขปากก๊ อ กนํ �า(18)
เปิ ดก๊ อ กนํ �าร้ อ นและนํ �าเย็ น ทิ �งไว้ ส ั ก ครู ่
เพื � อ ขจั ด เศษต่ า งๆออกจากปากก๊ อ กนํ �า
ตรวจสอบการรั � ว ซึ ม ปิ ดก๊ อ กนํ �าและประกอบ
ฝั ก บั ว และปากก๊ อ กอี ก ครั � ง
การดู แ ลรั ก ษาและทํ า ความสะอาด
เพื � อ การดู แ ลรั ก ษาและทํ า ความสะอาดผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องท่ า น
อย่ า งมี ป ระสิ ท ธิ ภ าพ โปรดปฏิ บ ั ต ิ ต ามคํ า แนะนํ า ดั ง นี �
• ทดสอบนํ �ายาทํ า ความสะอาดกั บ พื �นผิ ว ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ นบริ เ วณ
Put the
ที � ไ ม่ เ ป็ น ที � ส ั ง เกตก่ อ นใช้ น ํ �ายาทํ า ความสะอาด
• หลั ง จากที � ใ ช้ น ํ �ายาทํ า ความสะอาด เช็ ด ทํ า ความสะอาดแล้ ว
ล้ า งนํ �าออกทั น ที จากนั � นเช็ ด ให้ แ ห้ ง
• ห้ า มแช่ น ํ �ายาทํ า ความสะอาดบนพื �นผิ ว ผลิ ต ภั ณ ฑ์
• ใช้ ฟ องนํ �าหรื อ ผ้ า นุ ่ ม ทํ า ความสะอาดพื �นผิ ว ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ห้ า มใช้
วั ส ดุ ห ยาบ เช่ น แปรงหรื อ แผ่ น ขั ด
• ข้ อ แนะนํ า ในการดู แ ลพื �นผิ ว ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ค ื อ ล้ า งนํ �าสะอาดให้ ท ั � ว
และเช็ ด คราบนํ �าบนพื �นผิ ว ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ห ลั ง จากการใช้ ง านทุ ก ครั � ง
2
1182569-X2-D
HANDLE OPERATION
Lift the handle gently, turn clockwise for hot water,
counter-clockwise for cold water, bath spout works; lift
the diverter gently, turns clockwise for shower; shut off
the faucet, turns counter-clockwise until it stops.
INSTALLATION CHECKOUT
Ensure that all connections are tight.
Ensure that the handle is in the off
position.
12
Turn on the drain and main water
supply, and check for leaks. Repair as
needed.
Remove the handspray(12). Remove
the aerator(19) with the key(18). Turn
on the faucet. Run the hot and cold
19
water through the faucet for about one
18
minute to remove any debris. Check for
leaks. Remove any debris from the
aerator. Shut off the faucet. Reinstall
the handspray and the aerator.
CARE AND CLEANING
For best results, keep the following in mind when
caring for your product:
Always test your cleaning solution on an
inconspicuous area before applying to the entire
surface.
Wipe surfaces clean and rinse completely with
water immediately after applying cleaner. Rinse and
dry any overspray that lands on nearby surfaces.
Do not allow cleaners to soak on surfaces.
Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use
an abrasive material such as a brush or scouring
pad to clean surfaces.
The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly
and blot dry any water from the surface after each
use.
3