Miele DA 3160 Istruzioni per l'uso e l'installazione - Pagina 12

Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per l'uso e l'installazione per Cappa di ventilazione Miele DA 3160. Miele DA 3160 40. Ventilation system
Anche per Miele DA 3160: Istruzioni per l'uso e l'installazione (36 pagine), Istruzioni per l'uso e l'installazione (40 pagine), Dimensioni (1 pagine), Istruzioni per l'uso e l'installazione (40 pagine), Istruzioni per l'uso e l'installazione (40 pagine), Istruzioni per l'uso e l'installazione (40 pagine)

Miele DA 3160 Istruzioni per l'uso e l'installazione

Description of the functions

The cooker hood works with
. . . air extraction:
The air is drawn in, cleaned by the
grease filter and then directed outside.
If the on-site ventilation system does
not have a non-return flap, then the
non-return flap supplied with the
appliance must be fitted in the exhaust
socket in the motor unit.
Having a non-return flap fitted in the
ducting ensures that air, once ducted
to the outside, cannot get back into the
room again.
The flap is closed when the cooker
hood is switched off.
When the cooker hood is switched on,
the non-return flap opens for the
cooking vapours to be blown directly
outside.
12
. . . air recirculation:
(air recirculation conversion kit
required)
The air is drawn in and cleaned first by
the grease filter and then by a charcoal
filter. The cleaned air is then
recirculated back into the kitchen.
Charcoal filters are available to order
through your Dealer or the Miele Spare
Parts Department or via the internet on
www.miele-shop.com. (See back cover
for contact details and "Technical Data"
for model number).
Before using the cooker hood in
recirculation mode, ensure that the
charcoal filter is in place; see
"Cleaning and care".
. . . an external motor:
(EXT models only)
The EXT models are designed to be
connected to an external motor located
outside the room.
The external motor is connected to the
cooker hood by means of a control
cable, and is operated by the controls
on the cooker hood.