Fiap Quell Active Manuale - Pagina 4

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale per Apparecchiature di illuminazione Fiap Quell Active. Fiap Quell Active 12.

FIAP Quell Active
F
Remarques concernant cette notice d'emploi
Avant la première utilisation, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil.
Respecter impérativement les indications de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute
sécurité.
Utilisation conforme à la finalité
FIAP Quell Active, dénommé par la suite des installations à jet d'eau et pour les pierres de source pou
l'utilisation dans les fontaines ou les étangs de jardin.
Volume de livraison
FIAP Quell Active se compose de:
6 éd airages LED
Senseur lumineux intégré (débranchement automatique)
Douille en forme conique
Câble d'amenée 10 m
Connexion électrique avec vissage pour transformateur
Utilisation non-conforme à la finalité
En cas d'utilisation non-conforme à la finalité et de manipulation non appropriée de cet appareil, des
risques pour les personnes peuvent en résulter. Toute utilisation non-conforme à la finalité entraîne
l'annulation de notre responsabilité ainsi que d l'autorisation d'exploitation générale.
Déclaration du fabricant CE
Nous déclarons la conformité par rapport à la directive basse tension (73/23/CEE). Les normes
harmonisées suivantes ont été appliquées:
EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 60825-1
Indications de sécurité
La société FIAP a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les
consignes de sécurité en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent
émaner de cet appareil lorsque celui-ci est utilisé de manière non appropriée voire non-conforme à sa
finalité ou lorsque les informations de sécurité ne sont pas respectées.
Pour des raisons de sécurité, les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les
personnes n'étant pas en mesure de reconnaître les dangers ou n'ayant pas pris connaissance
de cette notice d'emploi ne sont pas autorisés à utiliser cet appareil!
Prière de conserver soigneusement cette notice d'emploi! Lors d'un changement de propriétaire,
transmettre également cette notice d'emploi. Tous les travaux effectués avec cet appareil devront être
exécutés conformément aux directives ci-jointes.
La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des dangers sérieux pour la santé et la vie des
personnes lors d'une utilisation avec des raccordements non conformes ou une utilisation
inappropriée.
Attention! Danger d'électrocution. Veiller à ce que les points de branchement de câble soient
maintenus au sec. Protéger le câble de raccordement afin qu'il ne soit pas endommagé. N'employer
que des câbles réservés à une utilisation en extérieur. La section des lignes de raccordement du
secteur ne doit pas être inférieure à celle des câbles souples sous caoutchouc portant l'identification
H05RN-F. Les câbles de rallonge doivent être conformes à DIN VDE 0620. N'employer les lignes
qu'en état déroulé. Les installations électriques des étangs de jardins et des bassins doivent
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
7
www.fiap.com
FIAP Quell Active
correspondre aux règlements d'installation internationaux et nationaux. Comparer les données
électriques du réseau d'alimentation avec celles indiquées sur la plaque signalétique. Ne pas utiliser
l'appareil avec un câble ou un carter défectueux! Retirer la prise secteur! Ne pas porter ni tirer
l'appareil par le câble de raccordement.
Attention! Placer le transformateur de sécurité à l'abri de toute inondation et à une distance minimum
de 2 m par rapport au bord du bassin. Ne jamais ouvrir le carter d l'appareil ou des parties y
appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la notice d'emploi. Toujours retirer la prise
secteur de tous les appareils se trouvant dans l'eau et de cet appareil avant de procéder à des travaux
sur cet appareil! En cas de questions et de problèmes, prière de vous adresser à un électricien et ce,
pour votre propre sécurité!
Mis en place et mise en service
Positionner l'appareil de telle sorte qu'il ne présente aucun danger pour personne. Brancher la fiche de
raccordement du projecteur avec la douille du transformateur. Brancher la fiche du transformateur
dans une prise de secteur. Contrôler le fonctionnement du projecteur.
Le tuyau de l'amenée d'eau doit avoir un diamètre de 20 mm. Et le trou du perçage de la pierre de
source un diamètre de 32 mm. Nous recommandons d'enfoncer le FIAP Quell Active au minimum 5
mm et au maximum 15 mm dans la pierre de source. Le tuyau spiral renforcé original FIAP.
Nettoyage
Respecter les informations de sécurité! N'utiliser que de l'eau et une brosse souple. Veiller à ce que de
l'humidité ne pénètre pas dans l'appareil.
Recyclage
Recycler l'appareil conformément aux réglementations nationales légales en vigueur. Adressez-vous à
votre distributeur spécialisé.
Problèmes
Problème
La LED ne fonctionne pas
Alimentation électrique
interrompue
Les contacts sur l'ampoule sont
corrodés
La puissance d'éclairage
Le verre de la lampe est
diminue
encrassé
Présence d'eau dans le carter
Joints d'étanchéité défectueux
du projecteur
Données techniques
FIAP Quell Active
Consommation absorbée
0,6 W
Boîtier
laiton nickelé
Câble d'amenée
10 m
Transformateur
Spécification
IP44 (pour l'utilisation à l'extérieur
Tension d'entrée
230 V ~ 50 Hz
Tension de sortie
12 V
Puissance de sortie
Max. 10,5 W
Protection
Protégé contre surcharge et surchaffe
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
Cause
Remède
Contrôler l'alimentation
électrique
Nettoyer les contacts
Nettoyer
Contrôler les joints d'étanchéité
et les remplacer
www.fiap.com
8