Epson L220 Inizia qui - Pagina 4
Sfoglia online o scarica il pdf Inizia qui per Stampante All in One Epson L220. Epson L220 4.
Anche per Epson L220: Inizia qui (4 pagine)
Safety Instructions / 安全說明 /
Use only the power cord that comes with the printer. Use of
another cord may cause fire or shock. Do not use the cord with
any other equipment.
僅限使用印表機隨附的電源線。使用其他電源線可能導致起
火或觸電。請勿使用其他設備的電源線。
Be sure your AC power cord meets the relevant local safety
standard.
確定 AC 電源線符合當地的安全標準。
Except as specifically explained in your documentation, do not
attempt to service the printer yourself.
除非是文件中有特別說明之處,否則請勿企圖自行維修本
產品。
Do not let the power cord become damaged or frayed.
請勿使用損壞或磨損的電源線。
Place the printer near a wall outlet where the power cord can
be easily unplugged.
將印表機放置在容易拔出電源線的電源插座附近。
Do not place or store the product outdoors, near excessive dirt
or dust, water, heat sources, or in locations subject to shocks,
vibrations, high temperature or humidity.
請勿將印表機放置或儲存在室外、靠近灰塵粉末較多之處、
水源、熱源,以及易震動、搖晃或高溫潮濕的地方。
Take care not to spill liquid on the product and not to handle
the product with wet hands.
請小心避免將任何液體潑灑在這台印表機上,雙手潮濕時
請勿操作印表機。
Keep ink bottles and the ink tank unit out of the reach of children
and do not drink the ink.
將墨水瓶放在孩童取不到之處,以免孩童誤飲到墨水。
Do not tilt or shake an ink bottle after removing its seal; this can
cause leakage.
打開墨水瓶的真空包裝袋後,請勿搖晃墨水瓶,否則可能會造
成墨水外漏。
Be sure to keep the ink bottles upright and do not subject them to
impacts or temperature changes.
務必將墨水瓶保持直立,請勿讓墨水瓶受到撞擊或劇烈溫度變化。
If ink gets on your skin, wash the area thoroughly with soap and
water. If ink gets into your eyes, flush them immediately with
water. If discomfort or vision problems continue after a thorough
flushing, see a doctor immediately. If ink gets into your mouth,
spit it out immediately and see a doctor right away.
若墨水碰到皮膚, 請用肥皂及清水徹底洗淨。若墨水噴到眼
睛,請立刻用清水沖洗。若徹底沖洗過後仍感到不適或對視覺造
成影響,請馬上就醫。若墨水進入口中,請立即吐出並就醫。
Information for Users in Taiwan Only /
台灣使用者適用資訊
產品名稱:多功能印表機
L220
L360
額定電壓
AC 100 - 240 V
AC 100 - 240 V
50 至 60 Hz
50 至 60 Hz
額定頻率
耗電量
單機複印時
約 12 W
約 13 W
約 3.8 W
約 3.8 W
就緒模式
約 0.8 W
約 0.8 W
省電模式
關機模式
約 0.3 W
約 0.3 W
0.5 至 0.3 A
0.5 至 0.3 A
額定電流
製造年份, 製造號碼和生產國別:見機體標示
警語
檢修本產品之前,請先拔掉本產品的電源線。
功能規格
O
列印方式:微針點壓電噴墨技術
O
解析度:最大可達 5760 × 1440 dpi
適用系統:
O
Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)/Windows 8 (32-bit, 64-bit)/Windows 7 (32-bit,
64-bit)/Windows Vista (32-bit, 64-bit)/Windows XP Professional x64 Edition/
Windows XP (32-bit)
Mac OS X v10.9.x/Mac OS X v10.8.x/Mac OS X v10.7.x/Mac OS X v10.6.8
使用方法
見內附相關說明文件
緊急處理方法
發生下列狀況時,請先拔下印表機的電源線並洽詢 Epson 授權服務中心:
O
電源線或插頭損壞
O
有液體噴灑到印表機
印表機摔落或機殼損壞
O
O
印表機無法正常操作或是列印品質與原來有明顯落差
注意事項
O
只能使用印表機標籤上所註明的電源規格。
請保持工作場所的通風良好。
O
製造商 :SEIKO EPSON CORPORATION
地址
:80 Harashinden, Hirooka, Shiojiri-shi, Nagano-ken, 399-0785, JAPAN
電話
:81-263-52-2552
進口商 :台灣愛普生科技股份有限公司
:台北市信義區松仁路 7 號 14 樓
地址
電話
:(02) 8786-6688 (代表號)
Ink Bottles / 墨水瓶 /
BK
C
M
664
664
664
c
Use of genuine Epson ink other than specified could cause damage
that is not covered by Epson's warranties.
若使用非本手冊所指定的 Epson 原廠墨水,可能會損壞印表
機,且不在 Epson 的保固範圍內。
Questions?
You can open the User's Guide (PDF) from the shortcut icon, or download the
latest versions from the following website.
您可從捷徑圖示啟動進階使用說明 (PDF)、或從下列網站下載最新版本。
http://support.epson.net/
Windows® is a registered trademark of the Microsoft Corporation.
Mac OS is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
The contents of this manual and the specifications of this product are subject to change without notice.
Y
664