Whirlpool UXT3030AY Istruzioni per l'installazione e manuale d'uso e manutenzione - Pagina 17

Sfoglia online o scarica il pdf Istruzioni per l'installazione e manuale d'uso e manutenzione per Cappa di ventilazione Whirlpool UXT3030AY. Whirlpool UXT3030AY 28. 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) range hood
Anche per Whirlpool UXT3030AY: Istruzioni per l'installazione e manuale d'uso e manutenzione (32 pagine), Istruzioni per l'installazione e manuale d'uso e manutenzione (36 pagine)

Whirlpool UXT3030AY Istruzioni per l'installazione e manuale d'uso e manutenzione
Outils et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d'entreprendre
l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Perceuse
Foret de 1¹⁄₄" (3 cm)
Foret de ¹⁄₈" (3 mm) pour avant-trous
Crayon
Pince à dénuder ou couteau utilitaire
Mètre-ruban ou règle
Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant
aux intempéries
Tournevis à lame plate
Tournevis Phillips
Scie sauteuse ou scie à guichet
Cisaille de ferblantier
Pièces fournies
Retirer les pièces de l'emballage. Vérifier que toutes les pièces
sont présentes.
2 vis de 3,5 x 9,5 mm
Module clapet anti-reflux rectangulaire de 3¹⁄₄" x 10"
(8,3 x 25,4 cm)
Raccord d'adaptation T-10 Torx
4 vis de montage de 4,5 x 13 mm
Pièces nécessaires
Système d'évacuation rectangulaire métallique de 3¹⁄₄" x 10"
(8,3 x 25,4 cm)
Bouche de décharge murale ou à travers le toit (avec clapet)
correspondant au système d'évacuation
1 ampoule à incandescence de 75 watts max., 120 V
3 connecteurs de fils homologués UL
Brides de conduit/ruban adhésif (selon le besoin)
Pour placards avec cavité au fond :
Deux tringles d'appui de largeur 2" (5,1 cm). Longueur et
épaisseur selon les dimensions de l'encastrement.
Quatre vis à bois à tête plate ou vis à métaux avec rondelles
et écrous, pour la fixation des tringles d'appui.
†®TORX est une marque déposée de Acument Intellectual Properties, LLC.

EXIGENCES D'INSTALLATION

®†

Exigences d'emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur.
C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de
respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur
la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique
est située à l'intérieur de la hotte, sur la paroi de gauche.
Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone
exposée à des courants d'air, comme fenêtres, portes et
bouches de chauffage à fort débit.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à
découper dans les placards. Ces dimensions tiennent
compte des valeurs minimales des dégagements de
séparation. Avant d'effectuer des découpages, consulter les
instructions d'installation fournies par le fabricant de la table
de cuisson/cuisinière.
On doit disposer d'une prise de courant électrique reliée à la
terre. Voir la section "Spécifications électriques".
Assurer l'étanchéité au niveau de chaque ouverture
découpée dans le plafond ou le mur pour l'installation de la
hotte de cuisinière.
Ces hottes de cuisinière ont été configurées à l'usine pour
une installation avec décharge à l'extérieur.
Installation dans une résidence mobile
L'installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences de la
norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre
24 CFR, partie 328 (anciennement Federal Standard for Mobile
Home Construction and Safety, titre 24, HUD, partie 280); lorsque
cette norme n'est pas applicable, l'installation doit satisfaire aux
critères de la plus récente édition de la norme Manufactured
Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities
and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A, ou des codes locaux.
Dimensions du produit
2"
(5,1 cm)
4¹⁵⁄₁₆"
⁷⁄₈"
(12,5 cm)
(2,2 cm)
29¹⁵⁄₁₆" (76,0 cm) ou
35¹⁵⁄₁₆" (91,0 cm)
6⁹⁄₁₆" (16,7 cm) ou
9⁹⁄₁₆" (24,4 cm)
9"
(22,9 cm)
1¹⁄₂"
18⁵⁄₈"
(3,8 cm)
(47,3 cm)
1"
(2,5 cm)
17