ERGODYNE Arsenal 5928 Manuale di avvio rapido - Pagina 3
Sfoglia online o scarica il pdf Manuale di avvio rapido per Stoccaggio degli utensili ERGODYNE Arsenal 5928. ERGODYNE Arsenal 5928 8. Tool pouches & holsters
INSTRUCTIONS POUR ATTACHER DES PORTE-OUTILS FIXES
SYSTÈME DE RACCORDEMENT À ATTACHE MODULAIRE POUR HARNAIS/CEINTURE
1. Ouvrez l'attache modulaire située à l'arrière de l'étui ou de la sacoche porte-outils.
[fig. 1]
2. Soulevez le rabat arrière de l'étui ou de la sacoche porte-outils. [fig. 2]
3. Faites passer le rabat arrière par-dessus la ceinture à outils, le harnais de protection
antichute ou un autre point de fixation, puis en dessous de la sangle horizontale.
[fig. 3]
4. Fermez l'attache modulaire pour verrouiller le raccordement.
[fig. 4]
SYSTÈME DE RACCORDEMENT À MOUSQUETON OU POUR PASSANT
1. Insérez une ceinture à outils ou un harnais de protection antichute dans le passant
situé à l'arrière de l'étui ou de la sacoche porte-outils. Détachez la ceinture à outils ou
le harnais de protection antichute du corps pour faciliter l'installation. [fig. 5]
2. Remettre la ceinture à outils ou le harnais de protection antichute sur l'ouvrier. [fig. 6]
3. Le cas échéant, et en absence de ceinture, effectuez le raccordement sur le point
d'ancrage à l'aide d'un mousqueton certifié avec une boucle plus petite. [fig. 7]
INSTRUCTIONS POUR ATTACHER LES OUTILS
1. Attachez les longes des outils aux points d'ancrage correspondants sur le porte-outil
afin d'obtenir un système d'attache approprié (voir la section Utilisation d'un système
d'attache). [fig. 8]
2. Le cas échéant, fermez les couvercles qui maintiennent le contenu à l'intérieur des
porte-outils. [fig. 9]
* Pour obtenir des instructions supplémentaires, regardez la vidéo du produit sur le site
www.ergodyne.com
INSPECTION
Tous les outils et/ou équipements associés avec les porte-outils doivent être inspectés
régulièrement par une personne compétente. Vérifiez toujours que les porte-outils sont
bien fixés à la ceinture à outils ou au harnais de protection antichute, et en bon état. Si
l'un des composants du système d'attache (y compris le porte-outil) est impliqué dans
une chute, vous devez immédiatement cesser de l'utiliser et le remplacer (voir la section
Utilisation d'un système d'attache).
UTILISATION D'UN SYSTÈME D'ATTACHE
1. Veillez à ce que les outils que vous utilisez en hauteur soient toujours attachés.
Utilisez les méthodes suivantes pour changer d'outil :
a. Avant de détacher l'outil de son point d'ancrage initial, vérifiez que l'outil est
attaché à un point d'ancrage secondaire ou fixé à un porte-outil certifié.
b. Procédez au changement au-dessus d'une zone sûre (ex. : dans un porte-outil
sécurisé, au-dessus d'une plateforme, etc.).
c. Stockez tous les outils, équipements et matériels dans un porte-outil fermé quand
vous ne les utilisez pas.
2. Espace nécessaire :
a. Lorsque vous utilisez un système d'attache, calculez la longueur totale de
la longe totalement déployée, ajoutez la longueur nécessaire pour le point
d'ancrage, l'attache de l'outil et l'outil même. Ajoutez une marge de sécurité
(recommandation : 60 cm ou 2 pieds) pour obtenir un espace adapté entre le
point d'ancrage de la longe et la personne ou l'objet sensible le plus proche.
INSPECTION DES PORTE-OUTILS
Inspectez les porte-outils avant et après chaque utilisation. Tous les équipements doivent
être régulièrement inspectés par une personne compétente. Points à vérifier :
• Coupures, déchirures, effiloches, usures dues à la chaleur sur les tissus, sangles,
coutures et autres matières souples.
• Rouille, corrosion, déformations anormales (nœuds, plis), fissures ou autres
dommages sur les matériaux et anneaux en D.
• Dommages cités précédemment ou dysfonctionnements des mousquetons, boucles
et autres systèmes de raccordement.
• Dommages ou dysfonctionnements des émerillons, attaches modulaires et autres
composants.
• Fonctionnement (ouverture/fermeture) correct des fermetures à glissière.
• Bonne lisibilité des inscriptions sur les étiquettes et le produit.
• Si l'un des composants du système d'attache ou du porte-outil est impliqué dans une
chute, ou ne satisfait pas les critères de l'inspection, vous devez immédiatement le
remplacer.
STOCKAGE ET ENTRETIEN
Stockez les porte-outils dans un endroit propre et sec, à l'abri du soleil. Nettoyez les porte-
outils avec un savon doux et de l'eau, puis laissez sécher à l'air libre.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
En aucun cas la société Tenacious Holdings, Inc., ne saurait être tenue pour responsable
de dommages directs, indirects, punitifs, accidentels, particuliers ou accessoires découlant
d'une mauvaise utilisation des porte-outils Arsenal®.
GARANTIE : Nous contrôlons tous nos produits et garantissons à l'acheteur d'origine que
ceux-ci ne comportent aucun défaut matériel ou de fabrication pour leur durée de vie.
Les dommages, la mauvaise utilisation et l'usure normale ne sont pas couverts par cette
garantie. Des questions ? Contactez Ergodyne au +1-651-642-9889 (de 8 h à 17 h, HNC) ou
au 800-225-8238.
Arsenal® Werkzeugbeutel und Werkzeugholster wurden speziell für einfachen Gebrauch
entwickelt und sind eine bequeme und ergonomische Möglichkeit für Handwerker,
Werkzeuge zu lagern und wegzustecken, solange diese nicht in Gebrauch sind. Bei
sicherem Verschluss oder Verwendung mit einem geeigneten Haltegurtsystem (siehe
Anweisungen Einsatz eines Haltegurtsystems) verringern sie ausserdem das Risiko
herunterfallender Werkzeuge und Gegenstände.
WARNUNGEN: Vor dem Gebrauch dieses Produkts müssen alle Warnungen und
Anweisungen gelesen und verstanden werden. Wird dies nicht befolgt, kann dies zu
Schäden oder Verlust von Eigentum oder zu ernsthaften oder tödlichen Verletzungen
führen.
• Die angegebene Gewichtskapazität für einen Behälter oder seine Befestigungspunkte
darf niemals überschritten werden.
• Befestigen Sie einen Behälter stets an einem sicheren Ankerpunkt. Achten Sie bei
tragbaren Behältern darauf, dass das Hebesystem über eine geeignete Kapazität und
kompatible Befestigungspunkte verfügt.
• Inspizieren Sie die Behälter vor und nach jedem Gebrauch (siehe Anweisungen
INSPEKTION).
• Modifizieren oder ändern Sie die Behälter niemals in einer Art und Weise, die die
Unversehrtheit des Produkts beeinträchtigen würde.
• Ein Behälter sollte nicht von seinem Ankerpunkt entfernt werden, wenn er hängt,
außer wenn er über einem gesicherten Bereich entfernt wird oder vollständig verzurrt
ist.
• Passen Sie die Behälter und ihre Mechanismen (Gurte, Deckel usw.) bei Höhenarbeiten
an.
• Gehen Sie in der Umgebung beweglicher Maschinen oder Teile und elektrischer,
chemischer oder sonstiger Gefahren besonders vorsichtig vor.
• Befestigen Sie beim Festschnallen eines Werkzeugs niemals mehr als 5 lbs / 2,3 kg am
Körper eines Handwerkers, am Werkzeuggurt oder am Sicherungsgeschirr.
ANWEISUNGEN ZUM BEFESTIGEN (VERANKERN) STATIONÄRER BEHÄLTER
MODULARES SCHNALLENGURT-/GESCHIRRVERBINDUNGSSYSTEM
1. Lösen Sie die modulare Schnalle auf der Rückseite des Werkzeugbeutels bzw.
Werkzeugholsters. [abb. 1]
2. Heben Sie die Lasche des Werkzeugbeutels bzw. Werkzeugholsters an. [abb. 2]
3. Ziehen Sie die Lasche über einen Werkzeuggürtel, ein Sicherungsgeschirr oder ein
anderes Befestigungselement
und ziehen Sie die Lasche dann unter den waagerechten Gurt. [abb. 3]
4. Schließen Sie die modulare Schnalle zur Sicherung der Befestigung. [abb. 4]
BEFESTIGUNGSSYSTEM MIT SCHLAUFE ODER KARABINERSCHLAUFE
1. Ziehen Sie einen Werkzeuggürtel oder den Gurt eines Sicherungsgeschirrs durch
die Lasche auf der Rückseite des Werkzeugbeutels bzw. Werkzeugholsters. Legen
Sie zur einfacheren Befestigung den Werkzeuggürtel oder das Sicherungsgeschirr
ab. [abb. 5]
2. Legen Sie den Werkzeuggürtel oder das Sicherungsgeschirr wieder an. [abb. 6]
3. Sofern vorhanden und kein Gurt vorhanden, nutzen Sie einen Ankerpunkt mit einem
geeigneten Karabiner und einer kleineren Schlaufe. [abb. 7]
ANWEISUNGEN ZUR BEFESTIGUNG VON WERKZEUGEN
1. Befestigen Sie für eine vollständige Gurthalterung die Werkzeugbänder an den
angegebenen Ankerpunkten am Behälter (siehe Anweisungen Einsatz eines
Haltegurtsystems). [abb. 8]
2. Sofern vorhanden, schließen Sie den Deckel zur Sicherung des Inhalts im Behälter.
[abb. 9]
* Weitere Anweisungen finden Sie im Produktvideo unter www.ergodyne.com.
INSPEKTION
Alle in Verbindung mit Behältern verwendeten Werkzeuge und/oder Ausrüstungsteile
sollten regelmäßig von einer Fachkraft inspiziert werden. Achten Sie immer darauf,
dass die Behälter sicher am Werkzeuggürtel oder Sicherungsgeschirr des Handwerkers
befestigt und nicht beschädigt sind. Wenn ein Teil des Haltegurtsystems – einschließlich
eines Behälters – bekanntermaßen an einem Sturz beteiligt war, muss es sofort außer
Betrieb genommen und ausgetauscht werden (siehe Anweisungen Einsatz eines
Haltegurtsystems).
EINSATZ EINES HALTEGURTSYSTEMS
1. Bei Höhenarbeiten sollten Werkzeuge immer mit Haltegurten befestigt sein. Wenden
Sie beim Austausch von Werkzeugen eine der folgenden Methoden an:
a. Verzurren Sie das Werkzeug vollständig, indem Sie sicherstellen, dass es an einem
zweiten Ankerpunkt befestigt oder in einem geeigneten Behälter gesichert ist,
bevor Sie das Werkzeug vom ursprünglichen Ankerpunkt lösen.
b. Tauschen Sie Werkzeuge über einem gesicherten Bereich aus (z. B. in einem
kontrollierten Behälter, über eine Plattform usw.).
c. Lagern Sie alle Werkzeuge, Ausrüstungsteile und Eisenwaren zur Sicherung in
einem Behälter mit Deckel, solange sie nicht in Gebrauch sind.
2. Erforderlicher Abstand:
a. Bestimmen Sie beim Einsatz eines Haltegurtsystems die voll ausgestreckte
Länge des verwendeten Gurtes, plus die Länge des Befestigungsankers, der
Werkzeugbefestigung und des Werkzeugs selbst. Fügen Sie einen zusätzlichen
Sicherheitsfaktor hinzu (empfohlen 2 Fuß/0,6 m), um sicherzustellen, dass ein
ausreichender Abstand zwischen dem Befestigungspunkt des Gurts und der
nächsten Person bzw. dem nächsten empfindlichen Gegenstand besteht.