Xerox
VersaLink
C400
®
®
Color Printer • Imprimante couleur • Stampante a colori •
Farbdrucker • Impresora de color • Impressora de color •
Impressora em cores • Kleurenprinter • Färgskrivare •
Fargeskriver • Farveprinter • Väritulostin • Цветной принтер •
Barevná tiskárna • Drukarka kolorowa • Színes nyomtató •
Imprimantă color • Renkli Yazıcı • Έγχρωµος εκτυπωτής •
طﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻷﻟوان
•
Installation Guide
Guide d'installation
Italiano
Guida d'installazione
Suomi
Asennusopas
IT
FI
Deutsch
Installationsanleitung
Русский
Руководство по установке
DE
RU
Español
Guía de instalación
Čeština
Instalační příručka
CS
ES
Català
Guia d'instal·lació
Polski
Instrukcja instalacji
CA
PL
Português
Guia de instalação
Magyar
Telepítési útmutató
PT
HU
Nederlands
Installatiehandleiding
Română
Ghid de instalare
NL
RO
Svenska
Installationshandledning
Türkçe
Kurulum Kılavuzu
SV
TR
Norsk
Installasjonshåndbok
Ελληνικά
Οδηγός εγκατάστασης
NO
EL
اﻟﻌرﺑﯾﺔ
دﻟﯾل اﻟﺗﺛﺑﯾت
Dansk
Installationsvejledning
DA
AR
2
Remove the packing material.
EN
Retirez le matériel d'emballage.
FR
Rimuovere il materiale di imballaggio.
IT
Verpackung entfernen.
DE
Quite el material de embalaje.
ES
Traieu el material d'embalatge.
CA
Remova o material de embalagem.
PT
Verwijder het verpakkingsmateriaal.
NL
Ta bort förpackningsmaterialet.
SV
Fjern emballasjen.
NO
Fjern emballagen.
DA
Poista pakkausmateriaali.
FI
Снять упаковочный материал.
RU
Odstraňte balicí materiál.
CS
Usuń opakowanie.
PL
Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
HU
Îndepărtaţi ambalajul.
RO
Ambalaj materyalini çıkarın.
TR
Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας.
EL
.أزل ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف
AR
4
Load the paper tray.
EN
Chargez le bac papier.
FR
6.1
4.1
Caricare il vassoio carta.
IT
Druckmaterial einlegen.
DE
Cargue la bandeja de papel.
ES
Col·loqueu la safata.
CA
Abasteça a bandeja de papel.
PT
Plaats het papier in de papierlade.
NL
Fyll på pappersfacket.
SV
Legg i papirmagasinet.
NO
Sæt papirmagasinet i.
DA
Täytä paperialusta.
FI
Вложить бумагу в лоток.
RU
Naplňte zásobník papíru.
CS
Załaduj tacę papieru.
PL
Töltse meg a papírtálcát.
HU
Încărcaţi tava de hârtie.
RO
Kağıt kasetini yükleyin.
TR
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.
EL
.ﺣ ﻣ ّل درج اﻟورق
AR
5
USB
Select a printer connection
EN
Choisissez une connexion d'imprimante.
FR
Selezionare una connessione stampante.
IT
Druckeranschluss wählen.
DE
Elija la conexión de la impresora.
ES
Seleccioneu una connexió d'impressora.
CA
Selecione uma conexão de impressora.
PT
Selecteer een printerverbinding.
NL
Välj en skrivaranslutning.
SV
Velg en skrivertilkopling.
NO
Vælg en printerforbindelse.
DA
Valitse tulostinliitäntä.
FI
Выбрать тип подключения принтера.
RU
Zvolte připojení tiskárny.
CS
Wybierz połączenie drukarki.
PL
Csatlakoztassa a nyomtatót.
HU
Selectaţi o conexiune de imprimantă.
RO
Bir yazıcı bağlantısı seçin.
TR
A/B USB
Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή.
EL
.ﺣدد طرﯾﻘﺔ اﺗﺻﺎل اﻟطﺎﺑﻌﺔ
AR
1
Select a Location.
EN
Choisissez l'emplacement.
FR
Selezionare una posizione.
IT
Standort auswählen.
DE
Seleccione la ubicación.
ES
10 cm
Seleccioneu una ubicació.
CA
3.9 in
Selecione um local.
PT
Kies een locatie.
NL
Välj en plats.
SV
Velg en plassering.
NO
Vælg en placering.
DA
Valitse sijoituspaikka.
FI
Выбрать место.
RU
Zvolte umístění přístroje.
CS
92.7 cm
Wybierz lokalizację.
PL
36.5 in
Válassza ki a nyomtató helyét.
HU
Selectaţi o locaţie.
RO
Bir Konum seçin.
TR
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή.
EL
.ﺣدد ﻣوﻗ ﻌ ًﺎ
AR
3
Install the options.
EN
Installez les options.
FR
Installare le opzioni.
IT
Optionen installieren.
DE
Instale las opciones.
ES
Instal·leu les opcions.
CA
Instale as opções.
PT
Installeer de opties.
NL
Installera alternativen.
SV
Installer alternativene.
NO
Installer muligheder og udstyr.
DA
Asenna lisälaitteet.
FI
Установить опции.
RU
Nainstalujte volby.
CS
Zainstaluj opcje.
PL
Telepítse az opcionális tartozékokat.
HU
Instalaţi opţiunile.
RO
Seçenekleri yükleyin.
TR
Εγκαταστήστε τον προαιρετικό εξοπλισµό.
EL
.رﻛب اﻟﻌﻧﺎﺻر اﻻﺧﺗﯾﺎرﯾﺔ
AR
4.2
6.2
6.3
4.3
Ethernet
RJ-11
RJ-45
Use an Ethernet router or switch and use Category 5e or 6 cables.
EN
Utilisez un commutateur ou un routeur Ethernet et des câbles de catégorie 5e ou 6.
FR
Utilizzare un router Ethernet o cambiare e utilizzare cavi categoria 5e o 6.
IT
Ethernet-Router oder -Switch und Kabel der Kategorie 5e oder 6 verwenden.
DE
Use un conmutador o un encaminador Ethernet y cables categoría 5e o 6.
ES
Utilitzeu un enrutador d'Ethernet o un commutador, i cables de categoria 5e o 6.
CA
Use o interruptor ou roteador Ethernet e use os cabos de Categoria 5e ou 6.
PT
Gebruik een Ethernet-router of -switch en categorie 5e- of 6-kabels.
NL
Använd en Ethernet-router eller -switch och använd kablar av kategori 5e eller 6.
SV
Bruk en Ethernet-ruter eller svitsj og bruk Category 5e- eller 6-kabler.
NO
Brug en Ethernet-router eller skift og brug kategori 5e- eller 6-kabler.
DA
Käytä Ethernet-reititintä tai -kytkintä ja luokan 5e tai 6 kaapeleita.
FI
Использовать маршрутизатор или коммутатор Ethernet и кабели категории 5e или 6.
RU
Použijte směrovač nebo přepínač sítě Ethernet a kabely kategorie 5e nebo 6.
CS
Użyj przełącznika lub routera sieci Ethernet oraz kabli kategorii 5e lub 6.
PL
Használjon Ethernet-routert vagy - switchet, valamint 5e vagy 6-os kategóriájú kábeleket.
HU
Utilizaţi un ruter sau switch Ethernet şi cabluri de categorie 5e sau 6.
RO
Bir Ethernet yönlendirici veya switch kullanın ve Kategori 5e veya 6 kablo kullanın.
TR
Χρησιµοποιήστε δροµολογητή ή µεταγωγέα Ethernet και καλώδια Κατηγορίας 5e ή 6.
EL
أو
، واﺳﺗﺧدم ﻛﺎﺑﻼت اﻟﻔﺋﺔ
اﺳﺗﺧدم ﻣوﺟﮫ أو ﻣﻔﺗﺎح
.6
5e
Ethernet
AR
40 cm
15.7 in
53.3 cm
21 in
40 cm
15.7 in
148.8 cm
58.6 in
9.3 cm
3.6 in
6.4
4.4
Wi-Fi
RG-6
5.1
5.2
For a Wi-Fi (option) setup, refer to the User Guide.
EN
Pour configurer une connexion Wi-Fi (en option), reportez-vous au Guide de l'utilisateur.
FR
Per la configurazione di una Wi-Fi (opzionale), fare riferimento alla Guida per l'utente.
IT
Informationen zum Einrichten von Wi-Fi (Option) siehe Benutzerhandbuch.
DE
Para la configuración de Wi-Fi (opcional), consulte la Guía del usuario.
ES
Per obtenir informació sobre la configuració de Wi-Fi (opcional), consulteu el Manual d'usuari.
CA
Para uma configuração do Wi-Fi (opcional), consulte o Guia do usuário.
PT
Voor de configuratie van Wi-Fi (optioneel) raadpleegt u de Gebruikershandleiding.
NL
För Wi-Fi-konfiguration (tillval), se Användarhandbok.
SV
Se brukerhåndboken om hvordan du konfigurerer et trådløst nettverk (Wi-Fi) (valgfritt).
NO
Se betjeningsvejledningen for konfiguration af Wi-Fi (tilbehør).
DA
Wi-Fi-asetuksista (lisälaite) on lisätietoa käyttöoppaassa.
FI
Сведения о настройке Wi-Fi (опция) см. Руководство пользователя.
RU
Pokyny k nastavení Wi-Fi (volba) najdete v uživatelské příručce.
CS
Informacje na temat opcjonalnej konfiguracji połączenia Wi-Fi można znaleźć w podręczniku użytkownika.
PL
Az (opcionális) Wi-Fi beállításához lásd a Felhasználói útmutatót.
HU
Pentru a configura Wi-Fi (opţional), consultaţi Ghidul de utilizare.
RO
Bir Wi-Fi (seçenek) kurulumu için bkz. Kullanım Kılavuzu.
TR
Για τη ρύθµιση Wi-Fi (επιλογή), ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης.
EL
.()دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم
، ارﺟﻊ إﻟﻰ
User Guide
AR
25.9 kg
57 lb.
www.xerox.com/rrr
Wireless Network Adapter
EN
Carte réseau sans fil
FR
Adattatore di rete wireless
IT
WLAN-Adapter
DE
Adaptador de red inalámbrica
ES
Adaptador de xarxa sense fil
CA
Adaptador de rede sem fio
PT
Draadloze netwerkadapter
NL
Trådlöst nätverkskort
SV
Adapter for trådløst nettverk
NO
Trådløs netværksadapter
DA
Langaton verkkosovitin
FI
Адаптер беспроводной сети
RU
Adaptér bezdrátové sítě
CS
Bezprzewodowy adapter sieciowy
PL
Vezeték nélküli hálózati adapter
HU
Adaptor de reţea fără fir
RO
Kablosuz Ağ Bağdaştırıcısı
TR
Προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου
EL
ﻣﮭﺎﯾﺊ اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ
AR
Y > 297 mm (11.7 in.)
Custom
Folio
Legal
215 x 315
5.3
6
(ﻹﻋداد )ﺧﯾﺎر
Wi-Fi
Y