Xerox PHASER 7500 Manuale d'uso rapido - Pagina 4

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale d'uso rapido per Macchina fax Xerox PHASER 7500. Xerox PHASER 7500 5. Colour laser printer
Anche per Xerox PHASER 7500: Caratteristiche (1 pagine), Opuscolo e specifiche (4 pagine), Manuale di installazione (2 pagine), Manuale d'uso rapido (5 pagine), Manuale supplementare (15 pagine), Manuale del valutatore (25 pagine), Foglio di istruzioni (12 pagine), Foglio di istruzioni (5 pagine), Manuale del valutatore (25 pagine), Manuale del valutatore (25 pagine), Opuscolo e specifiche (4 pagine), Opuscolo e specifiche (4 pagine), Opuscolo e specifiche (4 pagine), Manuale di installazione (2 pagine), Manuale di servizio (28 pagine), Manuale di installazione (34 pagine), Manuale d'uso rapido (5 pagine), Manuale d'uso rapido (5 pagine), Manuale d'uso rapido (5 pagine)

Xerox PHASER 7500 Manuale d'uso rapido
Changing Paper Type
EN
Změna typu papíru
CZ
Zmienianie typu papieru
PO
Papírtípus módosítása
HU
Modificarea tipului de hârtie
RO
Промяна на типа на хартията
BG
Tray 2 Paper
Tray 2 Paper
Letter LEF
Letter LEF
Plain Paper
Plain Paper
Use current setup
Use current setup
Change Setup...
Change Setup...
If you change the type of paper in a tray, you MUST change the paper type on the
EN
control panel to match the paper you just loaded. If you fail to do this, print-quality
problems can occur and the fuser can be damaged.
Use the Up Arrow or Down Arrow buttons to change the paper type, then press OK
to accept the change.
Pokud změníte typ papíru v zásobníku, MUSÍTE
CZ
změnit typ papíru na ovládacím panelu, aby odpovídal
vloženému typu papíru. Pokud tak neučiníte, může dojít
k problémům s kvalitou tisku a k poškození fixační
jednotky.
Změňte typ papíru pomocí tlačítka se šipkou nahoru nebo
šipkou dolů a potvrďte změnu stisknutím tlačítka OK.
Jeśli typ papieru zostanie zmieniony w tacy, trzeba
PO
zmienić typ papieru w panelu sterowania, aby pasował
do załadowanego typu. Jeśli nie zostanie to wykonane,
mogą wystąpić problemy z jakością druku oraz
urządzenie utrwalające może ulec uszkodzeniu.
Użyj przycisków Strzałka w górę lub Strzałka w dół, aby
zmienić typ papieru, a następnie naciśnij przycisk OK,
aby zaakceptować zmianę.
Ha megváltoztatja a papír típusát egy tálcában, meg
HU
KELL változtatnia a papírtípust a vezérlőpulton, hogy
egyezzen a betöltött papírral. Ha nem teszi,
nyomtatásminőségi problémák léphetnek fel, és
megsérülhet a beégető.
Használja a Felfele nyíl vagy Lefele nyíl gombot a
papírtípus módosításához, majd nyomja meg az OK
gombot a módosítás elfogadásához.
www.xerox.com/office/7500support
(8.5 x 11 in.)
(8.5 x 11 in.)
Dacă schimbaţi tipul de hârtie din tavă, TREBUIE să
RO
modificaţi tipul hârtiei pe panoul de comandă pentru a
se potrivi cu cel alimentat în tavă. În caz contrar, pot
apărea probleme de calitate la imprimare şi cuptorul se
poate deteriora.
Utilizaţi butoanele săgeată în sus sau săgeată în jos
pentru a modifica tipul de hârtie, apoi apăsaţi OK
pentru a accepta modificarea.
Ако промените типа на хартията в някоя тава,
BG
ТРЯБВА да промените типа на хартията на панела за
управление да съответства на типа хартия, който
току-що сте заредили. Ако това не се извърши, може
да се получат проблеми с качеството на печата и да
се повреди фюзера.
Използвайте бутоните Стрелка нагоре или Стрелка
надолу, за да промените типа на хартията, след
което натиснете OK за потвърждаване на промените.
EN
Kvalita tisku
CZ
Jakość drukowania
PO
Nyomtatási minőség
HU
Calitatea imprimării
RO
Качество на печата
BG
Ready To Print
Press
?
for help
Troubleshooting
Troubleshooting
Odstraňování problémů
CZ
Print Quality Problems
Rozwiązywanie problemów
PO
Problémy s kvalitou tisku
CZ
Hibakeresés
HU
Problemy z jakością druku
PO
Nyomtatásminőségi problémák
HU
EN
Troubleshooting Print-Quality page.
Troubleshooting Print-Quality page.
Troubleshooting chapter in the User Guide.
Troubleshooting chapter in the User Guide.
Řešení problémů s kvalitou tisku:
CZ
a vytiskněte stranu Odstraňování problémů s kvalitou
tisku.
Odstraňování problémů
v uživatelské příručce.
Problemy z jakością wydruków:
PO
stronę Rozwiązywanie problemów z jakością druku.
Podręczniku użytkownika.
Nyomtatásminőségi problémák megoldásához:
HU
Nyomtatásminőségi problémák menüt, és
nyomtassa ki a Nyomtatási minőséggel kapcsolatos
hibák elhárítása oldalt.
Hibaelhírárítás fejezetet a Felhasználói
útmutató című dokumentumban.
Pentru soluţii la problemele de calitate la imprimare:
RO
pagina Troubleshooting Print-Quality.
Troubleshooting din User Guide.
За решения относно качеството на печата:
BG
разпечатайте страницата Troubleshooting
Print-Quality.
Troubleshooting в User Guide.