Zanussi ZFU216FWO Manuale d'uso - Pagina 16

Sfoglia online o scarica il pdf Manuale d'uso per Congelatore Zanussi ZFU216FWO. Zanussi ZFU216FWO 40.

Zanussi ZFU216FWO Manuale d'uso
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Első használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Kezelőpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása
érdekében a készülék üzembe helyezése és első
használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a használati
útmutatót, beleértve a tanácsokat és figyelmeztetéseket
is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy mindenki, aki
a készüléket használja, jól ismerje annak működését és
biztonságos használatát. Őrizze meg ezt a használati
útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy
eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak
teljes élettartamán keresztül mindenki, aki használja,
megfelelő információkkal rendelkezzen annak
használatát és biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága
érdekében tartsa be a jelen használati útmutatóban
szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem felelős
az ezek elmulasztása miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján
lévő személyek (beleértve a gyermekeket is)
használhassák, hacsak a biztonságukért felelős
személy nem biztosít számukra felügyeletet és
útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodjon arról, hogy a gyermekek ne
játszhassanak a készülékkel.
A csomagolóanyagokat tartsa a gyermekektől távol.
Fulladásveszélyesek!
A készülék leselejtezésekor húzza ki a dugaszt a
hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt (olyan
közel a készülékhez, amennyire csak lehet), és
távolítsa el az ajtót annak megelőzése érdekében,
hogy a gyermekek áramütést szenvedjenek, vagy
magukat a készülékbe zárják.
16
Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Mit tegyek, ha... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Műszaki adatok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék egy
rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel ellátott régi
készülék helyére kerül, akkor ne felejtse el a régi
készülék kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerekek
ne tudjanak bennrekedni a készülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Figyelem! Ne takarja le a szellőzőnyílásokat.
A készülék rendeltetése háztartási élelmiszerek és/
vagy italok tárolása a jelen használati útmutatóban
leírtak szerint.
Ne használjon mechanikus eszközt vagy
mesterséges eszközöket a leolvasztási folyamat
elősegítésére.
Ne működtessen más elektromos készüléket (például
fagylaltkészítő gépet) hűtőberendezések belsejében,
hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
A készülék hűtőköre izobután (R600a) hűtőanyagot
tartalmaz, ez a környezetre csekély hatást gyakorló,
természetes gáz, amely azonban gyúlékony. A készülék
szállítása után és üzembe helyezése előtt ellenőrizze,
hogy a hűtőkör összetevői nem sérültek meg.
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát.
alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget, ahol a
készülék található.
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen módon
átalakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése
rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
Vigyázat! Az elektromos alkatrészek (hálózati
tápkábel, dugasz, kompresszor) cseréjét hivatalos
szervizképviselőnek vagy szakképzett szerelőnek kell
elvégeznie.
Értesítés nélkül változhat.